Unter dem Eis-Eisblumemp3下载无损flac下载
Unter dem Eis-Eisblume在线试听免费歌词下载
[00:10.000]
[00:24.231]Ich schwimme seit ich denken kann
自我记事起 [00:27.000]Unter spiegelblankem Eis
就在潜游在这光亮如镜的冰面下 [00:30.750]Schwimm mit angehaltnem Atem
呼吸绵长不断 [00:33.500]Meine Hände sind sehr weiß
我的双手雪白 [00:37.000]Und zu starr um hoch zu greifen
身体僵硬,无法攀到高处 [00:39.500]Langsam treibe ich dahin
我缓慢地向下潜去 [00:43.000]Kann die Eisschicht nicht durchbrechen
无法突破冰层 [00:45.750]So müde wie ich bin
我是如此的困倦 [00:47.875]Komm über mich
来到我的冰面之上吧 [00:54.000]Und tau dieses Eis
融化这些冰雪 [01:00.250]Ach, zeig mir den Himmel
啊,向我展示天空的模样吧 [01:05.750]Bring mich fort von hier
带我离开这里 [01:09.250]Zeig mir Wolken wie sie ziehen
带我去看云团的变换 [01:12.250]Was ich brauche
我需要的 [01:14.500]Ist dein Mund
是你的唇 [01:17.000]Ist dein Atem auf dem Eis
是你在冰层之上的呼吸 [01:20.200]Aus dem du mich befreist
然后你会使我获得自由 [01:24.500]Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
因为我们炽热的爱意 [01:29.000]Durch die Wärme uns'rer Haut
将通过我们皮肤的温度使冰融化成水 [01:32.100] [01:43.500]Manchmal schauen mich von oben
有时来自黑暗宇宙的视线 [01:46.400]weltraumdunkle Augen an
自上方观察我 [01:49.750]Und dann schlag ich mit den Fäusten
然后我用拳头敲打冰面 [01:52.500]An das Eis so lang ich kann
尽我所能 [01:56.000]Jemand muss da draussen warten
一定有人在远方等待着 [01:58.500]Jemand der das Eis durchschaut
一定有人能够看穿冰面 [02:02.000]Der sich auf die kalte, glatte,
敢于来到这冰冷,光滑, [02:04.500]Schnee bedeckte Fläche traut
被冰雪覆盖的表面上 [02:07.220] [02:07.250]Komm über mich
来到我的冰面之上吧 [02:13.000]Und tau dieses Eis
融化这些冰雪 [02:19.100]Ach, zeig mir den Himmel
啊,向我展示天空的模样吧 [02:24.820]Bring mich fort von hier
带我离开这里 [02:28.190]Zeig mir Wolken wie sie ziehen
带我去看云层的变换 [02:31.300]Was ich brauche
我需要的 [02:33.600]Ist dein Mund
是你的唇 [02:35.900]Ist dein Atem auf dem Eis
是你在冰层之上的呼吸 [02:39.210]Aus dem du mich befreist
然后你会使我获得自由 [02:43.475]Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
因为我们炽热的爱意 [02:48.000]Durch die Wärme uns'rer Haut
将通过我们皮肤的温度使冰融化成水 [02:50.780] [02:51.000]Komm und leg deine Hände
来吧,伸出你的手 [02:55.000]über mir aufs Eis
在我之上,在冰面之上 [02:57.000]Komm und hauch deinen Atem
来吧,呼出你的气息 [03:00.500]Kein Feuer brennt so heiss
火焰从未如此热烈的燃烧 [03:03.250]Komm und leg deine Lippen
来吧,把你的唇 [03:06.640]Auf meine kalte Haut
印在我的冰冷的皮肤上 [03:08.370]Der Mond wirkt wie der Morgen
月亮有如清晨 [03:10.800]Sommerwind weht aus dem Norden
夏风吹自北方 [03:13.800] [03:15.750]Wenn das Eis zu Wasser taut(4x)
当冰雪融化成水(4x) [03:26.750] [03:28.900]Ach, zeig mir den Himmel
啊,向我展示天空的模样吧 [03:34.625]Bring mich fort von hier
带我离开这里 [03:38.120]Zeig mir Wolken wie sie ziehen
带我去看云团的变换 [03:41.100]Was ich brauche
我需要的 [03:43.450]Ist dein Mund
是你的唇 [03:45.750]Ist dein Atem auf dem Eis
是你在冰层之上的呼吸 [03:49.100]Aus dem du mich befreist
然后你会使我获得自由 [03:53.250]Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
因为我们炽热的爱意 [03:57.875]Durch die Wärme uns'rer Haut
将通过我们皮肤的温度使冰融化成水 [04:01.100]
自我记事起 [00:27.000]Unter spiegelblankem Eis
就在潜游在这光亮如镜的冰面下 [00:30.750]Schwimm mit angehaltnem Atem
呼吸绵长不断 [00:33.500]Meine Hände sind sehr weiß
我的双手雪白 [00:37.000]Und zu starr um hoch zu greifen
身体僵硬,无法攀到高处 [00:39.500]Langsam treibe ich dahin
我缓慢地向下潜去 [00:43.000]Kann die Eisschicht nicht durchbrechen
无法突破冰层 [00:45.750]So müde wie ich bin
我是如此的困倦 [00:47.875]Komm über mich
来到我的冰面之上吧 [00:54.000]Und tau dieses Eis
融化这些冰雪 [01:00.250]Ach, zeig mir den Himmel
啊,向我展示天空的模样吧 [01:05.750]Bring mich fort von hier
带我离开这里 [01:09.250]Zeig mir Wolken wie sie ziehen
带我去看云团的变换 [01:12.250]Was ich brauche
我需要的 [01:14.500]Ist dein Mund
是你的唇 [01:17.000]Ist dein Atem auf dem Eis
是你在冰层之上的呼吸 [01:20.200]Aus dem du mich befreist
然后你会使我获得自由 [01:24.500]Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
因为我们炽热的爱意 [01:29.000]Durch die Wärme uns'rer Haut
将通过我们皮肤的温度使冰融化成水 [01:32.100] [01:43.500]Manchmal schauen mich von oben
有时来自黑暗宇宙的视线 [01:46.400]weltraumdunkle Augen an
自上方观察我 [01:49.750]Und dann schlag ich mit den Fäusten
然后我用拳头敲打冰面 [01:52.500]An das Eis so lang ich kann
尽我所能 [01:56.000]Jemand muss da draussen warten
一定有人在远方等待着 [01:58.500]Jemand der das Eis durchschaut
一定有人能够看穿冰面 [02:02.000]Der sich auf die kalte, glatte,
敢于来到这冰冷,光滑, [02:04.500]Schnee bedeckte Fläche traut
被冰雪覆盖的表面上 [02:07.220] [02:07.250]Komm über mich
来到我的冰面之上吧 [02:13.000]Und tau dieses Eis
融化这些冰雪 [02:19.100]Ach, zeig mir den Himmel
啊,向我展示天空的模样吧 [02:24.820]Bring mich fort von hier
带我离开这里 [02:28.190]Zeig mir Wolken wie sie ziehen
带我去看云层的变换 [02:31.300]Was ich brauche
我需要的 [02:33.600]Ist dein Mund
是你的唇 [02:35.900]Ist dein Atem auf dem Eis
是你在冰层之上的呼吸 [02:39.210]Aus dem du mich befreist
然后你会使我获得自由 [02:43.475]Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
因为我们炽热的爱意 [02:48.000]Durch die Wärme uns'rer Haut
将通过我们皮肤的温度使冰融化成水 [02:50.780] [02:51.000]Komm und leg deine Hände
来吧,伸出你的手 [02:55.000]über mir aufs Eis
在我之上,在冰面之上 [02:57.000]Komm und hauch deinen Atem
来吧,呼出你的气息 [03:00.500]Kein Feuer brennt so heiss
火焰从未如此热烈的燃烧 [03:03.250]Komm und leg deine Lippen
来吧,把你的唇 [03:06.640]Auf meine kalte Haut
印在我的冰冷的皮肤上 [03:08.370]Der Mond wirkt wie der Morgen
月亮有如清晨 [03:10.800]Sommerwind weht aus dem Norden
夏风吹自北方 [03:13.800] [03:15.750]Wenn das Eis zu Wasser taut(4x)
当冰雪融化成水(4x) [03:26.750] [03:28.900]Ach, zeig mir den Himmel
啊,向我展示天空的模样吧 [03:34.625]Bring mich fort von hier
带我离开这里 [03:38.120]Zeig mir Wolken wie sie ziehen
带我去看云团的变换 [03:41.100]Was ich brauche
我需要的 [03:43.450]Ist dein Mund
是你的唇 [03:45.750]Ist dein Atem auf dem Eis
是你在冰层之上的呼吸 [03:49.100]Aus dem du mich befreist
然后你会使我获得自由 [03:53.250]Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
因为我们炽热的爱意 [03:57.875]Durch die Wärme uns'rer Haut
将通过我们皮肤的温度使冰融化成水 [04:01.100]
Unter dem Eis-Eisblume热门评论
第一次翻译德语,第一次制作歌词,一期一会。