全部、君だった。-山崎まさよしmp3下载无损flac下载
全部、君だった。-山崎まさよし在线试听免费歌词下载
[00:00.00]山崎まさよし - 全部、君だった
[00:13.24]作曲者名 山崎将義
[00:15.24]
[00:17.24]いつのまにか降り出した雨の音
听到那不知何时下起的雨声 [00:22.65]急ぎ足で行く季節の
仿佛宣告着那 [00:26.78]終わりを告げている
疾步逝去的季节的终结 [00:31.12]ふいに窓を閉じかけた手が止まる
正要关上窗户的手突然停下 [00:36.75]しばらくは君のこと
明明才将你的事情 [00:40.58]思い出さずにいたのに
暂时抛却脑后 [00:44.73]些細なことからの諍いは
因琐碎小事而起的争吵 [00:51.77]いつも二人の明日を曇らせた
总让两人的明日笼罩上阴霾 [00:59.08]今ならあの夜を越えられるかな
若是现在的话 能够跨越那个夜晚吗 [01:07.07]君の涙に答えられるかな
能够回应你的眼泪吗 [01:14.26]胸も苦しくて張り裂けるほど
近乎撕心裂肺般的痛彻心扉 [01:21.14]全部、君だった
全是因为你 [01:26.06] [01:34.39]互いのぬぐいきれない淋しさを
任凭彼此无法抹去的寂寞 [01:39.91]冷めた朝の光の中で
在寒冷清晨的光亮中 [01:44.27]うやむやにしてきた
模糊不见 [01:47.79]心にもないうらはらな言葉で
用并非本意的违心话语 [01:54.92]わざと二人は傷付け合ったね
彼此有意地互相伤害了呢 [02:02.12]今なら上手に伝えられるかな
现在的话是否能好好传达呢 [02:10.39]いつも微笑みに応えたかった
曾一直都想用微笑来回应 [02:17.39]胸も切なくてかきむしるほど
近乎百抓挠心搬的郁闷不已 [02:24.30]すべて、君だった
全是因为你 [02:29.47] [02:30.55]時は静かにかけがえのないものを
时间静静流逝 无法替代的事物 [02:36.29]遠ざかっていくほどあざやかに映し出す
愈是远去就愈是鲜明的浮现眼前 [02:44.13]どんなにやるせない気持ちでも
无论心中的忧愁如何难解 [02:51.01]どんなに明日が見えなくても
无论如何看不见明天的希望 [02:58.03]温もりだけをたよりにしていた
也把那温存当作唯一的依靠 [03:06.40]やがて雨音は途切れはじめて
不久 雨声开始时断时续 [03:13.51]街がにわかに動きはじめる
街道霎时恢复了生气 [03:20.51]雲はゆっくり滑りはじめて
云彩开始缓缓流转 [03:27.64]部屋は明るさを取り戻してく
房间恢复了明亮 [03:35.80] [03:41.78]風がやさしく頬をなでてゆく
风温柔地轻抚着脸颊 [03:48.61]全部、君だった
全部、都只因为你 [03:54.54] [04:02.66]全部、君だった
全部、都是你 [04:08.97]雨も雲も街も風も窓も光も
雨 云彩 街道 微风 窗棂 光亮 [04:16.68]全部、君だった
全部、都是你 [04:22.55]冷めた朝も夜も微笑みも涙も
寒冷的清晨 夜晚 微笑 泪水 [04:30.76]全部、君だった
也全部、都因为你 [04:37.11] [04:53.64] [05:06.80]
听到那不知何时下起的雨声 [00:22.65]急ぎ足で行く季節の
仿佛宣告着那 [00:26.78]終わりを告げている
疾步逝去的季节的终结 [00:31.12]ふいに窓を閉じかけた手が止まる
正要关上窗户的手突然停下 [00:36.75]しばらくは君のこと
明明才将你的事情 [00:40.58]思い出さずにいたのに
暂时抛却脑后 [00:44.73]些細なことからの諍いは
因琐碎小事而起的争吵 [00:51.77]いつも二人の明日を曇らせた
总让两人的明日笼罩上阴霾 [00:59.08]今ならあの夜を越えられるかな
若是现在的话 能够跨越那个夜晚吗 [01:07.07]君の涙に答えられるかな
能够回应你的眼泪吗 [01:14.26]胸も苦しくて張り裂けるほど
近乎撕心裂肺般的痛彻心扉 [01:21.14]全部、君だった
全是因为你 [01:26.06] [01:34.39]互いのぬぐいきれない淋しさを
任凭彼此无法抹去的寂寞 [01:39.91]冷めた朝の光の中で
在寒冷清晨的光亮中 [01:44.27]うやむやにしてきた
模糊不见 [01:47.79]心にもないうらはらな言葉で
用并非本意的违心话语 [01:54.92]わざと二人は傷付け合ったね
彼此有意地互相伤害了呢 [02:02.12]今なら上手に伝えられるかな
现在的话是否能好好传达呢 [02:10.39]いつも微笑みに応えたかった
曾一直都想用微笑来回应 [02:17.39]胸も切なくてかきむしるほど
近乎百抓挠心搬的郁闷不已 [02:24.30]すべて、君だった
全是因为你 [02:29.47] [02:30.55]時は静かにかけがえのないものを
时间静静流逝 无法替代的事物 [02:36.29]遠ざかっていくほどあざやかに映し出す
愈是远去就愈是鲜明的浮现眼前 [02:44.13]どんなにやるせない気持ちでも
无论心中的忧愁如何难解 [02:51.01]どんなに明日が見えなくても
无论如何看不见明天的希望 [02:58.03]温もりだけをたよりにしていた
也把那温存当作唯一的依靠 [03:06.40]やがて雨音は途切れはじめて
不久 雨声开始时断时续 [03:13.51]街がにわかに動きはじめる
街道霎时恢复了生气 [03:20.51]雲はゆっくり滑りはじめて
云彩开始缓缓流转 [03:27.64]部屋は明るさを取り戻してく
房间恢复了明亮 [03:35.80] [03:41.78]風がやさしく頬をなでてゆく
风温柔地轻抚着脸颊 [03:48.61]全部、君だった
全部、都只因为你 [03:54.54] [04:02.66]全部、君だった
全部、都是你 [04:08.97]雨も雲も街も風も窓も光も
雨 云彩 街道 微风 窗棂 光亮 [04:16.68]全部、君だった
全部、都是你 [04:22.55]冷めた朝も夜も微笑みも涙も
寒冷的清晨 夜晚 微笑 泪水 [04:30.76]全部、君だった
也全部、都因为你 [04:37.11] [04:53.64] [05:06.80]