ヒカリサスホウ-BACK-ONmp3下载无损flac下载
ヒカリサスホウ-BACK-ON在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : TEEDA?KENJI03
[00:01.00] 作曲 : BACK-ON
[00:20.12]
[00:25.45]強く手を握り締めた
紧握的手 [00:29.74]あの日から何も変わりはしないさ
从那天开始便未曾改变 [00:35.78]掴めそうで届かない光を
直到将这快要抓住的无法传达的光 [00:42.36]この目で塗りつぶすまでは
全部涂抹上这双眼睛 [00:45.33] [00:45.79](腕に巻きつく mic code で放つ flow どうだ 振り切れる針 Redzone
缠绕上臂 放开话筒 流动 抡动时针怎么样 红区 [00:50.33]uh 一か八かの賭けに出てる俺はなぜ? 今わかるぜ
孤注一掷的赌博 我又是为什么 现在明白了 [00:55.30]Life is short だからこそ掴み取れ shinin sword輝く聖剣 YEAH
生命短暂 所以现在才要抓住 闪亮的剑 闪耀的圣剑 [01:00.79]If you ready for this say yeah!
如果你已准备好say yeah [01:02.51]五感研ぎ澄まして行けよ you know what I'm sayin'?)
让感官敏锐起来 行动吧 你知道我在说什么吗 [01:04.60] [01:04.80]終わらないストーリー
不会终结的故事 [01:07.00]壊れないように響け
快要坏掉的鸣响 [01:10.99](Rock the beat狙う ピンポイント! 光の射す方へThat's where we go!)
摇滚节拍 精确瞄准 朝着光芒所照射的方向 那就是我们要去的地方! [01:14.76]ヒカリサスホウにこの声が届かなくても
就算这声音到达不了光明之处 [01:20.81](Pow!!x3 右手のmicrophoneで放つflow comin' through ya headphone)
Pow!!x3舍弃右手的麦克风 流动穿过你的耳机 [01:24.26]いつだって君は奥底で探している
你一直都会探寻到底 [01:32.21] [01:33.42]冷めた顔していたって初めから僕はわかっていたけど
做出冷漠的表情 虽然我一开始就知道你是这样的 [01:43.21]言葉とは裏腹に歪んでいた
但你总是言行不一 [01:49.93]この思いを消してくれよ
可否将这回忆消除 [01:52.76] [01:53.68]Glow in the dark but still in the dark can you see the light in the rythm
黑暗中有光 但你仍能在漆黑中看到光芒 [01:58.06]Ir's like illusion you create the vision you prove with action never think of rejection
你从未拒绝在这幻象中用行动证明你的愿景 [02:03.79]Nobody knows I gotta know where do I go for the answers I don't know
无人知道我该去哪里寻觅我未知的答案 [02:07.94]I'm looking for the answer continue the saga so blast out the speaker!
我在找寻答案继续故事 把演讲者轰出去 [02:12.72] [02:13.12]終わらないストーリー
不会终结的故事 [02:14.54]壊れないように響け
快要坏掉的鸣响 [02:18.68](Rock the beat狙う ピンポイント! 光の射す方へThat's where we go!)
摇滚节拍 精确瞄准 朝着光芒所照射的方向 那就是我们要去的地方 [02:22.81]ヒカリサスホウにこの声が届かなくても
就算这声音到达不了光明之处 [02:28.06](Pow!!x3 右手のmicrophoneで放つflow comin' through ya headphone)
Pow!!x3舍弃右手的麦克风 流动穿过你的耳机 [02:31.64]いつだって君は奥底で探している
你一直都会探寻到底 [02:39.51] [02:47.55](目前の光 また絶望の中に
眼前的光 还在绝望之中 [02:50.06] 輝き増す度 照らし出す その行く先
每次增强光辉都将照亮前方的道路 [02:52.85] [02:53.25] So Dark
那般黑暗 [02:54.27] 奥底深く 声も届かず
如此黑暗的深渊底部 声音也传达不到 [02:56.78] Can you feel the spark.
你能感受到那火花吗 [02:58.15] まずはそこら辺の罠 壊すことから 色づき出す君のColor
首先从破坏那边的陷阱开始 开始显露你的颜色 [03:02.75] 足して 引いて 掛けて 割って 答えを掲げ
加减乘除 揭露答案 [03:07.07] Can you see the spark.)
你能感受到那火花吗 [03:07.98] [03:08.49]終わらないストーリー
不会终结的故事 [03:10.51]壊れないように響け
快要坏掉的鸣响 [03:15.89](Rock the beat狙う ピンポイント! 光の射す方へThat's where we go!)
摇滚节拍 精确瞄准 朝着光芒所照射的方向 那就是我们要去的地方 [03:18.47]ヒカリサスホウにこの声が届かなくても
就算这声音到达不了光明之处 [03:24.24](Pow!!x3 右手のmicrophoneで放つflow comin' through ya headphone)
Pow!!x3舍弃右手的麦克风 流动穿过你的耳机 [03:28.53]いつだって君は奥底で探している
你一直都会探寻到底
紧握的手 [00:29.74]あの日から何も変わりはしないさ
从那天开始便未曾改变 [00:35.78]掴めそうで届かない光を
直到将这快要抓住的无法传达的光 [00:42.36]この目で塗りつぶすまでは
全部涂抹上这双眼睛 [00:45.33] [00:45.79](腕に巻きつく mic code で放つ flow どうだ 振り切れる針 Redzone
缠绕上臂 放开话筒 流动 抡动时针怎么样 红区 [00:50.33]uh 一か八かの賭けに出てる俺はなぜ? 今わかるぜ
孤注一掷的赌博 我又是为什么 现在明白了 [00:55.30]Life is short だからこそ掴み取れ shinin sword輝く聖剣 YEAH
生命短暂 所以现在才要抓住 闪亮的剑 闪耀的圣剑 [01:00.79]If you ready for this say yeah!
如果你已准备好say yeah [01:02.51]五感研ぎ澄まして行けよ you know what I'm sayin'?)
让感官敏锐起来 行动吧 你知道我在说什么吗 [01:04.60] [01:04.80]終わらないストーリー
不会终结的故事 [01:07.00]壊れないように響け
快要坏掉的鸣响 [01:10.99](Rock the beat狙う ピンポイント! 光の射す方へThat's where we go!)
摇滚节拍 精确瞄准 朝着光芒所照射的方向 那就是我们要去的地方! [01:14.76]ヒカリサスホウにこの声が届かなくても
就算这声音到达不了光明之处 [01:20.81](Pow!!x3 右手のmicrophoneで放つflow comin' through ya headphone)
Pow!!x3舍弃右手的麦克风 流动穿过你的耳机 [01:24.26]いつだって君は奥底で探している
你一直都会探寻到底 [01:32.21] [01:33.42]冷めた顔していたって初めから僕はわかっていたけど
做出冷漠的表情 虽然我一开始就知道你是这样的 [01:43.21]言葉とは裏腹に歪んでいた
但你总是言行不一 [01:49.93]この思いを消してくれよ
可否将这回忆消除 [01:52.76] [01:53.68]Glow in the dark but still in the dark can you see the light in the rythm
黑暗中有光 但你仍能在漆黑中看到光芒 [01:58.06]Ir's like illusion you create the vision you prove with action never think of rejection
你从未拒绝在这幻象中用行动证明你的愿景 [02:03.79]Nobody knows I gotta know where do I go for the answers I don't know
无人知道我该去哪里寻觅我未知的答案 [02:07.94]I'm looking for the answer continue the saga so blast out the speaker!
我在找寻答案继续故事 把演讲者轰出去 [02:12.72] [02:13.12]終わらないストーリー
不会终结的故事 [02:14.54]壊れないように響け
快要坏掉的鸣响 [02:18.68](Rock the beat狙う ピンポイント! 光の射す方へThat's where we go!)
摇滚节拍 精确瞄准 朝着光芒所照射的方向 那就是我们要去的地方 [02:22.81]ヒカリサスホウにこの声が届かなくても
就算这声音到达不了光明之处 [02:28.06](Pow!!x3 右手のmicrophoneで放つflow comin' through ya headphone)
Pow!!x3舍弃右手的麦克风 流动穿过你的耳机 [02:31.64]いつだって君は奥底で探している
你一直都会探寻到底 [02:39.51] [02:47.55](目前の光 また絶望の中に
眼前的光 还在绝望之中 [02:50.06] 輝き増す度 照らし出す その行く先
每次增强光辉都将照亮前方的道路 [02:52.85] [02:53.25] So Dark
那般黑暗 [02:54.27] 奥底深く 声も届かず
如此黑暗的深渊底部 声音也传达不到 [02:56.78] Can you feel the spark.
你能感受到那火花吗 [02:58.15] まずはそこら辺の罠 壊すことから 色づき出す君のColor
首先从破坏那边的陷阱开始 开始显露你的颜色 [03:02.75] 足して 引いて 掛けて 割って 答えを掲げ
加减乘除 揭露答案 [03:07.07] Can you see the spark.)
你能感受到那火花吗 [03:07.98] [03:08.49]終わらないストーリー
不会终结的故事 [03:10.51]壊れないように響け
快要坏掉的鸣响 [03:15.89](Rock the beat狙う ピンポイント! 光の射す方へThat's where we go!)
摇滚节拍 精确瞄准 朝着光芒所照射的方向 那就是我们要去的地方 [03:18.47]ヒカリサスホウにこの声が届かなくても
就算这声音到达不了光明之处 [03:24.24](Pow!!x3 右手のmicrophoneで放つflow comin' through ya headphone)
Pow!!x3舍弃右手的麦克风 流动穿过你的耳机 [03:28.53]いつだって君は奥底で探している
你一直都会探寻到底
ヒカリサスホウ-BACK-ON热门评论
“老头子,这是我的王座” 杀戮公主是我小时候看的番了,现在就记得这一句话,太飒了[流泪]