Clarity-Zedd/Foxesmp3下载无损flac下载
Clarity-Zedd/Foxes在线试听免费歌词下载
[00:09.210]I dive into frozen waves where the
坠入刺骨深海 [00:12.810]past comes back to life
昨日回忆再次涌现 [00:15.110] [00:16.490]Fight fear for the selfish pain, it was
我竭力抵抗着私心爱意带来的痛楚迷惘 [00:20.310]worth it every time
因为我觉得那是如此值得 [00:22.670] [00:24.050]Hold still right before we crash 'cause
彼此火化前分手 [00:27.360]we both know how this ends
是我们无可回避的结局 [00:30.290] [00:31.370]A clock ticks 'til it breaks your glass
生命时钟应该滴答悠走,却骤然停留在有你的那刻 [00:34.600]and I drown in you again
无力抗争,我又沦陷 [00:37.290] [00:38.840]'Cause you are the piece of me I wish I didn't need
你已融我生命,令我弃之不能 [00:46.650]Chasing relentlessly, still fight and I don't know why
我不屈不挠地追随你的脚步,但依旧迷惘挣扎不知路在何方 [00:54.290]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [01:01.500]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为何只你可赐我澄净? [01:09.310] [01:39.710]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [01:46.640]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为何只你可赐我澄净? [01:53.390] [02:01.740]Walk on through a red parade and
脚下情路道阻且长 [02:04.910]refuse to make amends
我依然义无反顾 [02:07.360] [02:08.970]It cuts deep through our ground and
曾经伤痛刻碎了我们的王国 [02:11.730]makes us forget all common sense
让我们理智不再 [02:15.030] [02:16.350]Don't speak as I try to leave 'cause
别说的好像是我要离开 [02:19.880]we both know what we'll choose
别说的好像是我要离开 [02:22.930] [02:23.880]If you pull then I'll push too deep
如果你肯退让一步,我定补送深拥, [02:27.000]and I'll fall right back to you
傍依你的肩头 [02:30.120] [02:31.220]'Cause you are the piece of me I wish I didn't need
你已融我生命,令我弃之不能 [02:39.020]Chasing relentlessly, still fight and I don't know why
我不屈不挠地追随你的脚步,但依旧心绪纷乱不知路在何方 [02:46.190] [02:46.750]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [02:53.990]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为何只你可赐我澄净? [03:00.890] [03:29.390]Why are you my clarity?
为何只你可赐我澄净? [03:31.570] [03:36.500]Why are you my remedy?
为何独你可给我救疗? [03:38.570] [03:43.630]Why are you my clarity?
为何只你可赐我澄净? [03:46.010] [03:50.970]Why are you my remedy?
为何独你可给我救疗? [03:53.330] [04:01.840]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [04:08.590] [04:09.210]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为什么只有你可送还我心中平静?
坠入刺骨深海 [00:12.810]past comes back to life
昨日回忆再次涌现 [00:15.110] [00:16.490]Fight fear for the selfish pain, it was
我竭力抵抗着私心爱意带来的痛楚迷惘 [00:20.310]worth it every time
因为我觉得那是如此值得 [00:22.670] [00:24.050]Hold still right before we crash 'cause
彼此火化前分手 [00:27.360]we both know how this ends
是我们无可回避的结局 [00:30.290] [00:31.370]A clock ticks 'til it breaks your glass
生命时钟应该滴答悠走,却骤然停留在有你的那刻 [00:34.600]and I drown in you again
无力抗争,我又沦陷 [00:37.290] [00:38.840]'Cause you are the piece of me I wish I didn't need
你已融我生命,令我弃之不能 [00:46.650]Chasing relentlessly, still fight and I don't know why
我不屈不挠地追随你的脚步,但依旧迷惘挣扎不知路在何方 [00:54.290]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [01:01.500]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为何只你可赐我澄净? [01:09.310] [01:39.710]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [01:46.640]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为何只你可赐我澄净? [01:53.390] [02:01.740]Walk on through a red parade and
脚下情路道阻且长 [02:04.910]refuse to make amends
我依然义无反顾 [02:07.360] [02:08.970]It cuts deep through our ground and
曾经伤痛刻碎了我们的王国 [02:11.730]makes us forget all common sense
让我们理智不再 [02:15.030] [02:16.350]Don't speak as I try to leave 'cause
别说的好像是我要离开 [02:19.880]we both know what we'll choose
别说的好像是我要离开 [02:22.930] [02:23.880]If you pull then I'll push too deep
如果你肯退让一步,我定补送深拥, [02:27.000]and I'll fall right back to you
傍依你的肩头 [02:30.120] [02:31.220]'Cause you are the piece of me I wish I didn't need
你已融我生命,令我弃之不能 [02:39.020]Chasing relentlessly, still fight and I don't know why
我不屈不挠地追随你的脚步,但依旧心绪纷乱不知路在何方 [02:46.190] [02:46.750]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [02:53.990]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为何只你可赐我澄净? [03:00.890] [03:29.390]Why are you my clarity?
为何只你可赐我澄净? [03:31.570] [03:36.500]Why are you my remedy?
为何独你可给我救疗? [03:38.570] [03:43.630]Why are you my clarity?
为何只你可赐我澄净? [03:46.010] [03:50.970]Why are you my remedy?
为何独你可给我救疗? [03:53.330] [04:01.840]If our love is tragedy, why are you my remedy?
旧爱成伤,为何独你可给我救疗? [04:08.590] [04:09.210]If our love's insanity, why are you my clarity?
身陷痴狂,为什么只有你可送还我心中平静?