UNPLUGGED(BAD TIMES リマスターver.)-RIP SLYMEmp3下载无损flac下载
UNPLUGGED(BAD TIMES リマスターver.)-RIP SLYME在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Hirotaka Mori/ILMARI/PES/RYO-Z/RIP SLYME/Su
[00:01.000] 作曲 : Hirotaka Mori/ILMARI/PES/RYO-Z/RIP SLYME/Su
[00:03.080]
[00:24.090]ドレミファソラシドstop
哆来咪发梭拉西哆 停下来吧 [00:25.600] [00:27.690]音もいらないなstop
音乐也不再需要了 都停下吧 [00:28.900] [00:30.720]風も止まれstop and電源をoff
风停了 电源关了 [00:33.250] [00:34.370]耳鳴りキーンッとモスキートのよう
只剩下嗡嗡的耳鸣声 如蚊子一般 [00:36.780] [00:37.380]ぼやけたグレーな三日月の夜
灰蒙蒙的新月之夜 [00:39.620] [00:40.530]ゼンマイを巻ききってしまった地球よ
上了发条般的地球 [00:43.150] [00:43.700]雲も空も語らない
白云 天空 都不语 [00:45.990]沈黙のパラダイス
沉默的天堂 [00:47.410]時を焼き焦がさない
耐不住时间的煎熬 [00:49.220]ひとりでoffッてる笑い
独自 把它关了 笑了 [00:50.850]プラグ抜いて心ほどいて
插座一拔顿时心都放下了 [00:53.630]今は何も感じないほどに削いで
如今撕掉日历已没有任何感觉 [00:57.050]数字の羅列を全部0に
数字的排列都重置为0 [00:59.530]変えて行くような感覚もって
感觉一直在变化 [01:01.990]Let it be
随它去 [01:02.580] [01:03.350]ここだけ今止まっているような
只有这里现在像静止一般 [01:06.760]ここだけ今フラットにいるような
只有这里像回到平地一般 [01:09.670]Feel風のにおい
感受风的味道 [01:11.700]全てが戻ったら
都回来了 [01:13.790]曇りが晴れてくように
云开雾散 [01:15.680] [01:17.860]目を閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [01:20.880]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [01:23.670] [01:24.310]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [01:27.080]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [01:29.900] [01:30.710]閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [01:32.960]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [01:36.070] [01:36.910]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [01:39.680]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [01:42.360] [01:54.720]それは未だ見ぬ頂きに
未曾见过 [01:57.490]想いをゆだねて
思绪已寄托 [01:58.970]ゆられてればこうなる
摇摇晃晃就成这般 [02:01.040]今だにヒマだしとりつく島なし
现在很悠闲 没有可以依偎的岛屿 [02:04.310]どこでどう過ごそうと今日も終わる
无论在哪里 怎样度过都无所谓 今天已经过去 [02:07.350]代わる代わる移ろい行く町中
不断变化的街道 [02:10.530]毎日化けてく
每日仍在变化的 [02:12.080]物の価値とアティチュード
物质价值与态度 [02:14.180]負けるも勝ちってのが言い訳であり
输了 赢了也都是借口 [02:17.430]俺たちの味ってワケだけども
虽只是我们自己的感触 [02:20.480]見失うこともある「意味」
但曾经失去的意义 [02:22.760]目の前のお前と
想与眼前的你 [02:24.320]語りたがるただ無闇に
倾诉 然而却在 [02:26.640]戸惑う時多々ある日々のリピート
内心困惑中日复一日 [02:30.000]目覚ましが鳴る
頃 闹钟响起的那一刻 [02:31.750]合いさタイムリミット
正好赶上时间限制 [02:33.490] [02:46.170]目を閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [02:49.150]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [02:52.060] [02:52.750]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [02:55.470]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [02:58.270] [02:59.090]目を閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [03:01.730]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [03:04.710] [03:05.250]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [03:08.030]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [03:10.930] [03:11.980]わずかな間のサイレンス
短逝的寂静 [03:14.380] [03:15.170]Ah
啊~ [03:15.810]束の間のアンビエンス
瞬间的气氛 [03:17.670] [03:18.280]安らかなトリートメント
平静的处理 [03:20.770] [03:21.450]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [03:23.760] [03:24.560]わずかな間のサイレンス
短逝的寂静 [03:27.080] [03:27.780]Ah
啊~ [03:28.460]束の間のアンビエンス
瞬间的气氛 [03:30.400] [03:30.920]安らかなトリートメント
平静的处理 [03:33.550] [03:34.100]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [03:36.480]
哆来咪发梭拉西哆 停下来吧 [00:25.600] [00:27.690]音もいらないなstop
音乐也不再需要了 都停下吧 [00:28.900] [00:30.720]風も止まれstop and電源をoff
风停了 电源关了 [00:33.250] [00:34.370]耳鳴りキーンッとモスキートのよう
只剩下嗡嗡的耳鸣声 如蚊子一般 [00:36.780] [00:37.380]ぼやけたグレーな三日月の夜
灰蒙蒙的新月之夜 [00:39.620] [00:40.530]ゼンマイを巻ききってしまった地球よ
上了发条般的地球 [00:43.150] [00:43.700]雲も空も語らない
白云 天空 都不语 [00:45.990]沈黙のパラダイス
沉默的天堂 [00:47.410]時を焼き焦がさない
耐不住时间的煎熬 [00:49.220]ひとりでoffッてる笑い
独自 把它关了 笑了 [00:50.850]プラグ抜いて心ほどいて
插座一拔顿时心都放下了 [00:53.630]今は何も感じないほどに削いで
如今撕掉日历已没有任何感觉 [00:57.050]数字の羅列を全部0に
数字的排列都重置为0 [00:59.530]変えて行くような感覚もって
感觉一直在变化 [01:01.990]Let it be
随它去 [01:02.580] [01:03.350]ここだけ今止まっているような
只有这里现在像静止一般 [01:06.760]ここだけ今フラットにいるような
只有这里像回到平地一般 [01:09.670]Feel風のにおい
感受风的味道 [01:11.700]全てが戻ったら
都回来了 [01:13.790]曇りが晴れてくように
云开雾散 [01:15.680] [01:17.860]目を閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [01:20.880]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [01:23.670] [01:24.310]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [01:27.080]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [01:29.900] [01:30.710]閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [01:32.960]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [01:36.070] [01:36.910]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [01:39.680]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [01:42.360] [01:54.720]それは未だ見ぬ頂きに
未曾见过 [01:57.490]想いをゆだねて
思绪已寄托 [01:58.970]ゆられてればこうなる
摇摇晃晃就成这般 [02:01.040]今だにヒマだしとりつく島なし
现在很悠闲 没有可以依偎的岛屿 [02:04.310]どこでどう過ごそうと今日も終わる
无论在哪里 怎样度过都无所谓 今天已经过去 [02:07.350]代わる代わる移ろい行く町中
不断变化的街道 [02:10.530]毎日化けてく
每日仍在变化的 [02:12.080]物の価値とアティチュード
物质价值与态度 [02:14.180]負けるも勝ちってのが言い訳であり
输了 赢了也都是借口 [02:17.430]俺たちの味ってワケだけども
虽只是我们自己的感触 [02:20.480]見失うこともある「意味」
但曾经失去的意义 [02:22.760]目の前のお前と
想与眼前的你 [02:24.320]語りたがるただ無闇に
倾诉 然而却在 [02:26.640]戸惑う時多々ある日々のリピート
内心困惑中日复一日 [02:30.000]目覚ましが鳴る
頃 闹钟响起的那一刻 [02:31.750]合いさタイムリミット
正好赶上时间限制 [02:33.490] [02:46.170]目を閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [02:49.150]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [02:52.060] [02:52.750]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [02:55.470]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [02:58.270] [02:59.090]目を閉ざしてプラグ抜くだけ
只是闭上眼 拔掉插座 [03:01.730]Only only only only moment
只有 只有 只有 只有 片刻 [03:04.710] [03:05.250]覚ましてプルアップするんだね
睁开眼 加速前进 [03:08.030]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [03:10.930] [03:11.980]わずかな間のサイレンス
短逝的寂静 [03:14.380] [03:15.170]Ah
啊~ [03:15.810]束の間のアンビエンス
瞬间的气氛 [03:17.670] [03:18.280]安らかなトリートメント
平静的处理 [03:20.770] [03:21.450]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [03:23.760] [03:24.560]わずかな間のサイレンス
短逝的寂静 [03:27.080] [03:27.780]Ah
啊~ [03:28.460]束の間のアンビエンス
瞬间的气氛 [03:30.400] [03:30.920]安らかなトリートメント
平静的处理 [03:33.550] [03:34.100]Lonely lonely lonely lonely moment
寂寞的 寂寞的 寂寞的 寂寞的 时刻 [03:36.480]