Birds-Deas Vailmp3下载无损flac下载
Birds-Deas Vail在线试听免费歌词下载
[00:13.85]This is our true alarms
这是我们真实的警钟 [00:16.72]This is reality
这是真实的 [00:19.84]We will do what we can
我们将行力所能及之事 [00:26.40]We are just figurines
我们仅是尊尊雕像 [00:29.40]With our theology that we don't understand
与我们不明所以的科技之物 [00:38.31]And we can't forget the beginning
我们无法忘记这一切的开始 [00:44.87]When he set our broken wings
他予于我们折翅的双翼之时 [00:50.36]Oh God, how much does it take
噢 上天,要需付出多少代价 [00:55.23]For us to be loved
来让我们被珍爱 [00:57.53]For us to be saved
来让我们被拯救 [01:00.47]We all are birds stuck inside our cage
我们都是禁锢了的笼中鸟 [01:04.77]Covered up with grace
被惠雅所掩盖 [01:05.83]And behind our saints, we hide our face
在我们圣心之后,我们掩饰着我们的脸庞 [01:12.32]All the numbers come
这一切来了 [01:14.63]Yeah, they're doubting it
是的,他们正质疑着 [01:17.88]But we can't but to compare ourselves again
但 我们只能去再次自我比较 [01:34.73]I can't believe and this
我无法相信,这 [01:37.78]This blue-lipped lifeless kiss
这肆无生机的忧郁轻触的吻 [01:40.90]And we can't see past our thrones
我们无法透过我们的王位来看到 [01:44.40]We fight for life within
我们于其中为 生 而战 [01:50.57]But our walls are wearing thin
但是我们的墙已破旧不堪 [01:53.88]Oh God, where have we gone
噢 上天,我们去了哪 [01:59.43]When I'm just one finding the difference
当我是那找到区别的唯一 [02:05.68]Does it matter what I say
我所说是之所重吗? [02:11.35]Oh God, how much does it take
噢 上天,要需付出多少代价 [02:16.53]For us to be loved
来让我们被珍爱 [02:18.97]For us to be saved
来让我们被拯救 [02:21.71]We all are birds stuck inside our cage
我们都是禁锢了的笼中鸟 [02:26.27]Covered up with grace
被惠雅所掩盖 [02:27.27]And behind our saints, we hide our face
在我们圣心之后,我们掩饰着我们的脸庞 [02:33.63]All the numbers come
这一切来了 [02:35.75]Yeah, they're doubting it
是的,他们正质疑着 [02:38.56]But we can't but to compare ourselves again
但 我们只能去再次自我比较 [02:56.10]It's not that there are ever bad intentions
这并不是存有不良邪意 [03:02.58]It's more that we forgot where to call home
而更是 我们忘记了家在何方 [03:08.76]The important things that we don't know to mention
我们不知如何开口的重要之事 [03:15.31]It's the uniform that we put on
是 我们穿着的服装 [03:19.00]The formula we have all wrong
我们全错了的准则 [03:22.62] [03:31.40]Bueatiful intentions
美丽的企图 [03:52.68]Formula for love
爱情的准则 [04:00.48]Bueatiful intentions
美丽的企图 [04:10.15]Formula for love
爱情的准则 [04:15.21]It's not that there are ever bad intentions
这并不是存有不良邪意 [04:21.19] [04:22.13]It's more that we forgot where to call home
而更是 我们忘记了家在何方 [04:26.37] [04:27.96]The important things that we don't know to mention
我们不知如何开口的重要之事 [04:34.70]It's the uniform that we put on
是我们穿着的服装 [04:38.32]for
只为(???) [04:39.79]The formula we have all wrong
我们全错了的准则
这是我们真实的警钟 [00:16.72]This is reality
这是真实的 [00:19.84]We will do what we can
我们将行力所能及之事 [00:26.40]We are just figurines
我们仅是尊尊雕像 [00:29.40]With our theology that we don't understand
与我们不明所以的科技之物 [00:38.31]And we can't forget the beginning
我们无法忘记这一切的开始 [00:44.87]When he set our broken wings
他予于我们折翅的双翼之时 [00:50.36]Oh God, how much does it take
噢 上天,要需付出多少代价 [00:55.23]For us to be loved
来让我们被珍爱 [00:57.53]For us to be saved
来让我们被拯救 [01:00.47]We all are birds stuck inside our cage
我们都是禁锢了的笼中鸟 [01:04.77]Covered up with grace
被惠雅所掩盖 [01:05.83]And behind our saints, we hide our face
在我们圣心之后,我们掩饰着我们的脸庞 [01:12.32]All the numbers come
这一切来了 [01:14.63]Yeah, they're doubting it
是的,他们正质疑着 [01:17.88]But we can't but to compare ourselves again
但 我们只能去再次自我比较 [01:34.73]I can't believe and this
我无法相信,这 [01:37.78]This blue-lipped lifeless kiss
这肆无生机的忧郁轻触的吻 [01:40.90]And we can't see past our thrones
我们无法透过我们的王位来看到 [01:44.40]We fight for life within
我们于其中为 生 而战 [01:50.57]But our walls are wearing thin
但是我们的墙已破旧不堪 [01:53.88]Oh God, where have we gone
噢 上天,我们去了哪 [01:59.43]When I'm just one finding the difference
当我是那找到区别的唯一 [02:05.68]Does it matter what I say
我所说是之所重吗? [02:11.35]Oh God, how much does it take
噢 上天,要需付出多少代价 [02:16.53]For us to be loved
来让我们被珍爱 [02:18.97]For us to be saved
来让我们被拯救 [02:21.71]We all are birds stuck inside our cage
我们都是禁锢了的笼中鸟 [02:26.27]Covered up with grace
被惠雅所掩盖 [02:27.27]And behind our saints, we hide our face
在我们圣心之后,我们掩饰着我们的脸庞 [02:33.63]All the numbers come
这一切来了 [02:35.75]Yeah, they're doubting it
是的,他们正质疑着 [02:38.56]But we can't but to compare ourselves again
但 我们只能去再次自我比较 [02:56.10]It's not that there are ever bad intentions
这并不是存有不良邪意 [03:02.58]It's more that we forgot where to call home
而更是 我们忘记了家在何方 [03:08.76]The important things that we don't know to mention
我们不知如何开口的重要之事 [03:15.31]It's the uniform that we put on
是 我们穿着的服装 [03:19.00]The formula we have all wrong
我们全错了的准则 [03:22.62] [03:31.40]Bueatiful intentions
美丽的企图 [03:52.68]Formula for love
爱情的准则 [04:00.48]Bueatiful intentions
美丽的企图 [04:10.15]Formula for love
爱情的准则 [04:15.21]It's not that there are ever bad intentions
这并不是存有不良邪意 [04:21.19] [04:22.13]It's more that we forgot where to call home
而更是 我们忘记了家在何方 [04:26.37] [04:27.96]The important things that we don't know to mention
我们不知如何开口的重要之事 [04:34.70]It's the uniform that we put on
是我们穿着的服装 [04:38.32]for
只为(???) [04:39.79]The formula we have all wrong
我们全错了的准则