세상모르고 살았노라-Alimp3下载无损flac下载
세상모르고 살았노라-Ali在线试听免费歌词下载
[00:28.65]1.가고 오지 못한다는 말을
1.年少时曾听闻 [00:38.61]철없던 시절에 들었노라
所谓一去不复返的箴言 [00:46.41]만수산을 떠나간 그 내 님을
若能在今日重逢 [00:54.17]오늘 날 만날 수 있다면
那离我而去的万寿山恋人 [00:58.09]* 고락에 겨운 내 입술 로
* 纵使能用饱经风霜的唇 [01:08.40]모든 얘기 할 수도 있지만
诉尽所有往事 [01:16.03]나는 세상 모르고 살았노라
我终究懵懂活过这一生 [01:23.76]나는 세상 모르고 살았노라
我终究懵懂活过这一生 [01:43.88]2.돌아 서면 무심타는 말이
2.转身时那句无心之言 [01:55.05]그 무슨 뜻 인줄 알았으랴
当时怎会明白其中真意 [02:02.96]제석산 붙는 불이 그 내 님의
但愿帝释山燃起的烈火 [02:10.67]무덤의 풀이라도 태웠으면
能焚尽他坟茔上的荒草 [02:15.42]* 고락에 겨운 내 입술 로
* 纵使能用饱经风霜的唇 [02:25.67]모든 얘기 할 수도 있지만
诉尽所有往事 [02:29.74]나 는 세상 모르고 살았노라
我终究懵懂活过这一生 [02:40.13]나는 세상 모르고 살았 노라
我终究懵懂活过这一生 [02:43.99]Rap [02:44.11]옛날 달빛 창가엔 비 찬바람 귀찮 도록 불어드네
往昔月光窗畔 凄风刻意恼人地吹拂 [02:48.21]네 향기 찾느라 빗장 걸어 둔 기억들의 문 비참히도 열어 젖힌다
为寻你气息 强行撬开记忆门闩 惨然推启往事重门 [02:54.36]난 아마도 몇인가
我或许正拼凑着 [02:56.26]남아있을 옛 친구와 옛 추억들을 합친다
残存旧友与零落记忆的碎片 [03:00.19]매정하게 날 떠난 그대 맘
等待狠心离去的你时 [03:02.09]기다릴때 난 괜한 기대만 했노라
不过是徒然怀抱虚妄期待 [03:04.65]뭐라뭐라 기억하건 몰아왔노라
无论记得多少絮语 终被回忆吞没 [03:06.90]널안고서 돌아다니던 언덕에 행복의 문턱에
曾与你相拥游荡的山坡 幸福的门槛前 [03:11.72]이 제 고단 한 몸 하나 돌아왔노라
如今只剩这副倦躯独自归来 [03:40.70]난 널 모르고 살았노라
我终究未能读懂你而活
1.年少时曾听闻 [00:38.61]철없던 시절에 들었노라
所谓一去不复返的箴言 [00:46.41]만수산을 떠나간 그 내 님을
若能在今日重逢 [00:54.17]오늘 날 만날 수 있다면
那离我而去的万寿山恋人 [00:58.09]* 고락에 겨운 내 입술 로
* 纵使能用饱经风霜的唇 [01:08.40]모든 얘기 할 수도 있지만
诉尽所有往事 [01:16.03]나는 세상 모르고 살았노라
我终究懵懂活过这一生 [01:23.76]나는 세상 모르고 살았노라
我终究懵懂活过这一生 [01:43.88]2.돌아 서면 무심타는 말이
2.转身时那句无心之言 [01:55.05]그 무슨 뜻 인줄 알았으랴
当时怎会明白其中真意 [02:02.96]제석산 붙는 불이 그 내 님의
但愿帝释山燃起的烈火 [02:10.67]무덤의 풀이라도 태웠으면
能焚尽他坟茔上的荒草 [02:15.42]* 고락에 겨운 내 입술 로
* 纵使能用饱经风霜的唇 [02:25.67]모든 얘기 할 수도 있지만
诉尽所有往事 [02:29.74]나 는 세상 모르고 살았노라
我终究懵懂活过这一生 [02:40.13]나는 세상 모르고 살았 노라
我终究懵懂活过这一生 [02:43.99]Rap [02:44.11]옛날 달빛 창가엔 비 찬바람 귀찮 도록 불어드네
往昔月光窗畔 凄风刻意恼人地吹拂 [02:48.21]네 향기 찾느라 빗장 걸어 둔 기억들의 문 비참히도 열어 젖힌다
为寻你气息 强行撬开记忆门闩 惨然推启往事重门 [02:54.36]난 아마도 몇인가
我或许正拼凑着 [02:56.26]남아있을 옛 친구와 옛 추억들을 합친다
残存旧友与零落记忆的碎片 [03:00.19]매정하게 날 떠난 그대 맘
等待狠心离去的你时 [03:02.09]기다릴때 난 괜한 기대만 했노라
不过是徒然怀抱虚妄期待 [03:04.65]뭐라뭐라 기억하건 몰아왔노라
无论记得多少絮语 终被回忆吞没 [03:06.90]널안고서 돌아다니던 언덕에 행복의 문턱에
曾与你相拥游荡的山坡 幸福的门槛前 [03:11.72]이 제 고단 한 몸 하나 돌아왔노라
如今只剩这副倦躯独自归来 [03:40.70]난 널 모르고 살았노라
我终究未能读懂你而活