Cho L A R G E-Teriyaki Boyzmp3下载无损flac下载
Cho L A R G E-Teriyaki Boyz在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Pharrell Williams/Wise/RYO-Z/VERBAL/Keisuke Ogihara
[00:00.353] 作曲 : Pharrell Williams/Chad Hugo
[00:00.707] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:02.995] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:05.264] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:07.505] You so cra cra cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:10.007] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:12.095] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:14.526] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:15.084] (TERIYAKI BOYZ) [00:15.234] Far East to West Mic check
远东到西岸 麦克风试音 [00:16.780] 1.2.3.4 テリヤキの言葉 NEPTUNESのビート
1.2.3.4 照烧的韵律 NEPTUNES的节拍 [00:21.632] ヒートUPする Vibes & シンクロ
热力升级的律动与同步 [00:23.870] しっとするぐらいにLiving largeな
奢华生活到令人嫉妒 [00:26.509] オレらがおしえてやる Who's in charge
让我们告诉你谁主沉浮 [00:28.681] 超 L A R G E !
超 巨 大 ! [00:29.407] So hot so hard
如此火热 如此强硬 [00:31.849] We 超 L A R G E !
我们超 巨 大 ! [00:33.419] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:35.306] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:38.781] So hot so hard
如此火热 如此强硬 [00:40.952] We 超 L A R G E !
我们超 巨 大 ! [00:42.556] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:44.462] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:46.431] (RYO-Z) [00:47.265] 超・デ・カ・イ
超·级·巨·大 [00:49.270] 腹ん中と態度 ドル箱アイドル
满腹野心与态度 钞票堆成的偶像 [00:51.742] 眠ってる埋蔵金も堀り当てちゃう運
连沉睡的宝藏都能挖到的好运 [00:53.635] アリガト(ドウイタシマシテ)
多谢关照(不客气) [00:55.673] このシューズのサイズはナインハーフ
这双鞋的尺码是九码半 [00:57.999] あの時のミッキーロークのようにセクシャル
像当年米基·洛克般性感 [01:00.471] ただのエイジアンじゃないぜ テクニシャン
不只是亚洲人 我是技术流 [01:02.843] そこの芸者 ほらお酌しな
那边的艺伎 快给我斟酒 [01:04.915] (VERBAL) [01:05.207] Freaky~な男のおでまし
怪奇男子的登场 [01:07.303] イルで一番イカスMC that's me
东京最酷的MC正是在下 [01:09.491] 実が出てる いつだって 出ちゃいそう
实力藏不住 随时要爆发 [01:12.987] 非常事態 もう DROPしそう
紧急状态 快要失控 [01:14.473] 一度聴けばわかる You never forget US
听过一次就难忘 你永远记得我们 [01:16.895] マイクチェックONE フロア烈火
麦克风试音第一声 全场燃爆 [01:19.167] 俺ら超HOT いつも熱出す
我们超火热 永远在沸腾 [01:21.476] むやみにTOUCH やけどしてOUCH!
随便触碰 小心烫伤 [01:23.781] (RYO-Z) [01:24.106] 金バッチより 議員バッチより
比金徽章 比议员胸章 [01:25.115] 輝き放っちまう ドデカイペンダントトップ
更耀眼夺目 巨型吊坠顶饰 [01:28.422] (VERBAL) [01:28.576] マッチより銀ギラ銀
比火柴更闪的银光 [01:29.876] さりげなくないとこが チャームPOINT
不经意的细节才是魅力点 [01:32.248] We got big jewels, big cars
我们有大珠宝 豪车 [01:35.688] Big watch and a pair of BAPESTA'S
名表还有BAPESTA潮鞋 [01:38.211] ICE CREAM with an astronaut
宇航员同款冰淇淋 [01:39.881] You don't understand mammy we 超 L A R G E
你不懂吗妈妈 我们超 巨 大 [01:42.566] This that BAPE ****
这就是BAPE范儿 [01:44.754] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [01:46.775] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [01:48.980] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [01:51.641] (VERBAL) [01:51.991] ライフスタイル is スペックタッキュラ~!
生活方式就是 超·规·格~! [01:53.928] (ILMARI) [01:55.511] のびのびになった タンクトップ
宽松垮大的背心 [01:58.151] ほら~あまからスパイシーはどうだい?
看~这甜辣风味如何? [02:03.434] 音のBig muscleの正体
音乐巨肌的真面目 [02:05.404] それはイルFromテリヤキ
正是来自照烧的东京 [02:07.592] むちゃくちゃマッチョスタイルデリバリー
疯狂肌肉风送货上门 [02:09.210] つないでくM.I.C whatever
随时传递麦克风不论何时 [02:11.231] 世界一好きなアロマはペパーミント
最爱的香气是薄荷味 [02:14.732] まじでオレ怒らしたら
要是我真发起火来 [02:15.977] Danger zone
危险区域 [02:17.111] 奴がFade in
敌人渐弱 [02:18.676] Pass the mic Yo!
传麦克风哟! [02:18.817] (WISE) [02:18.970] Yo! Let me tell you about a story
哟! 让我讲个故事 [02:20.381] Like 馬並み 金銀財宝で立ちくらみ
像骏马般 金银财宝多到眩晕 [02:23.303] するぐらいのI'm a rich man
我就是富豪本豪 [02:24.991] やりたいことやるぜ
想做的事就去做 [02:27.161] Catch me if you can
有本事来抓我 [02:28.210] 挨拶代わりにばらまく万札
用万元大钞代替问候 [02:30.601] キップ買いわずに通る改札
不用车票直接过闸机 [02:32.823] I'm like the king
我就像帝王 [02:33.958] With all the BLING BLING
浑身bling bling [02:35.180] 朝、目覚ましが鳴るよ Ring Ring
清晨 闹钟响起铃铃 [02:37.066] Wow 夢かよ! just a dream
哇 是梦吗! 只是梦 [02:39.971] All I've got is a pair of ICE CREAMS
我只有两球冰淇淋 [02:41.759] でもおれの宝 内に秘めた
但我的宝藏 藏在体内 [02:44.749] 超ラージなスキルがあるから
因为有超巨大的技能 [02:46.407] いつの日かぶちあたる gold mine
总有一天会撞见金矿 [02:48.941] 磨く skillで I'm gonna shine!
用磨练的技艺 我要发光! [02:55.472] We got big jewels, big cars
我们有大珠宝 豪车 [02:57.594] Big watch and a pair of BAPESTA'S
名表还有BAPESTA潮鞋 [02:59.899] ICE CREAM with an astronaut
宇航员同款冰淇淋 [03:02.370] You don't understand mammy we 超 L A R G E
你不懂吗妈妈 我们超 巨 大 [03:04.347] This that BAPE ****
这就是BAPE范儿 [03:06.777] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [03:08.916] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [03:11.610] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [03:11.811] (PHARRELL) [03:11.963] ***** Ain't that a B-I-T-C-H
婊子不就是B-I-T-C-H [03:15.552] Look what the boy did hanging with the primates
看看这男孩和灵长类混得多好 [03:17.924] OK, niggas hope you had your V8s
OK 希望你们喝了V8能量饮 [03:20.046] The ten-milli tag dangling from the PH
千万标签挂在PH项链 [03:22.334] They call it cloud city because you can't see Pharrell, but then
他们叫它云中城因为你找不到Pharrell [03:25.163] I can see Miami through the eyes of a pelican
但我能透过鹈鹕眼俯瞰迈阿密 [03:27.150] My pictures pass the dungeon like it ain't no budget
我的照片穿过地牢像没预算限制 [03:29.288] Blowing all that sand off that Lou-V luggage
吹落路易行李上的沙粒 [03:31.694] The sand, that's from the Dominican Republic
那些沙 来自多米尼加共和国 [03:33.951] I went from chopper, boat to boat
我从直升机换游艇 [03:35.085] Back to chopper like **** it
又回直升机去他妈的 [03:36.537] C.E.O's gold dig for my nugget
CEO们淘金找我的金块 [03:38.741] But my minds protected by hammers you can't touch it
但我的思想受保护 你碰不得 [03:41.080] Niggas can't do this and that is that
你们做不到就是这样 [03:42.984] They went from check to check
他们靠工资过活 [03:44.353] ***** I'm Jet to Jet
婊子我坐私人飞机 [03:45.540] Can't copy my moves with a stencil or etch-a-sketch
别想用模板复制我的招式 [03:47.828] Niggas you ain't even close
你们差得远呢 [03:49.031] Shake it up and reset (Yes, sir)
摇一摇重置(是的先生) [03:50.500] I shop till I drop in Roppongi Hills
我在六本木购物到腿软 [03:51.987] But don't follow shit, ain't nothin' free chill
但别跟风 没有免费午餐 [03:54.409] If I ask B to blast that gun, he will
如果我让B开枪 他就会开 [03:56.905] Do anything to protect Carolyn's son and these mills
为保护Carolyn的儿子和产业不惜一切 [03:59.377] That include aiming where he feel
包括瞄准他觉得该打的地方 [04:01.431] Had that ass stretched out
打得你屁股开花 [04:02.733] Straw-sucking free meals
吸管喝着免费汤 [04:03.823] I am what I am *****
我就是我婊子 [04:04.901] Them no liar
他们没说谎 [04:06.522] One-point-one stock rims on tires
1.1寸轮毂配轮胎 [04:08.176] OK **** it, I'm an Enzo buyer (Enzo buyer)
OK去他的 我要买恩佐(恩佐买家) [04:12.874] TERIYAKI BABY
照烧宝贝 [04:14.135] (Go ahead baby)
(来吧宝贝) [04:15.339] TERIYAKI BABY
照烧宝贝 [04:16.543] (Go ahead baby)
(来吧宝贝) [04:17.746] We got big jewels, big cars
我们有大珠宝 豪车 [04:19.730] Big watch and a pair of BAPESTA'S
名表还有BAPESTA潮鞋 [04:21.868] ICE CREAM with an astronaut
宇航员同款冰淇淋 [04:23.973] You don't understand mammy we 超 L A R G E
你不懂吗妈妈 我们超 巨 大 [04:26.412] This that BAPE ****
这就是BAPE范儿 [04:28.651] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [04:30.954] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [04:33.193] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [04:35.498] So hot, so hard, we 超 large!
如此火热 如此强硬 我们超巨大! [04:40.073] You so crazy, you so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [04:41.928] You so cra-cra-cra, you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [04:44.384] So hot, so hard, we 超 large!
如此火热 如此强硬 我们超巨大! [04:49.310] You so crazy, you so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [04:51.365] You so cra-cra-cra, you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [04:53.776] You so crazy
你太疯狂 [04:59.699] You so crazy
你太疯狂 [05:02.305] You so crazy
你太疯狂 [05:08.485] You so crazy
你太疯狂
你太疯狂 你太疯狂 [00:02.995] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:05.264] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:07.505] You so cra cra cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:10.007] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:12.095] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:14.526] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:15.084] (TERIYAKI BOYZ) [00:15.234] Far East to West Mic check
远东到西岸 麦克风试音 [00:16.780] 1.2.3.4 テリヤキの言葉 NEPTUNESのビート
1.2.3.4 照烧的韵律 NEPTUNES的节拍 [00:21.632] ヒートUPする Vibes & シンクロ
热力升级的律动与同步 [00:23.870] しっとするぐらいにLiving largeな
奢华生活到令人嫉妒 [00:26.509] オレらがおしえてやる Who's in charge
让我们告诉你谁主沉浮 [00:28.681] 超 L A R G E !
超 巨 大 ! [00:29.407] So hot so hard
如此火热 如此强硬 [00:31.849] We 超 L A R G E !
我们超 巨 大 ! [00:33.419] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:35.306] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:38.781] So hot so hard
如此火热 如此强硬 [00:40.952] We 超 L A R G E !
我们超 巨 大 ! [00:42.556] You so crazy, You so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [00:44.462] You so cra-cra-cra you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [00:46.431] (RYO-Z) [00:47.265] 超・デ・カ・イ
超·级·巨·大 [00:49.270] 腹ん中と態度 ドル箱アイドル
满腹野心与态度 钞票堆成的偶像 [00:51.742] 眠ってる埋蔵金も堀り当てちゃう運
连沉睡的宝藏都能挖到的好运 [00:53.635] アリガト(ドウイタシマシテ)
多谢关照(不客气) [00:55.673] このシューズのサイズはナインハーフ
这双鞋的尺码是九码半 [00:57.999] あの時のミッキーロークのようにセクシャル
像当年米基·洛克般性感 [01:00.471] ただのエイジアンじゃないぜ テクニシャン
不只是亚洲人 我是技术流 [01:02.843] そこの芸者 ほらお酌しな
那边的艺伎 快给我斟酒 [01:04.915] (VERBAL) [01:05.207] Freaky~な男のおでまし
怪奇男子的登场 [01:07.303] イルで一番イカスMC that's me
东京最酷的MC正是在下 [01:09.491] 実が出てる いつだって 出ちゃいそう
实力藏不住 随时要爆发 [01:12.987] 非常事態 もう DROPしそう
紧急状态 快要失控 [01:14.473] 一度聴けばわかる You never forget US
听过一次就难忘 你永远记得我们 [01:16.895] マイクチェックONE フロア烈火
麦克风试音第一声 全场燃爆 [01:19.167] 俺ら超HOT いつも熱出す
我们超火热 永远在沸腾 [01:21.476] むやみにTOUCH やけどしてOUCH!
随便触碰 小心烫伤 [01:23.781] (RYO-Z) [01:24.106] 金バッチより 議員バッチより
比金徽章 比议员胸章 [01:25.115] 輝き放っちまう ドデカイペンダントトップ
更耀眼夺目 巨型吊坠顶饰 [01:28.422] (VERBAL) [01:28.576] マッチより銀ギラ銀
比火柴更闪的银光 [01:29.876] さりげなくないとこが チャームPOINT
不经意的细节才是魅力点 [01:32.248] We got big jewels, big cars
我们有大珠宝 豪车 [01:35.688] Big watch and a pair of BAPESTA'S
名表还有BAPESTA潮鞋 [01:38.211] ICE CREAM with an astronaut
宇航员同款冰淇淋 [01:39.881] You don't understand mammy we 超 L A R G E
你不懂吗妈妈 我们超 巨 大 [01:42.566] This that BAPE ****
这就是BAPE范儿 [01:44.754] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [01:46.775] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [01:48.980] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [01:51.641] (VERBAL) [01:51.991] ライフスタイル is スペックタッキュラ~!
生活方式就是 超·规·格~! [01:53.928] (ILMARI) [01:55.511] のびのびになった タンクトップ
宽松垮大的背心 [01:58.151] ほら~あまからスパイシーはどうだい?
看~这甜辣风味如何? [02:03.434] 音のBig muscleの正体
音乐巨肌的真面目 [02:05.404] それはイルFromテリヤキ
正是来自照烧的东京 [02:07.592] むちゃくちゃマッチョスタイルデリバリー
疯狂肌肉风送货上门 [02:09.210] つないでくM.I.C whatever
随时传递麦克风不论何时 [02:11.231] 世界一好きなアロマはペパーミント
最爱的香气是薄荷味 [02:14.732] まじでオレ怒らしたら
要是我真发起火来 [02:15.977] Danger zone
危险区域 [02:17.111] 奴がFade in
敌人渐弱 [02:18.676] Pass the mic Yo!
传麦克风哟! [02:18.817] (WISE) [02:18.970] Yo! Let me tell you about a story
哟! 让我讲个故事 [02:20.381] Like 馬並み 金銀財宝で立ちくらみ
像骏马般 金银财宝多到眩晕 [02:23.303] するぐらいのI'm a rich man
我就是富豪本豪 [02:24.991] やりたいことやるぜ
想做的事就去做 [02:27.161] Catch me if you can
有本事来抓我 [02:28.210] 挨拶代わりにばらまく万札
用万元大钞代替问候 [02:30.601] キップ買いわずに通る改札
不用车票直接过闸机 [02:32.823] I'm like the king
我就像帝王 [02:33.958] With all the BLING BLING
浑身bling bling [02:35.180] 朝、目覚ましが鳴るよ Ring Ring
清晨 闹钟响起铃铃 [02:37.066] Wow 夢かよ! just a dream
哇 是梦吗! 只是梦 [02:39.971] All I've got is a pair of ICE CREAMS
我只有两球冰淇淋 [02:41.759] でもおれの宝 内に秘めた
但我的宝藏 藏在体内 [02:44.749] 超ラージなスキルがあるから
因为有超巨大的技能 [02:46.407] いつの日かぶちあたる gold mine
总有一天会撞见金矿 [02:48.941] 磨く skillで I'm gonna shine!
用磨练的技艺 我要发光! [02:55.472] We got big jewels, big cars
我们有大珠宝 豪车 [02:57.594] Big watch and a pair of BAPESTA'S
名表还有BAPESTA潮鞋 [02:59.899] ICE CREAM with an astronaut
宇航员同款冰淇淋 [03:02.370] You don't understand mammy we 超 L A R G E
你不懂吗妈妈 我们超 巨 大 [03:04.347] This that BAPE ****
这就是BAPE范儿 [03:06.777] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [03:08.916] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [03:11.610] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [03:11.811] (PHARRELL) [03:11.963] ***** Ain't that a B-I-T-C-H
婊子不就是B-I-T-C-H [03:15.552] Look what the boy did hanging with the primates
看看这男孩和灵长类混得多好 [03:17.924] OK, niggas hope you had your V8s
OK 希望你们喝了V8能量饮 [03:20.046] The ten-milli tag dangling from the PH
千万标签挂在PH项链 [03:22.334] They call it cloud city because you can't see Pharrell, but then
他们叫它云中城因为你找不到Pharrell [03:25.163] I can see Miami through the eyes of a pelican
但我能透过鹈鹕眼俯瞰迈阿密 [03:27.150] My pictures pass the dungeon like it ain't no budget
我的照片穿过地牢像没预算限制 [03:29.288] Blowing all that sand off that Lou-V luggage
吹落路易行李上的沙粒 [03:31.694] The sand, that's from the Dominican Republic
那些沙 来自多米尼加共和国 [03:33.951] I went from chopper, boat to boat
我从直升机换游艇 [03:35.085] Back to chopper like **** it
又回直升机去他妈的 [03:36.537] C.E.O's gold dig for my nugget
CEO们淘金找我的金块 [03:38.741] But my minds protected by hammers you can't touch it
但我的思想受保护 你碰不得 [03:41.080] Niggas can't do this and that is that
你们做不到就是这样 [03:42.984] They went from check to check
他们靠工资过活 [03:44.353] ***** I'm Jet to Jet
婊子我坐私人飞机 [03:45.540] Can't copy my moves with a stencil or etch-a-sketch
别想用模板复制我的招式 [03:47.828] Niggas you ain't even close
你们差得远呢 [03:49.031] Shake it up and reset (Yes, sir)
摇一摇重置(是的先生) [03:50.500] I shop till I drop in Roppongi Hills
我在六本木购物到腿软 [03:51.987] But don't follow shit, ain't nothin' free chill
但别跟风 没有免费午餐 [03:54.409] If I ask B to blast that gun, he will
如果我让B开枪 他就会开 [03:56.905] Do anything to protect Carolyn's son and these mills
为保护Carolyn的儿子和产业不惜一切 [03:59.377] That include aiming where he feel
包括瞄准他觉得该打的地方 [04:01.431] Had that ass stretched out
打得你屁股开花 [04:02.733] Straw-sucking free meals
吸管喝着免费汤 [04:03.823] I am what I am *****
我就是我婊子 [04:04.901] Them no liar
他们没说谎 [04:06.522] One-point-one stock rims on tires
1.1寸轮毂配轮胎 [04:08.176] OK **** it, I'm an Enzo buyer (Enzo buyer)
OK去他的 我要买恩佐(恩佐买家) [04:12.874] TERIYAKI BABY
照烧宝贝 [04:14.135] (Go ahead baby)
(来吧宝贝) [04:15.339] TERIYAKI BABY
照烧宝贝 [04:16.543] (Go ahead baby)
(来吧宝贝) [04:17.746] We got big jewels, big cars
我们有大珠宝 豪车 [04:19.730] Big watch and a pair of BAPESTA'S
名表还有BAPESTA潮鞋 [04:21.868] ICE CREAM with an astronaut
宇航员同款冰淇淋 [04:23.973] You don't understand mammy we 超 L A R G E
你不懂吗妈妈 我们超 巨 大 [04:26.412] This that BAPE ****
这就是BAPE范儿 [04:28.651] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [04:30.954] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [04:33.193] Shake it like you APE ****
像猿人那样摇摆 [04:35.498] So hot, so hard, we 超 large!
如此火热 如此强硬 我们超巨大! [04:40.073] You so crazy, you so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [04:41.928] You so cra-cra-cra, you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [04:44.384] So hot, so hard, we 超 large!
如此火热 如此强硬 我们超巨大! [04:49.310] You so crazy, you so crazy
你太疯狂 你太疯狂 [04:51.365] You so cra-cra-cra, you so crazy
你疯疯疯 你太疯狂 [04:53.776] You so crazy
你太疯狂 [04:59.699] You so crazy
你太疯狂 [05:02.305] You so crazy
你太疯狂 [05:08.485] You so crazy
你太疯狂