Vincent-矢野顕子mp3下载无损flac下载
Vincent-矢野顕子在线试听免费歌词下载
[00:00.730]Vincent -矢野显子
[00:02.230]曲:Don McLean
[00:02.80]词:Don McLean
[00:04.549]Starry starry night
繁星点点的夜晚 [00:08.619]Paint your palette blue and grey
调色板上蓝与灰交织 [00:13.749]Look out on a summer's day
夏日里极目远望 [00:17.619]With eyes that know the darkness in my soul
用洞悉我灵魂阴霾的双眼 [00:22.499]Shadows on the hills
山丘上的暗影 [00:27.259]Sketch the trees and the daffodils
勾勒出树林与水仙的轮廓 [00:32.429]Catch the breeze and the winter chills
捕捉微风与冬日的凛冽 [00:35.779]In colors on the snowy linen land
在雪白亚麻般的土地上着色 [00:40.308]Now I understand
此刻我终于明白 [00:44.498]What you tried to say to me
你想对我说的话 [00:49.337]And how you suffered for your sanity
你为清醒承受多少苦痛 [00:54.67]And how you tried to set them free
你多想让他们获得自由 [00:58.167]They would not listen
但他们不愿倾听 [01:00.347]They did not know how
他们根本不懂 [01:04.607]Perhaps they'll listen now
也许此刻他们会听 [01:10.467]Starry starry night
繁星点点的夜晚 [01:15.977]Flaming flowers that brightly blaze
炽烈花朵绚烂绽放 [01:20.257]Swirling clouds in violet haze
紫雾中云卷云舒 [01:24.287]Reflect in Vincent's eyes of china blue
倒映在文森特瓷蓝色的眼眸 [01:28.377]Colors changing hue
色彩变幻万千 [01:32.977]Morning fields of amber grain
琥珀色晨光中的麦田 [01:37.187]Weathered faces lined in pain
饱经风霜的痛苦面容 [01:41.466]Are soothed beneath
在画家慈爱的笔下 [01:43.346]The artist's loving hand
得到抚慰 [01:45.826]Now I understand
此刻我终于明白 [01:50.786]What you tried to say to me
你想对我说的话 [01:55.56]And how you suffered for your sanity
你为清醒承受多少苦痛 [02:00.66]And how you tried to set them free
你多想让他们获得自由 [02:04.186]They would not listen
但他们不愿倾听 [02:06.96]They did not know how
他们根本不懂 [02:10.136]Perhaps they'll listen now
也许此刻他们会听 [02:13.316]For they could not love you
尽管他们无法爱你 [02:19.256]But still your love was true
你的爱却始终真挚 [02:24.996]And when no hope was left in sight
当希望彻底消逝之时 [02:28.526]On that starry starry night
在那繁星点点的夜晚 [02:32.106]You took your life as lovers often do
你像恋人般结束了自己生命 [02:38.146]But I could have told you,Vincent
我本该告诉你 文森特 [02:41.576]This world was never meant
这个世界从来就不配拥有 [02:43.926]For one as beautiful as you
如你这般美好的灵魂 [03:26.745]Starry starry night
繁星点点的夜晚 [03:32.125]Portraits hung in empty halls
肖像悬挂在空荡展厅 [03:36.975]Frameless heads on nameless walls
无框头像嵌在无名墙垣 [03:40.425]With eyes that watch the world
用凝视尘世的双眸 [03:42.325]And can't forget
将一切铭记 [03:44.685]Like the stranger that you've met
如同你邂逅的陌生人 [03:47.935]The ragged men in ragged clothes
衣衫褴褛的落魄男子 [03:53.374]A silver thorn,a bloody rose
银色的刺 血色的玫瑰 [03:56.94]Lie crushed and broken on the virgin snow
零落破碎在初雪之上 [04:01.983]Now I think I know
此刻我想我懂了 [04:06.453]What you tried to say to me
你想对我说的话 [04:11.413]And how you suffered for your sanity
你为清醒承受多少苦痛 [04:16.373]And how you tried to set them free
你多想让他们获得自由 [04:21.383]They would not listen
但他们不愿倾听 [04:23.233]They're not listening still
他们至今未闻 [04:28.872]Perhaps they never will
也许永远都不会懂
繁星点点的夜晚 [00:08.619]Paint your palette blue and grey
调色板上蓝与灰交织 [00:13.749]Look out on a summer's day
夏日里极目远望 [00:17.619]With eyes that know the darkness in my soul
用洞悉我灵魂阴霾的双眼 [00:22.499]Shadows on the hills
山丘上的暗影 [00:27.259]Sketch the trees and the daffodils
勾勒出树林与水仙的轮廓 [00:32.429]Catch the breeze and the winter chills
捕捉微风与冬日的凛冽 [00:35.779]In colors on the snowy linen land
在雪白亚麻般的土地上着色 [00:40.308]Now I understand
此刻我终于明白 [00:44.498]What you tried to say to me
你想对我说的话 [00:49.337]And how you suffered for your sanity
你为清醒承受多少苦痛 [00:54.67]And how you tried to set them free
你多想让他们获得自由 [00:58.167]They would not listen
但他们不愿倾听 [01:00.347]They did not know how
他们根本不懂 [01:04.607]Perhaps they'll listen now
也许此刻他们会听 [01:10.467]Starry starry night
繁星点点的夜晚 [01:15.977]Flaming flowers that brightly blaze
炽烈花朵绚烂绽放 [01:20.257]Swirling clouds in violet haze
紫雾中云卷云舒 [01:24.287]Reflect in Vincent's eyes of china blue
倒映在文森特瓷蓝色的眼眸 [01:28.377]Colors changing hue
色彩变幻万千 [01:32.977]Morning fields of amber grain
琥珀色晨光中的麦田 [01:37.187]Weathered faces lined in pain
饱经风霜的痛苦面容 [01:41.466]Are soothed beneath
在画家慈爱的笔下 [01:43.346]The artist's loving hand
得到抚慰 [01:45.826]Now I understand
此刻我终于明白 [01:50.786]What you tried to say to me
你想对我说的话 [01:55.56]And how you suffered for your sanity
你为清醒承受多少苦痛 [02:00.66]And how you tried to set them free
你多想让他们获得自由 [02:04.186]They would not listen
但他们不愿倾听 [02:06.96]They did not know how
他们根本不懂 [02:10.136]Perhaps they'll listen now
也许此刻他们会听 [02:13.316]For they could not love you
尽管他们无法爱你 [02:19.256]But still your love was true
你的爱却始终真挚 [02:24.996]And when no hope was left in sight
当希望彻底消逝之时 [02:28.526]On that starry starry night
在那繁星点点的夜晚 [02:32.106]You took your life as lovers often do
你像恋人般结束了自己生命 [02:38.146]But I could have told you,Vincent
我本该告诉你 文森特 [02:41.576]This world was never meant
这个世界从来就不配拥有 [02:43.926]For one as beautiful as you
如你这般美好的灵魂 [03:26.745]Starry starry night
繁星点点的夜晚 [03:32.125]Portraits hung in empty halls
肖像悬挂在空荡展厅 [03:36.975]Frameless heads on nameless walls
无框头像嵌在无名墙垣 [03:40.425]With eyes that watch the world
用凝视尘世的双眸 [03:42.325]And can't forget
将一切铭记 [03:44.685]Like the stranger that you've met
如同你邂逅的陌生人 [03:47.935]The ragged men in ragged clothes
衣衫褴褛的落魄男子 [03:53.374]A silver thorn,a bloody rose
银色的刺 血色的玫瑰 [03:56.94]Lie crushed and broken on the virgin snow
零落破碎在初雪之上 [04:01.983]Now I think I know
此刻我想我懂了 [04:06.453]What you tried to say to me
你想对我说的话 [04:11.413]And how you suffered for your sanity
你为清醒承受多少苦痛 [04:16.373]And how you tried to set them free
你多想让他们获得自由 [04:21.383]They would not listen
但他们不愿倾听 [04:23.233]They're not listening still
他们至今未闻 [04:28.872]Perhaps they never will
也许永远都不会懂