A.T.M.O.S.P.H.E.R.E-スフィアmp3下载无损flac下载
A.T.M.O.S.P.H.E.R.E-スフィア在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Aki Hata
[00:01.000] 作曲 : Katsuhiko Kurosu
[00:25.54]Look on look on, Look on the star
Look on look on, Look on the star [00:31.73]ずっとずっと Look on the star!!
永远永远 Look on the star! [00:34.78] [00:52.88]誰のものだろう
不经意间发现了 [00:54.60]足跡がたくさんあるけど (a.t.m)
许多不知是谁留下的足迹 [00:59.10]先をうながす道に立って close my eyes
走上一条不能停止的道路 close my eyes [01:04.76]雨に打たれて思い出す
被雨点打湿时我才想起 [01:08.36]恋しい太陽 (a.t.m)
心爱的太阳 [01:10.92]照らす心の新しい景色
照亮了心中崭新的风景 [01:17.47]Look on look on, Look on the star
Look on look on, Look on the star [01:20.57]Shinin' stars are shinin' the sky
Shinin' stars are shinin' the sky [01:23.57]自分信じて歩いてきたと
相信自己 迈出步伐 [01:29.40]誇れるようなサテライト
我想把引以为傲的卫星 [01:32.72]打ちあげてみせたい
发射到那片天空去 [01:35.86]ぐんぐん昇るよ地上の夢が
来自地面的梦想飞速升空 [01:40.45] [01:41.52]Launcher move on now
Launcher move on now [01:44.66]速すぎて見えない
太快速以至于看不清 [01:53.42]手をあげて輝きに近づく
举起手试着接近那片光辉 [02:00.27]どこにあるの? どこにあるかな…未来の場所
去哪里寻找? 我应该去哪里寻找…未来的坐标 [02:09.53] [02:18.49]誰のためだろう
指向上方的路标 [02:20.16]道しるべ上を向いてる (S.P.R)
不知道究竟是为谁而设 [02:24.54]迷うきもちを試されて wait and stop
试探着旅者迷茫的心情 wait and stop [02:30.36]背中押してよ
来帮个忙吧 [02:32.20]押されたら勢いつくから (S.P.R)
推我一把就能鼓足气势 [02:36.26]いつもありがとう 声にだす前に
那句"谢谢你" 还没来得及说出口 [02:43.15]Round up round up, round up my hope
Round up round up, round up my hope [02:46.09]Take my stories hope on the sky
Take my stories hope on the sky [02:49.33]確かめるのは胸のシンパシー
确信无疑的是胸中响起了共鸣 [02:55.00]光らないで消える 約束はいらない
不发光的话就会消失 这不需要约定 [03:01.34]だんだん高まる鼓動が熱い
渐渐加速的心跳炙热不已 [03:06.12] [03:07.02]Starter goes to sky
Starter goes to sky [03:10.22]眩しさに溶ける
融化在炫目的光芒里 [03:13.71]そして向かう果ては 憧れ満ちて
就在这条轨迹的尽头 充满着憧憬 [03:19.00]目の前で微笑みを浮かべる
我的眼前浮现出期待的笑颜 [03:25.86]届きかけた 届きそうだよ…もう少しで
就要抵达了 很快就要抵达了…再加把劲 [03:35.11] [03:56.49]やりたくなくてもやるしかない
就算不想做也只能去做了 [03:59.57]やりたいときにはやれないたぶん
因为想做的时候可能已经不能做了 [04:02.49]やりかけたならやらなくちゃ
已经开始做了就不能放弃 [04:05.49]明日は来ないでしょう?
不然明天就不会到来吧? [04:10.52] [04:14.21]Launcher move on now
Launcher move on now [04:17.55]速すぎて見えない
太快速以至于看不清 [04:26.34]手をあげて輝き近づく
举起手试着接近那片光辉 [04:33.10]どこにあるの? どこにあるだろう
去哪里寻找? 我应该去哪里寻找 [04:38.41]探しながら眩しさに溶ける
我一边寻找着 一边融化在炫目的光芒里 [04:45.46]そして向かう果ては 憧れ満ちて
就在这条轨迹的尽头 充满着憧憬 [04:50.69]目の前で微笑みを浮かべる
眼前浮现出期待的笑颜 [04:57.68]届きかけた 届きそうだよ…未来の場所
就要抵达了 很快就要抵达了…未来的坐标 [05:07.02] [05:13.02]【 おわり 】
Look on look on, Look on the star [00:31.73]ずっとずっと Look on the star!!
永远永远 Look on the star! [00:34.78] [00:52.88]誰のものだろう
不经意间发现了 [00:54.60]足跡がたくさんあるけど (a.t.m)
许多不知是谁留下的足迹 [00:59.10]先をうながす道に立って close my eyes
走上一条不能停止的道路 close my eyes [01:04.76]雨に打たれて思い出す
被雨点打湿时我才想起 [01:08.36]恋しい太陽 (a.t.m)
心爱的太阳 [01:10.92]照らす心の新しい景色
照亮了心中崭新的风景 [01:17.47]Look on look on, Look on the star
Look on look on, Look on the star [01:20.57]Shinin' stars are shinin' the sky
Shinin' stars are shinin' the sky [01:23.57]自分信じて歩いてきたと
相信自己 迈出步伐 [01:29.40]誇れるようなサテライト
我想把引以为傲的卫星 [01:32.72]打ちあげてみせたい
发射到那片天空去 [01:35.86]ぐんぐん昇るよ地上の夢が
来自地面的梦想飞速升空 [01:40.45] [01:41.52]Launcher move on now
Launcher move on now [01:44.66]速すぎて見えない
太快速以至于看不清 [01:53.42]手をあげて輝きに近づく
举起手试着接近那片光辉 [02:00.27]どこにあるの? どこにあるかな…未来の場所
去哪里寻找? 我应该去哪里寻找…未来的坐标 [02:09.53] [02:18.49]誰のためだろう
指向上方的路标 [02:20.16]道しるべ上を向いてる (S.P.R)
不知道究竟是为谁而设 [02:24.54]迷うきもちを試されて wait and stop
试探着旅者迷茫的心情 wait and stop [02:30.36]背中押してよ
来帮个忙吧 [02:32.20]押されたら勢いつくから (S.P.R)
推我一把就能鼓足气势 [02:36.26]いつもありがとう 声にだす前に
那句"谢谢你" 还没来得及说出口 [02:43.15]Round up round up, round up my hope
Round up round up, round up my hope [02:46.09]Take my stories hope on the sky
Take my stories hope on the sky [02:49.33]確かめるのは胸のシンパシー
确信无疑的是胸中响起了共鸣 [02:55.00]光らないで消える 約束はいらない
不发光的话就会消失 这不需要约定 [03:01.34]だんだん高まる鼓動が熱い
渐渐加速的心跳炙热不已 [03:06.12] [03:07.02]Starter goes to sky
Starter goes to sky [03:10.22]眩しさに溶ける
融化在炫目的光芒里 [03:13.71]そして向かう果ては 憧れ満ちて
就在这条轨迹的尽头 充满着憧憬 [03:19.00]目の前で微笑みを浮かべる
我的眼前浮现出期待的笑颜 [03:25.86]届きかけた 届きそうだよ…もう少しで
就要抵达了 很快就要抵达了…再加把劲 [03:35.11] [03:56.49]やりたくなくてもやるしかない
就算不想做也只能去做了 [03:59.57]やりたいときにはやれないたぶん
因为想做的时候可能已经不能做了 [04:02.49]やりかけたならやらなくちゃ
已经开始做了就不能放弃 [04:05.49]明日は来ないでしょう?
不然明天就不会到来吧? [04:10.52] [04:14.21]Launcher move on now
Launcher move on now [04:17.55]速すぎて見えない
太快速以至于看不清 [04:26.34]手をあげて輝き近づく
举起手试着接近那片光辉 [04:33.10]どこにあるの? どこにあるだろう
去哪里寻找? 我应该去哪里寻找 [04:38.41]探しながら眩しさに溶ける
我一边寻找着 一边融化在炫目的光芒里 [04:45.46]そして向かう果ては 憧れ満ちて
就在这条轨迹的尽头 充满着憧憬 [04:50.69]目の前で微笑みを浮かべる
眼前浮现出期待的笑颜 [04:57.68]届きかけた 届きそうだよ…未来の場所
就要抵达了 很快就要抵达了…未来的坐标 [05:07.02] [05:13.02]【 おわり 】