575-Perfumemp3下载无损flac下载
575-Perfume在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 中田ヤスタカ
[00:01.000] 作曲 : 中田ヤスタカ
[00:04.280]この恋は 負けたくないの Give it Give it up
这次恋爱 不想失败 Give it Give it up [00:11.910]熱い風 吹く季節に心揺れる
热风吹过的季节 扰动内心的话语 [00:20.480]今もまだ 信じられはしないけれど
虽然到现在 仍然不敢相信 [00:28.550]あの言葉 心に刺さったままなの
那句话 就这样刺向我心 [00:37.390]会えなくて 気持ちはどこにあるのかな
不能见面 这份心情该何去何从 [00:45.260]会いたくて でも打つ文字が見つからない
想见你 但不知应该在短信里写些什么 [00:53.830]この距離が すぐに縮まればいいのに
这份距离 要是能马上缩短就好了 [01:02.270]不機嫌なボーイ キミになんて送ればいいの?
不开心的男孩 要写些什么给你才好呢? [01:10.870]575で言葉遊び並べ ああ キミの心探りたいの
语句以575的形式排列 啊啊 好想探明的你的内心 [01:15.250]123ゆるゆる過ぎてる 最終電車もう終わってる
123太过于缓慢 错过了最后一班电车 [01:19.130]「あーヒマなう」 これってチャンス?
“啊——好闲啊” 这是机会吗? [01:21.330]ポチポチボタンをプッシュなう
扑哧扑哧按下按钮 [01:23.390]目をつぶって返信を祈る
闭上眼睛祈祷回信 [01:25.450]キミに届けこの気持ちを乗せて
再加上 这份传达给你的心情 [01:27.720]「ねぇねぇ今なにしてるの?」
“呐呐在做什么呢?” [01:29.410]「そろそろ寝ようと思ってた」
“差不多就要睡觉了” [01:31.90]あたしぜんぜん眠たくないけど からの
虽然我完全没有睡意 [01:33.680]真夜中2人のせめぎあい
深夜中2人的斗争 [01:35.410]ナチュラルハイ 今日はもうgood night?
莫名兴奋 今天就这样说good night? [01:37.539]勝手な人 でも好きな人
随便的人 但是喜欢的人 [01:39.550]おやすみ 季節はまだ終わってないよ
晚安 这个季节还没有结束哦 [01:44.380]あのコには わたしたくない Give it Give it up
不想把你 让给那个人 Give it Give it up [01:52.280]暑い風 吹く季節に涙拭いて
热风吹拂的季节 擦干眼泪 [02:00.900]今もまだ 信じられはしないけれど
虽然到现在 仍然无法相信 [02:09.9]あの言葉 心に刺さったままなの
那句话 就这样直刺我心 [02:17.670]会えなくて 気持ちはどこにあるのかな
不能见面 这份心情该何去何从 [02:25.620]会いたくて でも打つ文字が見つからない
想见你 但不知应该在短信里写些什么 [02:33.950]この距離が すぐに縮まればいいのに
这份距离 要是能马上缩短就好了 [02:42.280]不機嫌なボーイ キミになんて送ればいいの?
不开心的男孩 要写些什么给你才好呢? [02:51.60]575で言葉遊び並べ ああ キミの心探りたいの
语句以575的形式排列 啊啊 好想探明的你的内心 [02:55.210]123ゆるゆる過ぎてる 最終電車もう終わってる
123太过于缓慢 错过了最后一班电车 [02:59.140]「あーヒマなう」 これってチャンス?
“啊——好闲啊” 这是机会吗? [03:01.500]ポチポチボタンをプッシュなう
扑哧扑哧按下按钮 [03:03.530]目をつぶって返信を祈る
闭上眼睛祈祷回信 [03:05.460]キミに届けこの気持ちを乗せて
再加上 这份传达给你的心情 [03:08.20]「ねぇねぇ今なにしてるの?」
“呐呐在做什么呢?” [03:09.470]「そろそろ寝ようと思ってた」
“差不多就要睡觉了” [03:11.340]あたしぜんぜん眠たくないけど からの
虽然我完全没有睡意 [03:13.790]真夜中2人のせめぎあい
深夜中2人的斗争 [03:15.540]ナチュラルハイ 今日はもうgood night?
莫名兴奋 今天就这样说good night? [03:17.750]勝手な人 でも好きな人
随便的人 但是喜欢的人 [03:19.810]おやすみ おはよう 季節はまだ終わってないよ
晚安 早上好 这个季节还没有结束哦 [03:24.579]会えなくて 気持ちはどこにあるのかな
不能见面 这份心情该何去何从 [03:32.270]会いたくて でも打つ文字が見つからない
想见你 打出的文字你却无法知晓 [03:40.770]この距離が すぐに縮まればいいのに
这份距离 要是能马上缩短就好了 [03:49.280]不機嫌なボーイ キミになんて送ればいいの?
不开心的男孩 要写些什么给你才好呢? [03:57.920]
这次恋爱 不想失败 Give it Give it up [00:11.910]熱い風 吹く季節に心揺れる
热风吹过的季节 扰动内心的话语 [00:20.480]今もまだ 信じられはしないけれど
虽然到现在 仍然不敢相信 [00:28.550]あの言葉 心に刺さったままなの
那句话 就这样刺向我心 [00:37.390]会えなくて 気持ちはどこにあるのかな
不能见面 这份心情该何去何从 [00:45.260]会いたくて でも打つ文字が見つからない
想见你 但不知应该在短信里写些什么 [00:53.830]この距離が すぐに縮まればいいのに
这份距离 要是能马上缩短就好了 [01:02.270]不機嫌なボーイ キミになんて送ればいいの?
不开心的男孩 要写些什么给你才好呢? [01:10.870]575で言葉遊び並べ ああ キミの心探りたいの
语句以575的形式排列 啊啊 好想探明的你的内心 [01:15.250]123ゆるゆる過ぎてる 最終電車もう終わってる
123太过于缓慢 错过了最后一班电车 [01:19.130]「あーヒマなう」 これってチャンス?
“啊——好闲啊” 这是机会吗? [01:21.330]ポチポチボタンをプッシュなう
扑哧扑哧按下按钮 [01:23.390]目をつぶって返信を祈る
闭上眼睛祈祷回信 [01:25.450]キミに届けこの気持ちを乗せて
再加上 这份传达给你的心情 [01:27.720]「ねぇねぇ今なにしてるの?」
“呐呐在做什么呢?” [01:29.410]「そろそろ寝ようと思ってた」
“差不多就要睡觉了” [01:31.90]あたしぜんぜん眠たくないけど からの
虽然我完全没有睡意 [01:33.680]真夜中2人のせめぎあい
深夜中2人的斗争 [01:35.410]ナチュラルハイ 今日はもうgood night?
莫名兴奋 今天就这样说good night? [01:37.539]勝手な人 でも好きな人
随便的人 但是喜欢的人 [01:39.550]おやすみ 季節はまだ終わってないよ
晚安 这个季节还没有结束哦 [01:44.380]あのコには わたしたくない Give it Give it up
不想把你 让给那个人 Give it Give it up [01:52.280]暑い風 吹く季節に涙拭いて
热风吹拂的季节 擦干眼泪 [02:00.900]今もまだ 信じられはしないけれど
虽然到现在 仍然无法相信 [02:09.9]あの言葉 心に刺さったままなの
那句话 就这样直刺我心 [02:17.670]会えなくて 気持ちはどこにあるのかな
不能见面 这份心情该何去何从 [02:25.620]会いたくて でも打つ文字が見つからない
想见你 但不知应该在短信里写些什么 [02:33.950]この距離が すぐに縮まればいいのに
这份距离 要是能马上缩短就好了 [02:42.280]不機嫌なボーイ キミになんて送ればいいの?
不开心的男孩 要写些什么给你才好呢? [02:51.60]575で言葉遊び並べ ああ キミの心探りたいの
语句以575的形式排列 啊啊 好想探明的你的内心 [02:55.210]123ゆるゆる過ぎてる 最終電車もう終わってる
123太过于缓慢 错过了最后一班电车 [02:59.140]「あーヒマなう」 これってチャンス?
“啊——好闲啊” 这是机会吗? [03:01.500]ポチポチボタンをプッシュなう
扑哧扑哧按下按钮 [03:03.530]目をつぶって返信を祈る
闭上眼睛祈祷回信 [03:05.460]キミに届けこの気持ちを乗せて
再加上 这份传达给你的心情 [03:08.20]「ねぇねぇ今なにしてるの?」
“呐呐在做什么呢?” [03:09.470]「そろそろ寝ようと思ってた」
“差不多就要睡觉了” [03:11.340]あたしぜんぜん眠たくないけど からの
虽然我完全没有睡意 [03:13.790]真夜中2人のせめぎあい
深夜中2人的斗争 [03:15.540]ナチュラルハイ 今日はもうgood night?
莫名兴奋 今天就这样说good night? [03:17.750]勝手な人 でも好きな人
随便的人 但是喜欢的人 [03:19.810]おやすみ おはよう 季節はまだ終わってないよ
晚安 早上好 这个季节还没有结束哦 [03:24.579]会えなくて 気持ちはどこにあるのかな
不能见面 这份心情该何去何从 [03:32.270]会いたくて でも打つ文字が見つからない
想见你 打出的文字你却无法知晓 [03:40.770]この距離が すぐに縮まればいいのに
这份距离 要是能马上缩短就好了 [03:49.280]不機嫌なボーイ キミになんて送ればいいの?
不开心的男孩 要写些什么给你才好呢? [03:57.920]
575-Perfume热门评论
高中非常喜欢这首歌,结果高考考了575,哎,都是缘分……[大哭]
评论数不代表质量,好听[可爱]