Watchtower (Radio Edit) [feat. Ed Sheeran]-Devlinmp3下载无损flac下载
Watchtower (Radio Edit) [feat. Ed Sheeran]-Devlin在线试听免费歌词下载
[00:01.68]There must be some kind of way out of here
一定有什么办法可以离开这里 [00:06.10]Said the joker to the thief, yeah
小丑对盗贼说道 [00:10.30]There’s too much confusion
然而有太多的困惑 [00:14.39]Mmm I can’t get no relief
我无法释怀 [00:17.62] [00:17.99]Yeah
是啊 [00:19.19]I see jokers on my left, thieves upon my right
小丑在左,盗贼在右 [00:21.35]You’d find me in the middle if I picked a different life
如果我选择了另一种人生 我将不再是现在的我 亦不是过去的我 [00:23.44]Before my name started tripling in size
在我变得万众瞩目之前 [00:25.83]But I’m still showing signs
我始终始都在挣扎 [00:28.19]In the pitch black, it’s too cold
这极度的黑暗,过于寒冷 [00:30.20]I’m all alone take me back to the roads
我一直独自寻回心之所向 [00:31.87]I had to rode to get here and I’ll hitch back
一定要找回自我 [00:33.65]Get a cab to my mother’s house
打车来到老妈住的的房子 [00:35.38]See my old man and grab a six pack
向老爸打了声招呼 接着去锻炼自己的腹肌 [00:37.16]Tell my brother I love him
告诉兄弟我爱他 [00:38.66]And give him something that
并交予他一些东西 [00:39.97]will see him through the hard times
告诉他人生可能会面临无数的坎坷 [00:41.06]What’s a brother for?
何为兄弟? [00:42.30]When I’m sick of this life I see
当我厌倦了这种生活 [00:43.45]It has to be my family who lift me off the floor
兄弟即亲人 给予我救赎 [00:46.02]Make sense of all the madness
理解这所有的荒诞 [00:48.25]in a world full of money and …
在这个金钱至上的世界 [00:51.20]I was a failed man and worse I couldn’t give a ****
我曾是一个失败的人 然而糟糕的是那时的我却无能为力 [00:53.35]Save your wine for the entrepreneurs
为老板们献上我的酒 [00:55.01] [00:55.39]All along the watchtower
沿着瞭望塔方向 [00:58.89]Princes kept the view
王子凝视着远方 [01:03.18]While all the women came and went
女人们熙熙攘攘 [01:07.98]Barefoot servants too, yeah
赤脚仆人们亦在其间 [01:12.86]Outside in the cold distance
凛冽的远方 [01:17.24]A wildcat did growl
有一只野猫在咆哮 [01:21.93]Two riders were approaching
两名骑士马临城下 [01:25.62]And the wind began to howl
狂风开始呼啸 [01:29.04] [01:29.49]Cause your world is the same as mine
因为你我处在相同的世界里 [01:30.65]Pour more blood in your cup
所以请为你的酒杯满上鲜血 [01:33.16]Take a sip full of sin and let your taste buds savour the buzz
小嘬一口 让味蕾感受这充满罪恶的滋味 [01:35.46]The flavour of an ill-mannered nature
粗野本性的味道 [01:37.61]That lingers on as animals in all of us
血腥味在弥漫 就像无数头野兽潜伏在我们之中 危机四伏 [01:39.75]Trying to fight for the right to live a life
为争夺生存的权利而厮杀 [01:42.07]But some will never win though
但有一些人却永远无法获得胜利 [01:43.55]That’s why they live a lie
所以他们活在谎言之下 [01:44.55]I don’t think I’ll ever win
我想我也许永远赢不了 [01:45.66]All of this is anything
但却可以改变什么 [01:46.68]When I die I hope a brother’s at my side
但愿在我离去之时 能有一位兄弟陪伴在我身边 [01:48.85]There’s no trap door, or get out clause
这里没有出口亦或是逃离的办法 [01:50.99]The world can be your oyster or a set of jail doors
这个世界会成为禁锢你的牢笼 [01:53.15]You’ve seen mine, I think it’s time I see yours
你已经看到了我的内心,我想是时候让我看看你的 [01:55.45]I bet you that we’ve been scarred by the same swords
我打赌你我都有一样的恐惧 [01:57.91]Some are lost some are
有人迷失了自我 [02:00.53]Apart from the fact I live my life
有人则逃避现实 [02:01.13]in the light and now I’m trapped in it
但我选择活在希望之中 尽管现在陷入了困境 [02:02.75]The way I feel within a few years time
我仿佛能看到 在未来的几年中 [02:04.28]I might have a couple kids
我或许会有几个孩子 [02:05.51]and just forget I ever wrote this
正好淡忘了我曾经写下的这些 [02:06.97] [02:07.20]All along the watchtower
沿着瞭望塔方向 [02:10.76]Princes kept the view
王子们凝视着远方 [02:15.05]While all the women came and went
女人们熙熙攘攘 [02:20.09]Barefoot servants too, yeah
赤脚仆人们亦在其间 [02:24.76]Outside in the cold distance
凛冽的远方 [02:28.53]A wildcat did growl
有一只野猫在咆哮 [02:33.18]Two riders were approaching
两名骑士马临城下 [02:37.77]And the wind began to howl
狂风开始呼啸 [02:40.88] [02:43.55]Take away the treasure of a man
夺走这个人的财富 [02:44.81]Convinced that he holds heaven in his hands
相信他手握大权 [02:47.16]Even though I ain’t religious I’m a little superstitious
我虽不是宗教徒 但有一点迷信 [02:50.04]Maybe there is a promised land
也许这里将是一片圣地 [02:52.08]But will I make it or not is a different matter
但我能否实现就另当别论 [02:53.84]I’ve been a joker, I’ve been a thief,
我是小丑,也是盗贼 [02:55.40]I’ve been a rapper
我是一名说唱歌手 [02:56.28]I’ve been the only enemy that I can never beat
亦是自己唯一无法战胜的敌人 [02:58.43]Give me a piece of mind upon a platinum platter
让我在这张白金唱片中留下自己的一丝痕迹 [03:00.55] [03:00.91]All along the watchtower
沿着瞭望塔方向 [03:04.52]Princes kept the view
王子们凝视着远方 [03:09.20]While all the women came and went
女人们熙熙攘攘 [03:13.35]Barefoot servants too, yeah
赤脚仆人们亦在其间 [03:18.71]Outside in the cold distance
凛冽的远方 [03:22.74]A wildcat did growl
有一只野猫在咆哮 [03:27.23]Two riders were approaching
两名骑士马临城下 [03:31.03]And the wind began to howl
狂风开始呼啸 [03:34.68] [03:35.01]
一定有什么办法可以离开这里 [00:06.10]Said the joker to the thief, yeah
小丑对盗贼说道 [00:10.30]There’s too much confusion
然而有太多的困惑 [00:14.39]Mmm I can’t get no relief
我无法释怀 [00:17.62] [00:17.99]Yeah
是啊 [00:19.19]I see jokers on my left, thieves upon my right
小丑在左,盗贼在右 [00:21.35]You’d find me in the middle if I picked a different life
如果我选择了另一种人生 我将不再是现在的我 亦不是过去的我 [00:23.44]Before my name started tripling in size
在我变得万众瞩目之前 [00:25.83]But I’m still showing signs
我始终始都在挣扎 [00:28.19]In the pitch black, it’s too cold
这极度的黑暗,过于寒冷 [00:30.20]I’m all alone take me back to the roads
我一直独自寻回心之所向 [00:31.87]I had to rode to get here and I’ll hitch back
一定要找回自我 [00:33.65]Get a cab to my mother’s house
打车来到老妈住的的房子 [00:35.38]See my old man and grab a six pack
向老爸打了声招呼 接着去锻炼自己的腹肌 [00:37.16]Tell my brother I love him
告诉兄弟我爱他 [00:38.66]And give him something that
并交予他一些东西 [00:39.97]will see him through the hard times
告诉他人生可能会面临无数的坎坷 [00:41.06]What’s a brother for?
何为兄弟? [00:42.30]When I’m sick of this life I see
当我厌倦了这种生活 [00:43.45]It has to be my family who lift me off the floor
兄弟即亲人 给予我救赎 [00:46.02]Make sense of all the madness
理解这所有的荒诞 [00:48.25]in a world full of money and …
在这个金钱至上的世界 [00:51.20]I was a failed man and worse I couldn’t give a ****
我曾是一个失败的人 然而糟糕的是那时的我却无能为力 [00:53.35]Save your wine for the entrepreneurs
为老板们献上我的酒 [00:55.01] [00:55.39]All along the watchtower
沿着瞭望塔方向 [00:58.89]Princes kept the view
王子凝视着远方 [01:03.18]While all the women came and went
女人们熙熙攘攘 [01:07.98]Barefoot servants too, yeah
赤脚仆人们亦在其间 [01:12.86]Outside in the cold distance
凛冽的远方 [01:17.24]A wildcat did growl
有一只野猫在咆哮 [01:21.93]Two riders were approaching
两名骑士马临城下 [01:25.62]And the wind began to howl
狂风开始呼啸 [01:29.04] [01:29.49]Cause your world is the same as mine
因为你我处在相同的世界里 [01:30.65]Pour more blood in your cup
所以请为你的酒杯满上鲜血 [01:33.16]Take a sip full of sin and let your taste buds savour the buzz
小嘬一口 让味蕾感受这充满罪恶的滋味 [01:35.46]The flavour of an ill-mannered nature
粗野本性的味道 [01:37.61]That lingers on as animals in all of us
血腥味在弥漫 就像无数头野兽潜伏在我们之中 危机四伏 [01:39.75]Trying to fight for the right to live a life
为争夺生存的权利而厮杀 [01:42.07]But some will never win though
但有一些人却永远无法获得胜利 [01:43.55]That’s why they live a lie
所以他们活在谎言之下 [01:44.55]I don’t think I’ll ever win
我想我也许永远赢不了 [01:45.66]All of this is anything
但却可以改变什么 [01:46.68]When I die I hope a brother’s at my side
但愿在我离去之时 能有一位兄弟陪伴在我身边 [01:48.85]There’s no trap door, or get out clause
这里没有出口亦或是逃离的办法 [01:50.99]The world can be your oyster or a set of jail doors
这个世界会成为禁锢你的牢笼 [01:53.15]You’ve seen mine, I think it’s time I see yours
你已经看到了我的内心,我想是时候让我看看你的 [01:55.45]I bet you that we’ve been scarred by the same swords
我打赌你我都有一样的恐惧 [01:57.91]Some are lost some are
有人迷失了自我 [02:00.53]Apart from the fact I live my life
有人则逃避现实 [02:01.13]in the light and now I’m trapped in it
但我选择活在希望之中 尽管现在陷入了困境 [02:02.75]The way I feel within a few years time
我仿佛能看到 在未来的几年中 [02:04.28]I might have a couple kids
我或许会有几个孩子 [02:05.51]and just forget I ever wrote this
正好淡忘了我曾经写下的这些 [02:06.97] [02:07.20]All along the watchtower
沿着瞭望塔方向 [02:10.76]Princes kept the view
王子们凝视着远方 [02:15.05]While all the women came and went
女人们熙熙攘攘 [02:20.09]Barefoot servants too, yeah
赤脚仆人们亦在其间 [02:24.76]Outside in the cold distance
凛冽的远方 [02:28.53]A wildcat did growl
有一只野猫在咆哮 [02:33.18]Two riders were approaching
两名骑士马临城下 [02:37.77]And the wind began to howl
狂风开始呼啸 [02:40.88] [02:43.55]Take away the treasure of a man
夺走这个人的财富 [02:44.81]Convinced that he holds heaven in his hands
相信他手握大权 [02:47.16]Even though I ain’t religious I’m a little superstitious
我虽不是宗教徒 但有一点迷信 [02:50.04]Maybe there is a promised land
也许这里将是一片圣地 [02:52.08]But will I make it or not is a different matter
但我能否实现就另当别论 [02:53.84]I’ve been a joker, I’ve been a thief,
我是小丑,也是盗贼 [02:55.40]I’ve been a rapper
我是一名说唱歌手 [02:56.28]I’ve been the only enemy that I can never beat
亦是自己唯一无法战胜的敌人 [02:58.43]Give me a piece of mind upon a platinum platter
让我在这张白金唱片中留下自己的一丝痕迹 [03:00.55] [03:00.91]All along the watchtower
沿着瞭望塔方向 [03:04.52]Princes kept the view
王子们凝视着远方 [03:09.20]While all the women came and went
女人们熙熙攘攘 [03:13.35]Barefoot servants too, yeah
赤脚仆人们亦在其间 [03:18.71]Outside in the cold distance
凛冽的远方 [03:22.74]A wildcat did growl
有一只野猫在咆哮 [03:27.23]Two riders were approaching
两名骑士马临城下 [03:31.03]And the wind began to howl
狂风开始呼啸 [03:34.68] [03:35.01]
Watchtower (Radio Edit) [feat. Ed Sheeran]-Devlin热门评论
庇护教皇十三世燃上天的演讲