Blinding (Live)-Florence + The Machinemp3下载无损flac下载
Blinding (Live)-Florence + The Machine在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Welch (Epworth)
[00:01.00] 作曲 : Welch (Epworth)
[01:35.29]Seems that I have been held, in some dreaming state
仿佛被囚禁在梦境之中 [01:40.74]A tourist in the waking world, never quite awake
清醒世界里的过客 从未真正醒来 [01:49.37]No kiss, no gentle word could wake me from this slumber
没有吻 没有温言能将我唤醒 [01:59.11]Until I realize that it was you who held me under
直到发现是你让我沉沦 [02:05.71]Felt it in my fists, in my feet, in the hollows of my eyelids
在紧握的拳 在足尖 在眼睑凹陷处震颤 [02:14.24]Shaking through my skull, through my spine and down through my ribs
穿透颅骨 沿着脊椎 蔓延至肋骨的战栗 [02:22.14]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再梦见亡者 仿佛死亡从未存在 [02:30.41]No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般呼唤 寻找花园里的少年躯体 [02:38.94]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [02:44.21]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [02:48.89]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再错爱这虚幻世界而沉醉不醒 [03:02.62]And I could hear the thunder and see the lightning crack
听见雷鸣 看见电光裂空 [03:11.09]All around the world was waking, I never could go back
世界正在苏醒 而我永无退路 [03:19.43]Cause all the walls of dreaming, they were torn wide open
因为所有梦境的围墙 都已崩塌瓦解 [03:35.24]And finally it seemed that the spell was broken
终于 这魔咒似乎已被打破 [03:36.87]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [03:44.45]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [03:52.78]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再梦见亡者 仿佛死亡从未存在 [04:00.96]No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般呼唤 寻找花园里的少年躯体 [04:09.94]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [04:18.79]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [04:21.27]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再错爱这虚幻世界而沉醉不醒 [04:29.74]Snow White's stitching up your circuit-boards
白雪公主正缝合你的电路板 [04:34.00]Synapse slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘之门 [04:38.37]Snow White's stitching up your circuit-board
白雪公主正缝合你的电路板 [04:44.67]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再梦见亡者 仿佛死亡从未存在 [04:53.34]No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般呼唤 寻找花园里的少年躯体 [05:02.45]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [05:06.99]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [05:15.55]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再错爱这虚幻世界而沉醉不醒 [05:31.52]Snow White's stitching up your circuit-boards
白雪公主正缝合你的电路板 [05:35.02]Synapse slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘之门 [05:39.19]Snow White's stitching up your circuit-board
白雪公主正缝合你的电路板 [05:45.62]Synapse slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘之门
仿佛被囚禁在梦境之中 [01:40.74]A tourist in the waking world, never quite awake
清醒世界里的过客 从未真正醒来 [01:49.37]No kiss, no gentle word could wake me from this slumber
没有吻 没有温言能将我唤醒 [01:59.11]Until I realize that it was you who held me under
直到发现是你让我沉沦 [02:05.71]Felt it in my fists, in my feet, in the hollows of my eyelids
在紧握的拳 在足尖 在眼睑凹陷处震颤 [02:14.24]Shaking through my skull, through my spine and down through my ribs
穿透颅骨 沿着脊椎 蔓延至肋骨的战栗 [02:22.14]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再梦见亡者 仿佛死亡从未存在 [02:30.41]No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般呼唤 寻找花园里的少年躯体 [02:38.94]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [02:44.21]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [02:48.89]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再错爱这虚幻世界而沉醉不醒 [03:02.62]And I could hear the thunder and see the lightning crack
听见雷鸣 看见电光裂空 [03:11.09]All around the world was waking, I never could go back
世界正在苏醒 而我永无退路 [03:19.43]Cause all the walls of dreaming, they were torn wide open
因为所有梦境的围墙 都已崩塌瓦解 [03:35.24]And finally it seemed that the spell was broken
终于 这魔咒似乎已被打破 [03:36.87]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [03:44.45]And all my bones began to shake, my eyes flew open
我全身骨骼开始震颤 猛然睁开双眼 [03:52.78]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再梦见亡者 仿佛死亡从未存在 [04:00.96]No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般呼唤 寻找花园里的少年躯体 [04:09.94]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [04:18.79]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [04:21.27]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再错爱这虚幻世界而沉醉不醒 [04:29.74]Snow White's stitching up your circuit-boards
白雪公主正缝合你的电路板 [04:34.00]Synapse slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘之门 [04:38.37]Snow White's stitching up your circuit-board
白雪公主正缝合你的电路板 [04:44.67]No more dreaming of the dead as if death itself was undone
不再梦见亡者 仿佛死亡从未存在 [04:53.34]No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
不再像乌鸦般呼唤 寻找花园里的少年躯体 [05:02.45]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [05:06.99]No more dreaming like a girl so in love, so in love
不再如痴恋少女般沉溺梦境 [05:15.55]No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
不再错爱这虚幻世界而沉醉不醒 [05:31.52]Snow White's stitching up your circuit-boards
白雪公主正缝合你的电路板 [05:35.02]Synapse slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘之门 [05:39.19]Snow White's stitching up your circuit-board
白雪公主正缝合你的电路板 [05:45.62]Synapse slipping through the hidden door
神经突触滑过隐秘之门