Vanished truth-めらみぽっぷmp3下载无损flac下载
Vanished truth-めらみぽっぷ在线试听免费歌词下载
[00:18.12]存在証明(そんざいしょうめい)
存在证明 [00:19.26]一方通行(いっぽうつうこう)
单向通行 [00:20.39]雲散霧消(うんさんむしょう)
云消雾散 [00:21.65]天変地異(てんぺんちー)
天崩地裂 [00:22.50] [00:22.81]驚天動地(きょうてんどうち)
惊天动地 [00:23.88]曖昧模糊(あいまいもこ)
暧昧不明 [00:24.98]支離滅裂(しりめつれつ)
支离破碎 [00:25.97]森羅万象(しんらばんしょう)
森罗万象 [00:27.16] [00:27.40]現実逃避(げんじつとうひ)
逃避现实 [00:28.55]絶対零度(ぜったいれいど)
绝对零度 [00:29.71]栄枯盛衰(えいこせいすい)
荣枯盛衰 [00:30.86]阿諛便佞(あゆべんねい)
阿谀奉承 [00:31.83] [00:32.07]茫然自失(ぼうぜんじしつ)
茫然若失 [00:33.16]青天霹靂(せいてんへきれき)
晴天霹雳 [00:34.21]唯々諾々(いいだくだく)
唯唯诺诺 [00:35.18]有象無象(うぞうむぞう)
有形无形 [00:36.41] [00:36.65]嗚呼答えは幻想(まぼろし)
啊…答案是幻想(虚幻) [00:39.32]消え失せた真実(まこと)
消失的真实 [00:41.77]「私は誰なの?」
“我是谁?” [00:44.12]意味など捨てた
舍弃了意义 [00:45.83]塗りたくる偽物(いつわり)
乱抹的虚假 [00:48.61]絡み合う心
紧密结合的心 [00:50.83]そのまま壊して
就那样地毁坏 [00:53.87] [01:00.85] [01:06.66]離合集散(りごうしゅうさん)
离合聚散 [01:07.73]永劫回帰(えいごうかいき)
永恒轮回 [01:08.88]輪廻転生(りんねてんせい)
轮回转生 [01:10.06]阿鼻叫喚(あびきょうかん)
凄惨叫喊 [01:11.06] [01:11.27]電光石火(でんこうせっか)
电光石火 [01:12.33]奇想天外(きそうてんがい)
异想天开 [01:13.43]内定取消(ないていとりけし)
取消内定 [01:14.62]奇奇怪怪(ききかいかい)
离奇古怪 [01:15.50] [01:15.88]沈思黙考(ちんしもっこう)
沉思默想 [01:16.97]理路整然(りろせいぜん)
顺理成章 [01:18.11]疑心暗鬼(ぎしんあんき)
疑神疑鬼 [01:19.12]魑魅魍魎(ちみもうりょう)
魑魅魍魉 [01:20.28] [01:20.48]転落人生(てんらくじんせい)
人生沦落 [01:21.52]責任転嫁(せきにんてんか)
推卸责任 [01:22.66]終末思想(しゅうまつしそう)
末世思想 [01:23.60]無為徒食(むいとしょく)
无所事事 [01:25.08] [02:23.18]嗚呼答えは偽物(いつわり)
啊…答案是虚假 [02:26.71]消え失せた理想(まこと)
消失的理想(真实) [02:29.60]「貴方は誰なの?」
“你是谁?” [02:32.42]意味など消えた
意义消失了 [02:34.94]塗り潰す幻想(まぼろし)
覆满的幻想(虚幻) [02:38.33]交差する思考
交叉的思考 [02:41.32]失くして壊して
丧失 毁坏 [02:44.23]呼吸(いき)さえできない
连呼吸也毫无办法 [02:50.06]
存在证明 [00:19.26]一方通行(いっぽうつうこう)
单向通行 [00:20.39]雲散霧消(うんさんむしょう)
云消雾散 [00:21.65]天変地異(てんぺんちー)
天崩地裂 [00:22.50] [00:22.81]驚天動地(きょうてんどうち)
惊天动地 [00:23.88]曖昧模糊(あいまいもこ)
暧昧不明 [00:24.98]支離滅裂(しりめつれつ)
支离破碎 [00:25.97]森羅万象(しんらばんしょう)
森罗万象 [00:27.16] [00:27.40]現実逃避(げんじつとうひ)
逃避现实 [00:28.55]絶対零度(ぜったいれいど)
绝对零度 [00:29.71]栄枯盛衰(えいこせいすい)
荣枯盛衰 [00:30.86]阿諛便佞(あゆべんねい)
阿谀奉承 [00:31.83] [00:32.07]茫然自失(ぼうぜんじしつ)
茫然若失 [00:33.16]青天霹靂(せいてんへきれき)
晴天霹雳 [00:34.21]唯々諾々(いいだくだく)
唯唯诺诺 [00:35.18]有象無象(うぞうむぞう)
有形无形 [00:36.41] [00:36.65]嗚呼答えは幻想(まぼろし)
啊…答案是幻想(虚幻) [00:39.32]消え失せた真実(まこと)
消失的真实 [00:41.77]「私は誰なの?」
“我是谁?” [00:44.12]意味など捨てた
舍弃了意义 [00:45.83]塗りたくる偽物(いつわり)
乱抹的虚假 [00:48.61]絡み合う心
紧密结合的心 [00:50.83]そのまま壊して
就那样地毁坏 [00:53.87] [01:00.85] [01:06.66]離合集散(りごうしゅうさん)
离合聚散 [01:07.73]永劫回帰(えいごうかいき)
永恒轮回 [01:08.88]輪廻転生(りんねてんせい)
轮回转生 [01:10.06]阿鼻叫喚(あびきょうかん)
凄惨叫喊 [01:11.06] [01:11.27]電光石火(でんこうせっか)
电光石火 [01:12.33]奇想天外(きそうてんがい)
异想天开 [01:13.43]内定取消(ないていとりけし)
取消内定 [01:14.62]奇奇怪怪(ききかいかい)
离奇古怪 [01:15.50] [01:15.88]沈思黙考(ちんしもっこう)
沉思默想 [01:16.97]理路整然(りろせいぜん)
顺理成章 [01:18.11]疑心暗鬼(ぎしんあんき)
疑神疑鬼 [01:19.12]魑魅魍魎(ちみもうりょう)
魑魅魍魉 [01:20.28] [01:20.48]転落人生(てんらくじんせい)
人生沦落 [01:21.52]責任転嫁(せきにんてんか)
推卸责任 [01:22.66]終末思想(しゅうまつしそう)
末世思想 [01:23.60]無為徒食(むいとしょく)
无所事事 [01:25.08] [02:23.18]嗚呼答えは偽物(いつわり)
啊…答案是虚假 [02:26.71]消え失せた理想(まこと)
消失的理想(真实) [02:29.60]「貴方は誰なの?」
“你是谁?” [02:32.42]意味など消えた
意义消失了 [02:34.94]塗り潰す幻想(まぼろし)
覆满的幻想(虚幻) [02:38.33]交差する思考
交叉的思考 [02:41.32]失くして壊して
丧失 毁坏 [02:44.23]呼吸(いき)さえできない
连呼吸也毫无办法 [02:50.06]