007 Rhapsody-久石譲mp3下载无损flac下载
007 Rhapsody-久石譲在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Monty Norman
[01:14.880]Echoes of terror in this old land
这古老的大地飘荡着惊惧回声, [01:19.880]I see the result of their quest
我仿佛看透了结果与追寻的过程。 [01:24.980]Skulls of old heroes lie everywhere
逝去的英雄,遗躯沉眠在各处, [01:30.250]in this mystical place
在这片笼罩谜云的故土。 [01:35.470]Dust in their eyes, dust in my pride
尘埃淹没视野,埋葬了我的骄傲, [01:41.080]in this infinite journey to the ancient sword
踏上渴求神圣之剑的漫漫征途。 [02:05.390]I can hear their lament between these rocks
在这巨岩之间有悲恸挽歌正奏响, [02:10.550]the whisper on an angry ghost
一个忿怒灵魂在耳畔低语着神殇。 [02:15.900]he speaks for them all trapped on this lost world
他们,受困迷茫在这世间的繁芜, [02:21.190]I am their very last hope
而我,便是最后一个希望。 [02:26.630]to ride from hell free once again
为了挣脱桎梏,重新夺回自由, [02:32.960]to break the chains from a bloody past
忘却那血染的过往, [02:38.000]for my victory
为了我胜利的曙光! [02:43.320]Eternal glory ride fast to me
那永恒的荣耀,统驭我的方向, [02:47.680]pound in my heart for the Algalord kings
心中豪情堪比英武的帝王。 [02:53.190]Eternal glory spread your wide wings
那永恒的荣耀,舒展你辽阔的翅膀, [02:58.300]fly and forever lead my holy steel
载着我钢铁般的神圣永远去翱翔! [03:03.070][03:05.130]I'll fight I'll cry for your silence your name
我要战斗,为了你的名字为了沉默而落泪, [03:13.150]You'll live through me I will end all your pain
我要亲手,让你存在,终结你的伤悲。 [03:20.520]for the swan in the lake the bird on the tree
为了林中栖鸟,为了天鹅绝唱的湖水, [03:28.190]the place for my beloved lands
深爱的土地,宁静与欣慰。 [05:01.110]The black king is near and Algalord calls
黑色恶魔已经袭来,战争的召唤在远方, [05:06.270]so heroes of the lost valley raise all your voice
埋没的英雄应着你的声音,将要再重归沙场 [05:17.010]Eternal glory ride fast to me
那永恒的荣耀,统驭我的方向, [05:22.880]pound in my heart for the Algalord kings
心中豪情堪比英武的帝王。 [05:28.830]Eternal glory spread your wide wings
那永恒的荣耀,舒展你辽阔的翅膀, [05:33.420]fly and forever lead my holy steel
载着我钢铁般的神圣永远去翱翔! [05:38.590]Eternal glory ride fast to me
那永恒的荣耀,统驭我的方向, [05:43.560]pound in my heart for the Algalord kings
心中豪情堪比英武的帝王。 [05:48.680]Eternal glory spread your wide wings
那永恒的荣耀,舒展你辽阔的翅膀, [05:54.260]fly and forever lead my holy steel
载着我钢铁般的神圣永远去翱翔!
这古老的大地飘荡着惊惧回声, [01:19.880]I see the result of their quest
我仿佛看透了结果与追寻的过程。 [01:24.980]Skulls of old heroes lie everywhere
逝去的英雄,遗躯沉眠在各处, [01:30.250]in this mystical place
在这片笼罩谜云的故土。 [01:35.470]Dust in their eyes, dust in my pride
尘埃淹没视野,埋葬了我的骄傲, [01:41.080]in this infinite journey to the ancient sword
踏上渴求神圣之剑的漫漫征途。 [02:05.390]I can hear their lament between these rocks
在这巨岩之间有悲恸挽歌正奏响, [02:10.550]the whisper on an angry ghost
一个忿怒灵魂在耳畔低语着神殇。 [02:15.900]he speaks for them all trapped on this lost world
他们,受困迷茫在这世间的繁芜, [02:21.190]I am their very last hope
而我,便是最后一个希望。 [02:26.630]to ride from hell free once again
为了挣脱桎梏,重新夺回自由, [02:32.960]to break the chains from a bloody past
忘却那血染的过往, [02:38.000]for my victory
为了我胜利的曙光! [02:43.320]Eternal glory ride fast to me
那永恒的荣耀,统驭我的方向, [02:47.680]pound in my heart for the Algalord kings
心中豪情堪比英武的帝王。 [02:53.190]Eternal glory spread your wide wings
那永恒的荣耀,舒展你辽阔的翅膀, [02:58.300]fly and forever lead my holy steel
载着我钢铁般的神圣永远去翱翔! [03:03.070][03:05.130]I'll fight I'll cry for your silence your name
我要战斗,为了你的名字为了沉默而落泪, [03:13.150]You'll live through me I will end all your pain
我要亲手,让你存在,终结你的伤悲。 [03:20.520]for the swan in the lake the bird on the tree
为了林中栖鸟,为了天鹅绝唱的湖水, [03:28.190]the place for my beloved lands
深爱的土地,宁静与欣慰。 [05:01.110]The black king is near and Algalord calls
黑色恶魔已经袭来,战争的召唤在远方, [05:06.270]so heroes of the lost valley raise all your voice
埋没的英雄应着你的声音,将要再重归沙场 [05:17.010]Eternal glory ride fast to me
那永恒的荣耀,统驭我的方向, [05:22.880]pound in my heart for the Algalord kings
心中豪情堪比英武的帝王。 [05:28.830]Eternal glory spread your wide wings
那永恒的荣耀,舒展你辽阔的翅膀, [05:33.420]fly and forever lead my holy steel
载着我钢铁般的神圣永远去翱翔! [05:38.590]Eternal glory ride fast to me
那永恒的荣耀,统驭我的方向, [05:43.560]pound in my heart for the Algalord kings
心中豪情堪比英武的帝王。 [05:48.680]Eternal glory spread your wide wings
那永恒的荣耀,舒展你辽阔的翅膀, [05:54.260]fly and forever lead my holy steel
载着我钢铁般的神圣永远去翱翔!