DEPARTURES-Starving Trancermp3下载无损flac下载
DEPARTURES-Starving Trancer在线试听免费歌词下载
[00:14.75]ずっと伏せたままの 写真立ての二人
一直被倒扣着的相框 照片中的两人的模样 [00:21.07]笑顔だけは 今も辉いている
如今只有笑容还是如此明亮 [00:27.40]いつの日から细く 长い道が始まる
从何日开始 走上了一条悠远的路 [00:34.69]出発の日はなぜか 風が强くて
为何在临行之日 风吹的如此喧嚣 [00:41.14]やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
温柔也好 任性也罢 温暖也好 寂寞也罢 [00:47.69]思いやりも 全てを 全部あずけた
还有关怀和体谅 全部都寄托于风 [00:55.99]どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
无论去到何处都没有尽头 飘落纷飞而下的积雪 连同我对你的思念 [01:02.70]少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
多么希望能将这思念传达到你身边 哪怕只能一点点 [01:09.33]凍える夜 待ち合わせも できないまま明日を探してる
在这个冰冷的夜晚 就算你我不能相见 也要去寻找新明天 [01:16.01]いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
曾几何时 在编织回忆的时刻 与你我们两人在一起 多好 [01:26.67]When a man and a woman
当一个男人和一个女人 [01:28.15]Start to be tried to do the same thin'
开始疲于反反复复 [01:30.17]again and again
做同一件事 [01:31.63]Leavin' their dream,their love behind
将他们的梦想和爱情抛在背后 [01:33.40]Lookin' after all those long nights
日日夜夜追逐着长夜 [01:35.08]to discover a new adventure
去探寻一场新的冒险 [01:37.16]行ったことがないね 雪と游びたいね
因为之前未去到过这里 好想在雪中嬉戏 [01:42.73]会いたくて 会えなくて あこがれている
想和你见面却不能相见 只能一直向往着与你见面 [01:49.04]夜がやけに长くて 冬のせいかもしれない
夜之所以如此漫长 也许是冬日寒冷的影响吧 [01:56.24]だけど春は明るく 陽ざし浴びたい
而春日是如此明丽 真想沐浴在春意融融阳光下 [02:03.79]永遠に続く道
永远要继续前进的道路 [02:07.22]それはあなたへの想いがきっと
这是我对你的思念 [02:11.20]降りつもる雪とともに 深く强く
这思念一定能随着飘落的雪花 [02:15.34]二人を支えていた
更用力更密切的支持我们两人 [02:19.28]Tryin' to find what's the meanin' of love
努力去发掘爱的真正含义 [02:23.29]Alone at midnight...
在午夜只身一人徘徊 [02:25.27]Just wanna see you,just wanna feel you
只想与你相见 只想感觉你的存在 [02:27.29]Just wanna be there by your side
只想待在你的身边 [02:28.83]Under the same snow
在同一场纷飞的雪下 [02:29.97]Under the same moonlight
沐浴着同样明亮的月光 [02:37.21]前髪が伸びたね 同じくらいになった
额前的刘海长到了和几年前差不多的长度 [02:44.44]左利きも惯れたし 風邪も治った
我早已习惯用左手生活 久患的感冒也已经痊愈 [02:50.74]愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける
爱 它妨碍了梦想 梦 它发现了爱情 [02:59.53]やさしさが 愛を探して
温柔去寻找着爱 [03:03.06]あなたが私を 选んでくれたから
因为你选择与我在一起 [03:08.19]どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
无论去到何处都没有尽头 飘落纷飞而下的积雪 连同我对你的思念 [03:14.47]少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
多么希望能将这思念传达到你身边 哪怕只能一点点 [03:21.16]凍える夜 待ち合わせも出来ないまま明日を探してる
在这冰冷的夜晚 就算你我不能相见 也要寻找新明天 [03:27.80]いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
曾几何时 在编织回忆的时刻 与你我们二人在一起 多好
一直被倒扣着的相框 照片中的两人的模样 [00:21.07]笑顔だけは 今も辉いている
如今只有笑容还是如此明亮 [00:27.40]いつの日から细く 长い道が始まる
从何日开始 走上了一条悠远的路 [00:34.69]出発の日はなぜか 風が强くて
为何在临行之日 风吹的如此喧嚣 [00:41.14]やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
温柔也好 任性也罢 温暖也好 寂寞也罢 [00:47.69]思いやりも 全てを 全部あずけた
还有关怀和体谅 全部都寄托于风 [00:55.99]どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
无论去到何处都没有尽头 飘落纷飞而下的积雪 连同我对你的思念 [01:02.70]少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
多么希望能将这思念传达到你身边 哪怕只能一点点 [01:09.33]凍える夜 待ち合わせも できないまま明日を探してる
在这个冰冷的夜晚 就算你我不能相见 也要去寻找新明天 [01:16.01]いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
曾几何时 在编织回忆的时刻 与你我们两人在一起 多好 [01:26.67]When a man and a woman
当一个男人和一个女人 [01:28.15]Start to be tried to do the same thin'
开始疲于反反复复 [01:30.17]again and again
做同一件事 [01:31.63]Leavin' their dream,their love behind
将他们的梦想和爱情抛在背后 [01:33.40]Lookin' after all those long nights
日日夜夜追逐着长夜 [01:35.08]to discover a new adventure
去探寻一场新的冒险 [01:37.16]行ったことがないね 雪と游びたいね
因为之前未去到过这里 好想在雪中嬉戏 [01:42.73]会いたくて 会えなくて あこがれている
想和你见面却不能相见 只能一直向往着与你见面 [01:49.04]夜がやけに长くて 冬のせいかもしれない
夜之所以如此漫长 也许是冬日寒冷的影响吧 [01:56.24]だけど春は明るく 陽ざし浴びたい
而春日是如此明丽 真想沐浴在春意融融阳光下 [02:03.79]永遠に続く道
永远要继续前进的道路 [02:07.22]それはあなたへの想いがきっと
这是我对你的思念 [02:11.20]降りつもる雪とともに 深く强く
这思念一定能随着飘落的雪花 [02:15.34]二人を支えていた
更用力更密切的支持我们两人 [02:19.28]Tryin' to find what's the meanin' of love
努力去发掘爱的真正含义 [02:23.29]Alone at midnight...
在午夜只身一人徘徊 [02:25.27]Just wanna see you,just wanna feel you
只想与你相见 只想感觉你的存在 [02:27.29]Just wanna be there by your side
只想待在你的身边 [02:28.83]Under the same snow
在同一场纷飞的雪下 [02:29.97]Under the same moonlight
沐浴着同样明亮的月光 [02:37.21]前髪が伸びたね 同じくらいになった
额前的刘海长到了和几年前差不多的长度 [02:44.44]左利きも惯れたし 風邪も治った
我早已习惯用左手生活 久患的感冒也已经痊愈 [02:50.74]愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける
爱 它妨碍了梦想 梦 它发现了爱情 [02:59.53]やさしさが 愛を探して
温柔去寻找着爱 [03:03.06]あなたが私を 选んでくれたから
因为你选择与我在一起 [03:08.19]どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
无论去到何处都没有尽头 飘落纷飞而下的积雪 连同我对你的思念 [03:14.47]少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
多么希望能将这思念传达到你身边 哪怕只能一点点 [03:21.16]凍える夜 待ち合わせも出来ないまま明日を探してる
在这冰冷的夜晚 就算你我不能相见 也要寻找新明天 [03:27.80]いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
曾几何时 在编织回忆的时刻 与你我们二人在一起 多好