이름없는 노래 Part.1-JYJmp3下载无损flac下载
이름없는 노래 Part.1-JYJ在线试听免费歌词下载
我讲过这样的故事吗 [00:28.870]2003년 몇 개월 연습 무대를 마치고 멤버들이
2003年 结束了几个月的练习舞台的成员们 [00:32.350]첫 시합를 가뿐히 해치운 우린
将初战轻松搞定的我们 [00:34.040]2004년 이 달의 신인, 수많은 신인상
2004年 本月新人, 数量众多的新人赏 [00:37.010]그것만으로 만족할 수가 없었던 우린
再没办法光靠这些满足的我们 [00:39.340]더 이상 참지 못하고 더 많은걸 바라기 시작했지.
忍不住的想要更多更多 [00:42.120]2005년 일본진출, 한국에서처럼
2005年, 进军日本 以为一切事情 [00:45.260]모든 것이 수월할 줄 알았어.
都会像在韩国那样 会一切顺利 [00:47.010]첫 싱글, 4천장을 기록하고
第一张单曲 却只卖了4000张 [00:48.330]그떄부터 자신감은 추락하고 말았어.
从那时候开始 自信感堕落了 [00:50.100]되지도 않는 일일어
糟糕的日语 [00:51.390]매일 숙소와 회사만
每天就光在宿舍和公司 [00:52.870]우릴 위한다는 감금 아닌 감금으로만
说是为了我们的 不是监禁的监禁 [00:54.100]지나친 고독과 눈물과 분노
过度的孤独 眼泪 和愤怒 [00:55.160]이것이 우릴 하나로 만들었고
这些使我们成为一体 [00:57.530]행여나 어떤 일이 있어도 헤어지지 말자며
我们说着 不管有什么事都不分开 [00:59.760]늘 함께하자며
一直要在一起 [01:01.360]서로가 좋은 면들만 닮아가자며
相互借鉴着彼此的优点 [01:02.900]마음 먹고 달려나간 우린
下定决心要跑出去的我们 [01:05.500]드디어 어느 날 그토록 간절히도 바라왔던 1위를 한 거야
终于有一天 如同那样认真盼望来的 得了第1了 [01:06.570]각자 핸드폰을 잡고 가족과 친구에게 연락을 한거야
我们各自拿起手机 联系了家人和朋友 [01:10.830]그날이 다가온 거야
那天快要来临了 [01:12.830]그때부터 모든것들이 잘 풀리기 시작했어
从那时候开始所有的事情都很好的解决 [01:15.290]몇 십만 명의 국내 상이란 상은 다 휩쓸고 인기를 실감했어
实际感受到了几十万人的 将国内称作是奖的奖全部卷席的人气 [01:18.330]눈물은 흘러도 부드럽게 떨어지는 기분
那种心情 流下的眼泪是很温暖的 [01:20.810]어떤 기쁨, 슬픔보다 행복했던 이유
某种快乐, 比悲伤更觉幸福的原因 [01:21.990]끝까지 포기 않고 달려온 우린
到最后也不放弃 一直奔跑过来的我们 [01:24.190]어떤 강함보다 강함, 역시 하나라는 이유
比任何都要坚强的坚强, 原因就是我们是一体的 [01:25.660]이미 변한 네게(항상 그자리에 설 수 없어요)
对于已经改变的你 (我不能总是站在这个位置) [01:32.260]먼저 돌아설게.(항상 눈물 흘릴 수도 없었죠)
我要先转过身了. (不能老是流着眼泪吧) [01:39.580]점점 더 멀어져 가는 너의 이름만 불러볼게.(저 하늘 멀리 날 날려주세요)
我会试着呼唤渐渐远去的你的名字. (将我放开飞向天空吧) [01:54.730]한참을 달려왔나
奔跑了很久 [01:55.770]생각지도 못한 큰 벽에 가려지고
没料到遇到了高墙的阻碍 [01:57.530]이렇게 어두웠나라는 생각이 한참 머릿속에 머물렀어
"这么黑暗啊?" 这想法在我的脑海里逗留了很长时间 [01:59.550]한번은 이런 일이 있었어
有一次曾经有这样的事 [02:03.230]갈 수로 커져가며 늘어가는 빚에
越滚越大的债务 [02:04.740]혼자서는 감당할 수 없는 일이기에
因为是自己一个人没办法承受的事 [02:06.610]예전에(사장님께서)건네셨단(말)
以前 社长说过的话 [02:08.640]필요한 것이 있으면(말해라)
有需要的 尽管说出来 [02:10.450]우린 언제나 서로 가족이니까
我们毕竟是一家人 [02:12.230](필요하면...빌려라...이자 없는 좋은 은행이니까)
(需要的话...就借吧...毕竟是没有利息的好银行嘛) [02:15.350]난 ...용기를 내어 전화를 걸어 부탁을 드렸어
我提起勇气打了电话 拜托了他 [02:19.070]뭔가 느낌은 이상했지만 의지할 수 있는 전부였으니까
虽然感觉哪边怪怪的 但是这是我可以依靠的全部了 [02:22.550]【(좀 큰 돈이었었지만)우린 영원히 함께 할 그런 가족이니까.
【(虽然是一大笔钱) 但因为我们是永远要在一起的家人啊. [02:26.750]...아냐 아무리 ...이래도...치면...안돼
不...不管怎样...你这样说也.如果...的话...不行. [02:30.260]아님...이자라도..낼래?그렇다면...생각..좀..해복게】
不...你说要给利息吗? 那样的话我再想想看】 [02:31.770](용기를 내서 부탁했지만 돌아온건 냉정한 거절뿐)
(提起勇气拜托了他 但是得到的只有无情的拒绝) [02:33.560]그 말에 너무 화가 났지만 참고
他的话 让我非常生气 但是我还是忍气吞声 [02:36.340]부탁을 다시 한 번 드렸어
再拜托了一次 [02:36.810]전화를 끊었어
他却挂断了电话 [02:38.030]흘러나오는 눈물을 멈출 수가 없었어
眼泪不停的流了下来 [02:40.070]내가 그동안 믿어왔던 가족이 아니라는
这是我一直相信的家人吗 [02:42.630]생각에 혼란스러워졌어
我的脑子开始混乱了起来 [02:43.910]우리를 필요로 할 떈 가족,
需要我们的时候是家人 [02:45.770]우리가 필요로 할 땐 (남).
我们需要他的时候是陌生人 [02:47.880]갈수록 신기한 일들만 많아져 가는 기분
出奇的事情觉得越来越多了 [02:50.050]드디어 (해외에서)...냈어 대박을 만들어
终于在(海外)...我们成功了 [02:52.040]상상치도 못한 (실적을 올렸)단 소리에
我们还听说业绩也上升到无法想象到的数目 [02:54.740]가벼운 걸음으로 (회사)으로 들어갔어.
我脚步轻盈的走进了公司. [02:58.050](팀원들) 서로 다 들뜬 눈빛으로 서로를 마주보았어.
队员们彼此都用欢欣雀跃的眼光互相看着彼此 [03:02.140]열심히 했다며 서로를 칭찬했어.
我们称赞彼此说 这些都是努力得来的 [03:05.570]그때 받은 (정산서엔 실적)이 마이너스 4천만원이
当时我们看到的账单上的业绩是赤字4千万 [03:08.460]내가 본 것이 잘못 본 거라 생각하고
我认为自己看错了 [03:11.030]다시 확인을 해보니 모든 것이 경비다.
再次确认 所有金额全花于经费 [03:13.510]젠장, 그 많던 (게) 다 경비로 빠졌다?
妈的, 那么多的钱全部都用到经费里去了? [03:16.050](신발 엇발)어떤 경비길래 그 많던(게) 어디로 날아가?
(鞋子 肩甲)到底是什么样的经费? 那么多都飞到哪里去了? [03:19.720]도무지 믿을 수가 없어서
我没法相信 [03:22.770](정산한 적이 없는 정산 내역서)를 보여달라고 했어.
所以我要求看从未精算过的明细单 [03:24.380]아 알았다며 보여주겠다며
啊 他们说知道了 会拿给我看的 [03:25.810]그렇게 몇 장의 (내역서를) 결국 (보지 못한 채)제 일만 했어.
结果我连几张明细单都没看到 就让我继续工作 [03:27.420]시간이 흐르면 흐를수로 궁금증은 커져가
时间越长越是好奇 [03:30.630](팀원들) 머리를 모아 생각하면 할수록 머리만 아파가.
队员们都想破了头 可是越想越头疼 [03:33.560]마지막으로 한 마디만 더 한다면야
最后如果只要再说一句话的话 [03:35.900]【우릴위해 선물한 고급...그...몇..을 바꾸냐)
【为我们送的高级礼物...用那个...换多少钱?) [03:38.070]정말 진심으로 우릴 위한 선물이었냐?
真的只是纯粹为了我们的礼物吗? [03:41.010]결국 우리 명의로 모두 사다가 세금 줄이려는 생각 정말 무엇같다
结果用我们的名义全部买下 要减少税金的想法简直跟什么一样 [03:44.820]그런 무엇 같은 마인드로 예정 선배들도 그렇게...거냐】
用那种什么似的心意 以前的前辈们也那么...吗?】 [03:48.080]이미 변한 네게(항상 그자리에 설 수 없어요)
已经变了的你(不能总是站在那个位置) [03:53.300]먼저 돌아설게.(항상 눈물 흘릴 수도 없었죠)
先回头转身.(不能总是流下眼泪) [03:59.070]점점 더 멀어져 가는 너의 이름만 불러볼게.(저 하늘 멀리 날 날려주세요)
只能叫着渐渐远去的你的名字.(将我放开飞向天空吧) [04:16.490]이미 변한 네게(항상 그자리에 설 수 없어요)
已经变了的你(不能总是站在那个位置) [04:22.950]먼저 돌아설게.(항상 눈물 흘릴 수도 없었죠)
先回头转身.(不能总是流下眼泪) [04:29.990]점점 더 멀어져 가는 너의 이름만 불러볼게.
只能叫着渐渐远去的你的名字. [04:36.910](저 하늘 멀리 날 날려주세요)
(将我放开飞向天空吧) [04:45.220]그래 그렇게 했다 쳐. 착한 우리가 지나쳐 줄게.
好吧 就当作是这样吧 乖巧的我们 就当作没发生过 [04:48.530]그래도 몇 년간 함께 해온 우리, 가족을 위해 잊어줄게
即使那样 为了几年来一起走来的我们家人们 可以忘记 [04:52.840]그래도 그건 아니잖아, 우리에게 할 말은 아니었잖아.
但是即使那样也不该那样对我们吧, 那不是应该对我们说的话吧. [04:56.000]마지막까지 우릴 실망시키려고 아주 작정을 한 거냐?
是打算让我们失望到最后 所以准备了很多吗? [04:59.460]걸려온 전화에 한다는 말이 (팀원의) 뒷담화 정말 믿기 힘들었다
你在电话里说: “(队员)的背后闲话.” 真的无法相信 [05:03.070]선배들의 말이랑 똑같아. 돈 (벌 놈은) 남게 하고 싶었냐?
跟前辈们的话完全一样. 赚钱的家伙就想让他留下吗? [05:06.080]많은 가족에게 내가...면 못되게...될거란 말을 한
很多的家人对我说 如果我...的话...就要让我活不成 说让我变成...的 [05:11.650](그 윗분)의 말이 난 머릿속에서 떠나질 않는다
那位...的话 一直离不开我的脑海 [05:14.790]더욱 더 할말이 많지만 이 노래 나가고
还有很多的话想说出来 但是这首歌播出后 [05:16.630](누군가가) 더욱 더 우리들을 괴롭힐 생각을 하니
一想到某(些)人会折磨我们 [05:18.590]짜증나서 더는 더 못 하겠어.
心里烦躁的无法继续写下去 [05:20.400]아무튼 우린 힘들었지만 열심히 잘 살아가고 있어.
无论如何 我们虽然很辛苦 但是会好好的活下去 [05:24.150]그 누구의 괴롭힘에도 정말 웃으려고 노력하고 있어.
就算某些人来折磨我们 我们也会尽力露出笑容 [05:28.130]이건 우리가 상품으로서의 노력이 절대 아니야
这个我们绝对不是作为商品去做的努力 [05:30.830]인간으로서 내가 죽는 날
而是作为一个人 在我死去的那一天 [05:33.190]후회하고 싶지 않다는 노력인 것 뿐이야
不想后悔而做的努力而已 [05:34.470]그래 결국은 JYJ
是的 结果是 JYJ [05:35.910]어제와 내일, 하루종일 생각해봐도
昨天跟明天, 花一整天的时间在思考 也觉得 [05:38.820]그때와 지금의 차이를 느낄 수 있는 25, 나의 나이
过去和现在的差异能够感觉到的25, 我的年龄 [05:41.770]이제 그만 펜을 놓으려고 해
现在 我想停下笔 [05:43.920]그래도 나 지금 마음은 편해
即使那样我现在的心情也很轻松 [05:45.600]팬의 사랑을 느낄 수 있으니...
因为我能感觉到粉丝的爱... [05:47.690]마음 한 켠에 쌓인 짐을 털어버틸까 해
想着要不要把内心一角堆积的包袱丢掉呢 [05:49.180]쉬운 일이 없다지만 속 편해
虽然没有容易的事 但是我心已安 [05:50.620]우린 팬이란 가족을 가졌으니까 행복해
我们得到了粉丝和家人 而感到很幸福 [05:52.560]늘 생각해 너흴.....
总是想起你们..... [05:55.650]사랑해.
我爱你. [05:56.760]그러니 끝까지 우리 믿어줄 수 있겠니
所以能到最后也相信我们吗? [05:57.830]사랑한다고 얘기할 수 있겠니
能说爱我们吗? [05:59.630]언제까지나 우린 노력할테니
不管什么时候我们都会努力的 [06:01.050]늘 우리 곁에 있어줄 수 있겠니
所以可以一直陪在我们身边吗 [06:03.030]아직 우리에겐 너희들이 있으니
因为我们还有你们 [06:04.680]너희에겐 우리들이 있으니
因为你们也还有我们 [06:06.380]약속해, 모든걸 걸고 보여줄께
约定好了, 把所有的东西都表现给你们看 [06:08.090]그래 우린 JYJ
是的 我们是 JYJ [06:09.740]이미 변한 네게(항상 그자리에 설 수 없어요)
已经变了的你(不能总是站在那个位置) [06:16.740]먼저 돌아설게.(항상 눈물 흘릴 수도 없었죠)
先回头转身.(不能总是流下眼泪) [06:23.940]점점 더 멀어져 가는 너의 이름만 불러볼게.(저 하늘 멀리 날 날려주세요)
只能叫着渐渐远去的你的名字.(将我放开飞向天空吧) [06:38.690]이미 변한 네게(항상 그자리에 설 수 없어요)
已经变了的你(不能总是站在那个位置) [06:45.570]먼저 돌아설게.(항상 눈물 흘릴 수도 없었죠)
先回头转身.(不能总是流下眼泪) [06:52.480]점점 더 멀어져 가는너의 이름만 불러볼게.(저 하늘 멀리 날 날려주세요)
只能叫着渐渐远去的你的名字.(将我放开飞向天空吧) [07:09.140]"성벽을 높이고 문도 굳게 닫았네
"城墙变高了 城门也紧闭了 [07:16.100]사랑은 구속하지 않는 법이라잖아
爱是不会被拘束的 [07:19.720]사랑은 자유롭게 놓아주는 것
爱是放手得到自由 [07:24.200]그것 따윈 바라지도 않아
这些我都不奢望了 [07:26.920]그 반의 반의 반도 못한 너희들이 만든 우리는
连这些1/4的都不如的我们 [07:32.140]영원한 우물 안 개구리"(뮤지컬 모차르트 대사 중에서)
就是因你们而成的 永远的井底之蛙" (莫扎特 音乐剧中台词) [07:37.590]아직 하고 싶은 이야기가 많은데
还有很多想说的 [07:47.000]오늘은 여기까지만 할게
今天就到此为止吧
이름없는 노래 Part.1-JYJ热门评论
幕后黑手是SM,你们却背负了所有的骂名,五个人都过得不易。
真的很心疼,当时的东方神起可以称得上是亚洲最火的团了,然而他们一年的能拿到的钱只有一百来万……在中国一个广告都可以抵他们好几年了,,一年的休息时间只有一个多星期,通告挤得满满当当,一天就睡三四个小时……这已经不能用心酸来形容了……其实我希望五个人一起走的,奈何SM手段太多(T_T
至今还没听到比这还屌的歌[流泪]
JYJ法案虽然通过了,保护了一大批艺人,却保护不了JYJ,多可笑。
这是哥三和前公司的事情。看了歌词就明白他们为了自由选择了离开,不希望他们在遭受任何非议。渐渐的我也学会把五个人放在心底,不管未来怎么样,只要是你们的选择都会支持,哥哥们都30+了,不能因为粉丝的意愿和情怀去做事了,请尊重他们各自的选择,只要他们健健康康的努力活动不就是最棒的了吗
1.那句“队员们的闲话”有天表达的是不相信,明显是歌里控诉的人在挑拨,有些人不要断章取义。2.说傀儡的,不承认现在的东方神起的,麻溜的GUN。五只不管走的留的一样勇敢,他们选的路,我们不需要揣测只要支持。历史总是惊人的相似,HOT都合体了,等到我红家那一天,这一切都不重要了
谁知道啊,他们不说出来谁知道啊。当时韩国TOP的东方神起,日本获得成功的东方神起,KPOP领军人的东方神起,居然赤字4千万。他们忙到连休息时间都没有的在工作,最后挣到的居然是赤字4千万.....努力工作换来的是巨大的债务的话,那么何必撑下去呢,他们也是人,不是神
带头罢工讨公道的人被开除了,队友们留下升薪了,历史总是惊人的相似。
即便曾经因为朴有天的变化感到失望,但后来的朴有天无法抹去这个朴有天的光彩,后来的朴有天无法抹去JYJ的抗争史。人是变化的,渐渐走远的现在让人惋惜,但曾为发光的他们流泪的过去值得珍惜。金在中,金俊秀,继续走你们的音乐之路吧。
我一直觉得留下的是那两个才是叛徒,但是也理解他俩的选择,毕竟人都要为自己未来考虑,他俩没有那三个人有才华,尤其是音乐的才华创作能力最强的那三个人,所以他俩不敢离开,怕被封杀报复,然后自己又没有solo和发展其他的能力
没有比朴有天再刚的rapper了
八年了,还没看清吗?在中说二十代最开心的事是官司打赢了,俊秀唯一一次开心到流泪是知道胜诉的时候,他们用自己最好的二十代的时光换取自由,是决不可能再和傻冒有什么牵扯的。
道不同不相为谋,中间因为各种事分开了也是人之常情,嗯行,但是都分开了凭什么节目上插刀?五个人一起咨询律师变成了完全不知情?jyj法以后公司给你改没改合同我不知道,我最恨插刀[大笑]
哥三出走之后才能够真正成为歌手,做自己喜欢做的事情。JYJ法保护了韩国的爱豆们,确保护不了JYJ。不知道当初做出这个决定的时候他们承担了多少责骂和痛苦,但是一切都过去了,未来好好走下去吧
朴有天没有变 去年争取到唯一一次机会为自己辩护 也是字字啼血
金俊秀说我们并不是要离开东方神起。金在中说那时候如果官司输了的话,就决定去死了。 到底是为了什么而走向了不同的道路,我想这样错综复杂的事,并不是所谓粉丝间几句撕逼就说得清的。 我曾经喜欢过东方神起,至今也是。所以我希望岔路口后的五个人也都能好好的。现在就这样静静看着他们,各自安好吧
这首歌是朴有天写的,希望所有人知道。不要需要他的时候,标注出来都没有他的名字。
我只是陈述事实,三人走了以后,其余人都分了股票,工资也提高了,这是事实吧!我有说其他人是叛徒了吗?这是公司惯用的离间计和笼络人心的伎俩……
在西卡离开的时候,那些口口声声说一直走下去的人宁愿相信那虚伪的公司,也不愿意相信自己爱了那么久的人。西卡最伤心的不会是公司把自己out,只是那些明明说着爱你的人仅仅因为不像话的谎言却倒戈相向,真的是粉丝吗
但凡sm能稍微对他们好点,也不至于到今天这地步…
我想你是没看11年的两个人综艺和采访,对比被封杀的三个人来说,能上各种综艺有各种说话渠道的两个人一直说三个人的不好让更多不了解的人误解哥仨。对不起我实在不能认同你,尤其是在隔壁蓝家对比之下,例如电台帮放新歌,综艺提起都是美好回忆。我宁愿两个人是闭口不谈,那年的两个人太伤人。
我个人认为JYJ的歌比五人神起时期的歌质量更高,尤其哥三创作能力,以及唱歌时三人的配合,恰到好处,完美无瑕。五人时期你一句我一段甚至感觉有些多余和琐碎……
是的五个人分一百万,而是公司反而说他们欠公司钱,明明一年给公司赚了几千亿韩元吧
在我挤一挤的封杀完全解禁之前,傻冒见一次骂一次。还有,前团饭千万别提什么各自安好,东方神起是很好,综艺打歌上个不停,JYJ八年了,八年了,上电视的次数一只手都可以数完。这是JYJ的歌,JYJ的地盘,千万别在这里回忆你的青春,说些什么希望五个人合体的傻话了。
昨天爆出李秀满涉嫌贪污7443亿韩元
5个人一百多万吗?那也真的是太少了 和上班族一个水平了
昨天在b站上看了他们反抗的视频,巨大的违约金,甚至想过死去。十年的时间,复出被封杀,再复出,再封杀。他们度过了本来应该风光无限却比谁都坎坷磨难的二十岁。所以。要是之前还想着五个人可以再合体的话,现在不想了。那个公司配不上这些人,现在的他们三个活的很好。
当初浩珉留在sm的时候也不觉得有什么,毕竟选择各有不同,还表示理解。但当他们顶着“东方神起”的名义再次出现在大家的视线的时候,直到后来在节目上的指责,再到重新录制音源…呵…一步步都在抹掉我们的回忆…现在在网上找一点当年的五人歌都好难…毕竟五人才是东方神起啊…哎
结果是JYJ 团魂是JYJ 哥三这几年受的苦只有他们自己知道 我们能做的就是陪伴他们一直爱他们 没指望重组 那么多年了 都不同了 完整版b站有 有心的去看看吧