伝えたい言葉-奥華子mp3下载无损flac下载
暂无资源。
伝えたい言葉-奥華子在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:15.78]小さい頃に歩いた坂道
幼时常走的那条坡道 [00:21.48] [00:22.25]今ではなんだか近いな
如今看上去似乎变得更近了 [00:27.24] [00:29.04]駅前の店や公園の香り
车站前的小店 公园里的幽香 [00:35.15] [00:36.26]あの頃のままで
仍如那时一般 [00:39.66] [00:42.34]生意気ばかり言ってた
从前总是狂妄傲慢 [00:47.46] [00:48.88]家を飛び出し 叱られ悲しませたね
每次都是这样从家中飞奔而出 发泄着悲伤 [00:57.37] [00:58.39]思いは全部
这些全部的回忆 [01:00.92] [01:01.17]宝物だから
都是最重要的宝物 [01:03.80] [01:04.16]いつも大きな胸で包んでくれた
你总是用宽广的胸怀将我紧紧相拥 [01:11.42] [01:11.72]生まれた時から
从出生那时起 [01:14.12] [01:14.40]大人になった今も
到长成大人的今天 [01:18.44] [01:18.72]小さな背中に 白く染まった髪に
看上去瘦小的背影 逐渐染上白色的发丝 [01:25.16] [01:25.79]アリガトウの言葉を今 伝えたい
谢谢你 现在唯有这句话我想向你传达 [01:35.06] [01:39.80]一人でいたって大丈夫なんて
总是说着一个人也没关系 [01:45.93] [01:46.67]ほんとは違うよ 寂しかった
其实并不是吧 你明明很寂寞 [01:51.75] [01:53.52]離れて初めて 感じた温もり
离开时我才领悟到的那份温暖 [01:59.68] [02:01.00]心にしみた
如今仍然留存于心 [02:04.14] [02:07.16]散らかした部屋の隅で
在凌乱的房间一角 [02:12.34] [02:13.84]泣いてたあの時の私に優しく
你总是对那个爱哭鬼的我展现温柔 [02:22.36] [02:22.64]黙ったままで 勇気をくれた
一语不发的 给予我莫大的勇气 [02:28.78] [02:29.07]心配しないでもう強いんだから
不要太担心 我会坚强的 [02:36.48] [02:36.79]あなたの思いは 今ここに生きてる
你的那份思念 如今依然在这里生长 [02:43.57] [02:43.79]いつかは私もあなたになれるかな
有一天 我是否也能如你一般坚强? [02:50.58] [02:50.88]アリガトウの言葉を今 伝えたい
谢谢你 现在唯有这句话我想向你传达 [02:58.96] [03:03.84] [03:12.18] [03:17.31]大きな両手の温かさ忘れない
那双手带给我的温暖 我难以忘怀 [03:24.86] [03:25.07]荒れた手の平も しわくちゃの笑顔も
无论是如今变得粗糙的手 还是那爬上了皱纹的笑颜 [03:31.87] [03:32.08]あなたにもらった全ての優しさで
你所给我的全部温柔 [03:38.73] [03:39.20]いつかは私も誰かを守りたい
让我也想要这样去守护别人 [03:48.41] [03:52.74]アリガトウとあなたに今伝えたい
谢谢你 现在唯有这句话我想向你传达 [04:01.31] [04:01.77]今度は私があなたを守るから
这次换我来守护你 [04:16.12]
幼时常走的那条坡道 [00:21.48] [00:22.25]今ではなんだか近いな
如今看上去似乎变得更近了 [00:27.24] [00:29.04]駅前の店や公園の香り
车站前的小店 公园里的幽香 [00:35.15] [00:36.26]あの頃のままで
仍如那时一般 [00:39.66] [00:42.34]生意気ばかり言ってた
从前总是狂妄傲慢 [00:47.46] [00:48.88]家を飛び出し 叱られ悲しませたね
每次都是这样从家中飞奔而出 发泄着悲伤 [00:57.37] [00:58.39]思いは全部
这些全部的回忆 [01:00.92] [01:01.17]宝物だから
都是最重要的宝物 [01:03.80] [01:04.16]いつも大きな胸で包んでくれた
你总是用宽广的胸怀将我紧紧相拥 [01:11.42] [01:11.72]生まれた時から
从出生那时起 [01:14.12] [01:14.40]大人になった今も
到长成大人的今天 [01:18.44] [01:18.72]小さな背中に 白く染まった髪に
看上去瘦小的背影 逐渐染上白色的发丝 [01:25.16] [01:25.79]アリガトウの言葉を今 伝えたい
谢谢你 现在唯有这句话我想向你传达 [01:35.06] [01:39.80]一人でいたって大丈夫なんて
总是说着一个人也没关系 [01:45.93] [01:46.67]ほんとは違うよ 寂しかった
其实并不是吧 你明明很寂寞 [01:51.75] [01:53.52]離れて初めて 感じた温もり
离开时我才领悟到的那份温暖 [01:59.68] [02:01.00]心にしみた
如今仍然留存于心 [02:04.14] [02:07.16]散らかした部屋の隅で
在凌乱的房间一角 [02:12.34] [02:13.84]泣いてたあの時の私に優しく
你总是对那个爱哭鬼的我展现温柔 [02:22.36] [02:22.64]黙ったままで 勇気をくれた
一语不发的 给予我莫大的勇气 [02:28.78] [02:29.07]心配しないでもう強いんだから
不要太担心 我会坚强的 [02:36.48] [02:36.79]あなたの思いは 今ここに生きてる
你的那份思念 如今依然在这里生长 [02:43.57] [02:43.79]いつかは私もあなたになれるかな
有一天 我是否也能如你一般坚强? [02:50.58] [02:50.88]アリガトウの言葉を今 伝えたい
谢谢你 现在唯有这句话我想向你传达 [02:58.96] [03:03.84] [03:12.18] [03:17.31]大きな両手の温かさ忘れない
那双手带给我的温暖 我难以忘怀 [03:24.86] [03:25.07]荒れた手の平も しわくちゃの笑顔も
无论是如今变得粗糙的手 还是那爬上了皱纹的笑颜 [03:31.87] [03:32.08]あなたにもらった全ての優しさで
你所给我的全部温柔 [03:38.73] [03:39.20]いつかは私も誰かを守りたい
让我也想要这样去守护别人 [03:48.41] [03:52.74]アリガトウとあなたに今伝えたい
谢谢你 现在唯有这句话我想向你传达 [04:01.31] [04:01.77]今度は私があなたを守るから
这次换我来守护你 [04:16.12]