Pilgrimage-山本美禰子mp3下载无损flac下载
Pilgrimage-山本美禰子在线试听免费歌词下载
[00:29.00]記憶(きおく)を辿(たど)れば
若随记忆而上 [00:32.76]気配(けはい)だけが漂(ただよ)う
只能感到弥散的气息 [00:36.19] [00:36.57]空(そら)を見上(みあ)げれば
若抬头看天 [00:40.33]遠(とお)く声(こえ)がする
就能听见远方的声音 [00:44.11] [00:44.48]あれは 風(かぜ)の調(しら)べ
那是风的歌声 [00:48.17]やわらく 誘(さそ)い出(だ)す
温柔的邀请 [00:51.84] [00:52.24]あれは 水(みず)の香(かお)り
那是水的芬芳 [00:55.78]遥(はる)かなる 道標(みちしるべ)
是远方的路标 [00:59.13] [00:59.63]さあ旅(たび)に出(で)よう 忘(わす)れないうちに
来 趁还未忘却 出发远行 [01:06.19]わたし まだ探(さが)し続(つづ)けたい
我还想继续找寻 [01:11.00]彼方(かなた)の地平線(ちへいせん)が 遠(とお)のく前(まえ)に
彼方的地平线在遥远的前方 [01:17.90] [01:25.94]大樹(だいじゅ)に出会(であ)えば
若与大树相遇 [01:29.57]巡(めぐ)る時間(とき)を忘(わす)れて
就能忘却时间流逝 [01:33.08] [01:33.46]静(しず)かに寄(よ)り添(そ)い
若安静相处 [01:37.22]遠(とお)い声(こえ)を聴(き)く
就能听见远方的歌声 [01:40.96] [01:41.33]それは 森(もり)の息吹(いぶき)
那是森林的吐息 [01:45.11]雨(あめ)を告(つ)げる ささやき
宣告雨水来临 [01:48.56] [01:52.61]刹那(せつな)に見(み)た 幻影(まぼろし)
不过是刹那的幻影 [01:56.02] [01:56.42]ねえ 誰(だれ)のために旅(たび)をしているの?
我说 你在为谁而旅行? [02:03.11]そして なぜ悩(なや)み続(つづ)けるの?
又为什么烦恼至今? [02:07.95]答(こた)えは分(わ)からぬまま 瞳(ひとみ)を閉(と)じた
不知回答 闭上双眼 [02:14.55] [02:37.78]ほら歩(ある)き出(だ)そう 涙(なみだ)を拭(ふ)いたら
来 拭去泪水前行 [02:44.45]目(め)の前(まえ)に広(ひろ)がる世界(せかい)は
在眼前的辽阔世界 [02:51.11]まばゆい光(ひかり)放(はな)つ 未知(みち)なる大地(だいち)よ
是光芒四射的新大地 [02:58.40] [02:58.80]さあ旅(たび)に出(で)よう 忘(わす)れないうちに
来 趁还未忘却 出发远行 [03:05.20]わたし 今(いま)探(さが)しに行(ゆ)きたい
我现在还想继续找寻 [03:10.05]彼方(かなた)の地平線(ちへいせん)が 遠(とお)のく前(まえ)に
彼方的地平线在遥远的前方 [03:17.21] [03:24.15]終わり
完 [03:30.59]
若随记忆而上 [00:32.76]気配(けはい)だけが漂(ただよ)う
只能感到弥散的气息 [00:36.19] [00:36.57]空(そら)を見上(みあ)げれば
若抬头看天 [00:40.33]遠(とお)く声(こえ)がする
就能听见远方的声音 [00:44.11] [00:44.48]あれは 風(かぜ)の調(しら)べ
那是风的歌声 [00:48.17]やわらく 誘(さそ)い出(だ)す
温柔的邀请 [00:51.84] [00:52.24]あれは 水(みず)の香(かお)り
那是水的芬芳 [00:55.78]遥(はる)かなる 道標(みちしるべ)
是远方的路标 [00:59.13] [00:59.63]さあ旅(たび)に出(で)よう 忘(わす)れないうちに
来 趁还未忘却 出发远行 [01:06.19]わたし まだ探(さが)し続(つづ)けたい
我还想继续找寻 [01:11.00]彼方(かなた)の地平線(ちへいせん)が 遠(とお)のく前(まえ)に
彼方的地平线在遥远的前方 [01:17.90] [01:25.94]大樹(だいじゅ)に出会(であ)えば
若与大树相遇 [01:29.57]巡(めぐ)る時間(とき)を忘(わす)れて
就能忘却时间流逝 [01:33.08] [01:33.46]静(しず)かに寄(よ)り添(そ)い
若安静相处 [01:37.22]遠(とお)い声(こえ)を聴(き)く
就能听见远方的歌声 [01:40.96] [01:41.33]それは 森(もり)の息吹(いぶき)
那是森林的吐息 [01:45.11]雨(あめ)を告(つ)げる ささやき
宣告雨水来临 [01:48.56] [01:52.61]刹那(せつな)に見(み)た 幻影(まぼろし)
不过是刹那的幻影 [01:56.02] [01:56.42]ねえ 誰(だれ)のために旅(たび)をしているの?
我说 你在为谁而旅行? [02:03.11]そして なぜ悩(なや)み続(つづ)けるの?
又为什么烦恼至今? [02:07.95]答(こた)えは分(わ)からぬまま 瞳(ひとみ)を閉(と)じた
不知回答 闭上双眼 [02:14.55] [02:37.78]ほら歩(ある)き出(だ)そう 涙(なみだ)を拭(ふ)いたら
来 拭去泪水前行 [02:44.45]目(め)の前(まえ)に広(ひろ)がる世界(せかい)は
在眼前的辽阔世界 [02:51.11]まばゆい光(ひかり)放(はな)つ 未知(みち)なる大地(だいち)よ
是光芒四射的新大地 [02:58.40] [02:58.80]さあ旅(たび)に出(で)よう 忘(わす)れないうちに
来 趁还未忘却 出发远行 [03:05.20]わたし 今(いま)探(さが)しに行(ゆ)きたい
我现在还想继续找寻 [03:10.05]彼方(かなた)の地平線(ちへいせん)が 遠(とお)のく前(まえ)に
彼方的地平线在遥远的前方 [03:17.21] [03:24.15]終わり
完 [03:30.59]