mama-Julietmp3下载无损flac下载
mama-Juliet在线试听免费歌词下载
[00:10.31]Thank you for mama love you?
(谢谢你 妈妈 爱你) [00:13.53]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [00:21.87]頼りない腕でおっきな幸せアタシにくれた
对以不可靠的本领给予我巨大幸福 [00:30.62]あなたへ 「歌うね」
的你 「歌唱」 [00:34.52]「ただいま」って言っても一人の部屋じゃ
即使说「我回来了」 但是一个人的房间里 [00:39.53]誰も応えてはくれないのにね
明明不会有人回应的呢 [00:45.08]今でもふっと寂しくなってしまう
即使是现在也会突然变得寂寞 [00:50.82]あったかい『おかえり』慣れすぎてたね
因为太习惯那句温暖的『欢迎回来』 [00:55.51] [00:56.44]「元気なの?」電話で聞いても
即使通过电话问「你还好吗?」 [01:01.03]あなたの事だから絶対強がるでしょ?
因为是你所以绝对会在逞强吧? [01:06.56]どーしようもない時程よく笑うクセ
无可奈何的时候总会笑的这个习惯 [01:12.80]あなた譲りのキャラ どうにかして
是遗传于你的性格 你想想办法吧 [01:17.87]Thank you for mama love you?
谢谢你 妈妈 爱你 [01:20.42]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [01:28.81]強がるくせして 泣いてばかりで
逞强 爱哭 [01:34.42]似た者同士 本当に 「大好き」
相似的人 真的 「很喜欢」 [01:41.42]負けそうになった日は
差点要放弃的那天 [01:43.70]あなたがくれたメール
你发给我的短信 [01:46.44]何度も読み返して 支えられてたから
我会无数次反复阅读 因为曾被它支撑了 [01:52.14]『大丈夫』だって聞くと
听到『没问题』 [01:54.65]なんか大丈夫な気がしたよ一番ホッと出来る
总觉得真的会没问题的最使人安心的 [02:00.06]あなたの言葉
你的话语 [02:02.01] [02:03.25]誕生日に届くメール
生日里收到的短信 [02:08.19]アタシが生まれた時間にくれるよね
是在我出生的时间里给我的呢 [02:13.62]『HAPPY BIRTHDAY』と一緒に
与『HAPPY BIRTHDAY』一起 [02:16.65]続いた言葉 『お母さんの子供で、ありがとう。』
接着的句子是『感谢你成为我的孩子』 [02:24.78]Thank you for mama love you?
(谢谢你 妈妈 爱你) [02:27.47]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [02:35.87]辛かった時は 泣いてもいいよ
难受的时候 哭哭也没关系的 [02:41.32]次はアタシがあなたを 「守るよ」
下次会由我来「守护」你 [02:48.44]アタシもいつかはママになる Yeah
总有一天我也会成为妈妈的 Yeah [02:59.48]あなたみたいになりたい ha?…
想成为像你那样的 ha?… [03:08.77] [03:10.84]Thank you for mama love you?
(谢谢你 妈妈 爱你) [03:13.34]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [03:21.81]支えてくれた 信じてくれた
支持我 相信我 [03:27.53]あなたに贈る
送给你的 [03:30.55]メッセージ 「ありがとう」
问候 「谢谢」
(谢谢你 妈妈 爱你) [00:13.53]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [00:21.87]頼りない腕でおっきな幸せアタシにくれた
对以不可靠的本领给予我巨大幸福 [00:30.62]あなたへ 「歌うね」
的你 「歌唱」 [00:34.52]「ただいま」って言っても一人の部屋じゃ
即使说「我回来了」 但是一个人的房间里 [00:39.53]誰も応えてはくれないのにね
明明不会有人回应的呢 [00:45.08]今でもふっと寂しくなってしまう
即使是现在也会突然变得寂寞 [00:50.82]あったかい『おかえり』慣れすぎてたね
因为太习惯那句温暖的『欢迎回来』 [00:55.51] [00:56.44]「元気なの?」電話で聞いても
即使通过电话问「你还好吗?」 [01:01.03]あなたの事だから絶対強がるでしょ?
因为是你所以绝对会在逞强吧? [01:06.56]どーしようもない時程よく笑うクセ
无可奈何的时候总会笑的这个习惯 [01:12.80]あなた譲りのキャラ どうにかして
是遗传于你的性格 你想想办法吧 [01:17.87]Thank you for mama love you?
谢谢你 妈妈 爱你 [01:20.42]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [01:28.81]強がるくせして 泣いてばかりで
逞强 爱哭 [01:34.42]似た者同士 本当に 「大好き」
相似的人 真的 「很喜欢」 [01:41.42]負けそうになった日は
差点要放弃的那天 [01:43.70]あなたがくれたメール
你发给我的短信 [01:46.44]何度も読み返して 支えられてたから
我会无数次反复阅读 因为曾被它支撑了 [01:52.14]『大丈夫』だって聞くと
听到『没问题』 [01:54.65]なんか大丈夫な気がしたよ一番ホッと出来る
总觉得真的会没问题的最使人安心的 [02:00.06]あなたの言葉
你的话语 [02:02.01] [02:03.25]誕生日に届くメール
生日里收到的短信 [02:08.19]アタシが生まれた時間にくれるよね
是在我出生的时间里给我的呢 [02:13.62]『HAPPY BIRTHDAY』と一緒に
与『HAPPY BIRTHDAY』一起 [02:16.65]続いた言葉 『お母さんの子供で、ありがとう。』
接着的句子是『感谢你成为我的孩子』 [02:24.78]Thank you for mama love you?
(谢谢你 妈妈 爱你) [02:27.47]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [02:35.87]辛かった時は 泣いてもいいよ
难受的时候 哭哭也没关系的 [02:41.32]次はアタシがあなたを 「守るよ」
下次会由我来「守护」你 [02:48.44]アタシもいつかはママになる Yeah
总有一天我也会成为妈妈的 Yeah [02:59.48]あなたみたいになりたい ha?…
想成为像你那样的 ha?… [03:08.77] [03:10.84]Thank you for mama love you?
(谢谢你 妈妈 爱你) [03:13.34]これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
这是为你而唱的爱之歌、请听听吧 [03:21.81]支えてくれた 信じてくれた
支持我 相信我 [03:27.53]あなたに贈る
送给你的 [03:30.55]メッセージ 「ありがとう」
问候 「谢谢」