바람, 어디에서 부는지-Lucid fallmp3下载无损flac下载
바람, 어디에서 부는지-Lucid fall在线试听免费歌词下载
[00:00.560]바람, 어디에서 부는지
风儿,你来自何方 [00:07.319]덧문을 아무리 닫아보아도
无论我如何关闭门窗 [00:15.312]흐려진 눈앞이 시리도록
依旧在眼前模糊不清 [00:22.070]날리는 기억들
纷飞着记忆 [00:30.339]어느샌가 아물어버린
不知何时早已痊愈 [00:36.811]고백에 덧난 그 겨울의 추억
那年冬天因告白而悲伤的记忆 [00:45.101]아, 힘겹게 살아난 기억
啊,吃力地爱过的记忆 [00:51.690]이제는 뒤돌아 갔으니
现在已经转身离去 [00:58.985]바람은 또 어디에서 불어오는지
风儿又从何处吹来 [01:06.430]내 맘에 덧댄 바람에 창 닫아보아도
纵使我努力关闭心中的窗 [01:13.827]흐려진 두 눈이모질게 시리도록
依旧在眼前模糊不清 让人无比心凉 [01:23.868]떠나가지 않는 그대
那不肯离去的你 [01:29.408]혼자라는게
孤身一人这件事 [01:32.716]때론 지울 수 없는 낙인처럼
仿佛无法磨灭的烙印一般 [01:36.725]살아가는게
继续生活下去这件事 [01:39.990]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [01:44.155]혼자라는게
孤身一人这件事 [01:47.398]때론 지울 수 없는 낙인같아
仿佛无法磨灭的烙印一般 [01:51.423]살아가는게
继续生活下去这件事 [01:54.729]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [02:35.017]바람은 또 어디에서 불어오는지
风儿又从何处吹来 [02:42.350]내 맘에 덧댄 바람에 창 닫아보아도
纵使我努力关闭心中的窗 [02:49.718]흐려진 두 눈이 모질게 시리도록
依旧在眼前模糊不清 让人无比心凉 [03:00.157]떠나가지 않는 그대
那不肯离去的你 [03:05.375]혼자라는게
孤身一人这件事 [03:08.563]때론 지울 수 없는 낙인처럼
仿佛无法磨灭的烙印一般 [03:12.859]살아가는게
继续生活下去这件事 [03:16.010]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [03:20.120]혼자라는게
孤身一人这件事 [03:23.464]때론 지울 수 없는 낙인같아
仿佛无法磨灭的烙印一般 [03:27.530]살아가는게
继续生活下去这件事 [03:30.741]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [04:04.450]혼자라는게
孤身一人这件事 [04:07.794]때론 지울 수 없는 낙인처럼
仿佛无法磨灭的烙印一般 [04:12.077]살아가는게
继续生活下去这件事 [04:15.037]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [04:19.332]혼자라는게
孤身一人这件事 [04:22.599]때론 지울 수 없는 낙인같아
仿佛无法磨灭的烙印一般 [04:26.594]살아가는게
继续生活下去这件事 [04:29.859]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [04:34.165]죄인으로 만드네
将我变成了罪人 [04:37.887]죄인으로 만드네
将我变成了罪人
风儿,你来自何方 [00:07.319]덧문을 아무리 닫아보아도
无论我如何关闭门窗 [00:15.312]흐려진 눈앞이 시리도록
依旧在眼前模糊不清 [00:22.070]날리는 기억들
纷飞着记忆 [00:30.339]어느샌가 아물어버린
不知何时早已痊愈 [00:36.811]고백에 덧난 그 겨울의 추억
那年冬天因告白而悲伤的记忆 [00:45.101]아, 힘겹게 살아난 기억
啊,吃力地爱过的记忆 [00:51.690]이제는 뒤돌아 갔으니
现在已经转身离去 [00:58.985]바람은 또 어디에서 불어오는지
风儿又从何处吹来 [01:06.430]내 맘에 덧댄 바람에 창 닫아보아도
纵使我努力关闭心中的窗 [01:13.827]흐려진 두 눈이모질게 시리도록
依旧在眼前模糊不清 让人无比心凉 [01:23.868]떠나가지 않는 그대
那不肯离去的你 [01:29.408]혼자라는게
孤身一人这件事 [01:32.716]때론 지울 수 없는 낙인처럼
仿佛无法磨灭的烙印一般 [01:36.725]살아가는게
继续生活下去这件事 [01:39.990]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [01:44.155]혼자라는게
孤身一人这件事 [01:47.398]때론 지울 수 없는 낙인같아
仿佛无法磨灭的烙印一般 [01:51.423]살아가는게
继续生活下去这件事 [01:54.729]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [02:35.017]바람은 또 어디에서 불어오는지
风儿又从何处吹来 [02:42.350]내 맘에 덧댄 바람에 창 닫아보아도
纵使我努力关闭心中的窗 [02:49.718]흐려진 두 눈이 모질게 시리도록
依旧在眼前模糊不清 让人无比心凉 [03:00.157]떠나가지 않는 그대
那不肯离去的你 [03:05.375]혼자라는게
孤身一人这件事 [03:08.563]때론 지울 수 없는 낙인처럼
仿佛无法磨灭的烙印一般 [03:12.859]살아가는게
继续生活下去这件事 [03:16.010]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [03:20.120]혼자라는게
孤身一人这件事 [03:23.464]때론 지울 수 없는 낙인같아
仿佛无法磨灭的烙印一般 [03:27.530]살아가는게
继续生活下去这件事 [03:30.741]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [04:04.450]혼자라는게
孤身一人这件事 [04:07.794]때론 지울 수 없는 낙인처럼
仿佛无法磨灭的烙印一般 [04:12.077]살아가는게
继续生活下去这件事 [04:15.037]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [04:19.332]혼자라는게
孤身一人这件事 [04:22.599]때론 지울 수 없는 낙인같아
仿佛无法磨灭的烙印一般 [04:26.594]살아가는게
继续生活下去这件事 [04:29.859]나를 죄인으로 만드네
仿佛将我变成了罪人 [04:34.165]죄인으로 만드네
将我变成了罪人 [04:37.887]죄인으로 만드네
将我变成了罪人