fantajius-eufoniusmp3下载无损flac下载
fantajius-eufonius在线试听免费歌词下载
[00:00.00]「fantajius」
[00:04.00]作曲.編曲:菊地創
[00:08.00]
[00:10.00]
[00:19.14]僕(ぼく)らが生(い)きる世界(せかい)
我们生存的这个世界 [00:24.99]剣(つるぎ)も魔法(まほう)もなくて
既无利剑 也无魔法 [00:31.57]そう、ただこの手(て)で扉(とびら)を開(あ)けなきゃ
没错 必须亲手推开那扇门 [00:38.22]何(なに)も始(はじ)まらない
否则一切都不会开始 [00:43.63] [00:48.05]ボケットに詰(つ)め込(こ)んだ
将微小的勇气 [00:53.98]ほんの少(すこ)しの勇気(ゆうき)で
塞进衣服口袋 [01:00.39]未來(あした)に向(む)かって歩(ある)いて行(ゆ)くだけ
只需朝着未来迈步前行 [01:06.99]もう振(ふ)り返(かえ)らない
便不再回头张望 [01:11.95] [01:16.76]遠(とお)く鳴(な)り響(ひび)く 音色(ねいろ)を辿(たど)って
追寻远方回响的音色 [01:25.86]いてかその場所(ばしょ)さえも みつけられるさ
定能找到那处应许之地 [01:35.90] [01:36.19]觸(ふ)れた指先(ゆびさき) 溢(あふ)れ出(だ)す光(ひかり)
指尖相触时 光芒四溢 [01:45.03]夢(ゆめ)の中(なか)だけじゃない 繋(つな)がるよ
这不仅是梦境 我们终将相连 [01:55.21] [02:05.64]全(すべ)てに背(せ)を向(む)けたり
即便背对世间万物 [02:11.49]願(ねが)う事(こと)を忘(わす)れたり
即便遗忘心中祈愿 [02:17.84]ねえ、思(おも)い出(だ)して
呐 请回想起来 [02:21.14]僕(ぼく)らがいつしか夢見(ゆめみ)ていた世界(せかい)
我们曾梦想过的那个世界 [02:29.88] [02:34.29]遠(とお)く鳴(な)り響(ひび)く 音色(ねいろ)が今(いま)でも
若远方回荡的音色至今 [02:43.25]耳(みみ)に屆(とど)いてるなら まだ間(ま)に合(あ)うさ
仍能传入耳中 就还来得及 [02:53.19] [02:53.49]見上(みあ)げた空(そら)は いつでも変(か)わらず
抬头仰望的天空 始终未变 [03:02.29]夢(ゆめ)の中(なか)だけじゃない 鮮(あざ)やかに
不仅存在于梦中 如此鲜明 [03:13.14] [03:47.02]遠(とお)く鳴(な)り響(ひび)く 音色(ねいろ)が近付(ちかづ)く
远方回响的音色渐渐靠近 [03:56.31]きっと信(しん)じた事(こと)は 間違(まちが)いじゃない
坚信之事 绝非谬误 [04:05.94] [04:06.28]目(め)の前(まえ)にある 霧(きり)が晴(は)れてゆく
眼前迷雾 正渐渐散去 [04:15.27]だから瞳(ひとみ)開(ひら)いて いての日(ひ)も
所以请睁开双眼 即便在阴霾之日 [04:27.76] [04:29.23]終わり [04:30.63]
我们生存的这个世界 [00:24.99]剣(つるぎ)も魔法(まほう)もなくて
既无利剑 也无魔法 [00:31.57]そう、ただこの手(て)で扉(とびら)を開(あ)けなきゃ
没错 必须亲手推开那扇门 [00:38.22]何(なに)も始(はじ)まらない
否则一切都不会开始 [00:43.63] [00:48.05]ボケットに詰(つ)め込(こ)んだ
将微小的勇气 [00:53.98]ほんの少(すこ)しの勇気(ゆうき)で
塞进衣服口袋 [01:00.39]未來(あした)に向(む)かって歩(ある)いて行(ゆ)くだけ
只需朝着未来迈步前行 [01:06.99]もう振(ふ)り返(かえ)らない
便不再回头张望 [01:11.95] [01:16.76]遠(とお)く鳴(な)り響(ひび)く 音色(ねいろ)を辿(たど)って
追寻远方回响的音色 [01:25.86]いてかその場所(ばしょ)さえも みつけられるさ
定能找到那处应许之地 [01:35.90] [01:36.19]觸(ふ)れた指先(ゆびさき) 溢(あふ)れ出(だ)す光(ひかり)
指尖相触时 光芒四溢 [01:45.03]夢(ゆめ)の中(なか)だけじゃない 繋(つな)がるよ
这不仅是梦境 我们终将相连 [01:55.21] [02:05.64]全(すべ)てに背(せ)を向(む)けたり
即便背对世间万物 [02:11.49]願(ねが)う事(こと)を忘(わす)れたり
即便遗忘心中祈愿 [02:17.84]ねえ、思(おも)い出(だ)して
呐 请回想起来 [02:21.14]僕(ぼく)らがいつしか夢見(ゆめみ)ていた世界(せかい)
我们曾梦想过的那个世界 [02:29.88] [02:34.29]遠(とお)く鳴(な)り響(ひび)く 音色(ねいろ)が今(いま)でも
若远方回荡的音色至今 [02:43.25]耳(みみ)に屆(とど)いてるなら まだ間(ま)に合(あ)うさ
仍能传入耳中 就还来得及 [02:53.19] [02:53.49]見上(みあ)げた空(そら)は いつでも変(か)わらず
抬头仰望的天空 始终未变 [03:02.29]夢(ゆめ)の中(なか)だけじゃない 鮮(あざ)やかに
不仅存在于梦中 如此鲜明 [03:13.14] [03:47.02]遠(とお)く鳴(な)り響(ひび)く 音色(ねいろ)が近付(ちかづ)く
远方回响的音色渐渐靠近 [03:56.31]きっと信(しん)じた事(こと)は 間違(まちが)いじゃない
坚信之事 绝非谬误 [04:05.94] [04:06.28]目(め)の前(まえ)にある 霧(きり)が晴(は)れてゆく
眼前迷雾 正渐渐散去 [04:15.27]だから瞳(ひとみ)開(ひら)いて いての日(ひ)も
所以请睁开双眼 即便在阴霾之日 [04:27.76] [04:29.23]終わり [04:30.63]