エウリュディケ - Μοναδική αγάπη - -志方あきこmp3下载无损flac下载
エウリュディケ - Μοναδική αγάπη - -志方あきこ在线试听免费歌词下载
[00:01.17]I kardiá mon eínai san éna poulí
我的心如同小鸟 [00:10.00]pou petáei ston ouranó.
在空中自由飞翔 [00:18.22] [00:18.96]O ílios lámpei, ómorfa louloúdia pantoú.
太阳照耀 到处鸟语花香 [00:27.97]Ta topía pou vlépo me séna eínai ypérocha.
和你在一起 看到的风景都如此美丽 [00:36.35] [00:36.51]Méchri tóra, ypírchane thlimména gegonóta
尽管至今为止 我经历了悲伤 [00:45.05]kai odynirés mnímes.
还有那痛苦的记忆 [00:55.29]óla aftá ómos, ítan megálo taxídi gia na se synantíso.
这一切 都是为见到你的漫长旅途 [01:20.46] [01:40.61]Evlogía kai fos mas plimmyrízoun
整个世界的祝福 [01:54.01]apó ólo ton kósmo.
与光芒一同降临 [02:02.51] [02:14.06] [02:16.84]Genníthika gia na sou
我生存于世 [02:21.38]po to s'agapó.
只为诉一句爱你 [02:25.44] [02:25.88]Genníthika gia na sou
我生存于世 [02:30.25]po to s'agapó.
只为诉一句爱你 [02:34.35] [02:34.90]Eínai to móno mou kamári,
你是我唯一的宝物 [02:39.24]i ídia mou i zoí.
你是我的生命 [02:43.89]Eínai to móno mou kamári,
你是我唯一的宝物 [02:48.33]i ídia mou i zoí.
你是我的生命 [02:52.92] [03:14.87]As min apochoristoúme poté
我们的羁绊如同一对翅膀 [03:22.51]allá na dethoúme gerá san éna zevgári fteroúges.
我们两人永远也不分离 [03:32.56]Evlogía kai fos mas plimmyrízoun
整个世界的祝福 [03:43.28]apó ólo ton kósmo.
与光芒一同降临 [03:46.96]Genníthika gia na sou
我生存于世 [03:52.30]po to s'agapó.
只为诉一句爱你 [03:55.98] [03:57.58]I kardiá mon eínai san éna poulí
我的心如同小鸟 [04:06.62]pou petáei ston ouranó.
在空中自由飞翔 [04:15.85] [04:19.22]End
完
我的心如同小鸟 [00:10.00]pou petáei ston ouranó.
在空中自由飞翔 [00:18.22] [00:18.96]O ílios lámpei, ómorfa louloúdia pantoú.
太阳照耀 到处鸟语花香 [00:27.97]Ta topía pou vlépo me séna eínai ypérocha.
和你在一起 看到的风景都如此美丽 [00:36.35] [00:36.51]Méchri tóra, ypírchane thlimména gegonóta
尽管至今为止 我经历了悲伤 [00:45.05]kai odynirés mnímes.
还有那痛苦的记忆 [00:55.29]óla aftá ómos, ítan megálo taxídi gia na se synantíso.
这一切 都是为见到你的漫长旅途 [01:20.46] [01:40.61]Evlogía kai fos mas plimmyrízoun
整个世界的祝福 [01:54.01]apó ólo ton kósmo.
与光芒一同降临 [02:02.51] [02:14.06] [02:16.84]Genníthika gia na sou
我生存于世 [02:21.38]po to s'agapó.
只为诉一句爱你 [02:25.44] [02:25.88]Genníthika gia na sou
我生存于世 [02:30.25]po to s'agapó.
只为诉一句爱你 [02:34.35] [02:34.90]Eínai to móno mou kamári,
你是我唯一的宝物 [02:39.24]i ídia mou i zoí.
你是我的生命 [02:43.89]Eínai to móno mou kamári,
你是我唯一的宝物 [02:48.33]i ídia mou i zoí.
你是我的生命 [02:52.92] [03:14.87]As min apochoristoúme poté
我们的羁绊如同一对翅膀 [03:22.51]allá na dethoúme gerá san éna zevgári fteroúges.
我们两人永远也不分离 [03:32.56]Evlogía kai fos mas plimmyrízoun
整个世界的祝福 [03:43.28]apó ólo ton kósmo.
与光芒一同降临 [03:46.96]Genníthika gia na sou
我生存于世 [03:52.30]po to s'agapó.
只为诉一句爱你 [03:55.98] [03:57.58]I kardiá mon eínai san éna poulí
我的心如同小鸟 [04:06.62]pou petáei ston ouranó.
在空中自由飞翔 [04:15.85] [04:19.22]End
完