오글 (Feat. HYUN SEO)-Halsoon/현서 (HYUN SEO)mp3下载无损flac下载
오글 (Feat. HYUN SEO)-Halsoon/현서 (HYUN SEO)在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Halsoon/현서 (HYUN SEO)
[00:00.433] 作曲 : J/Halsoon/나원호
[00:00.867] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [00:03.545] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [00:06.721] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [00:08.554] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [00:12.235] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [00:15.911] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [00:19.063] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [00:21.895] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [00:23.819] [00:24.990] 날 바꾸려 하지 마
别试图改变我 [00:27.886] 날 잡으려 하지 마
别试图抓住我 [00:29.140] 난 원래 이런 놈이니까
我本就是这样的家伙 [00:31.090] 싫으면 그냥 갖지 마
不喜欢就别勉强拥有 [00:32.308] 우린 사랑 비슷한 걸 하니까
我们做着类似爱情的事 [00:34.960] 서롤 닮아야 하는 걸까
就必须要变得相似吗 [00:37.477] 내 입맛 이젠 거의 italian
如今我的口味几乎意式化 [00:39.496] 이젠 가사를 써도 전부 니 얘기라
现在写的歌词也全是你的事 [00:41.002] 어디 가서 랩퍼라 못해
出去都不敢自称rapper [00:42.281] 욕하는 못된 버릇도 고쳤어
连骂人的坏习惯都改掉了 [00:43.393] 뭐 이건 좋네
不过这倒不错 [00:44.955] 친구들 사이서 놀림감 됐지만
虽然成了朋友间的笑柄 [00:47.518] 그건 뭐 어때
但那又怎样 [00:48.307] 난 너만 좋으면 돼
只要你喜欢就够了 [00:50.057] [00:50.825] 이상해 싫어
真讨厌 不喜欢 [00:52.771] 그런 말은 오글 거려
这种话太肉麻了 [00:54.173] 불편해 못 입어
穿着难受 [00:55.686] 이런 옷은 너무 무거워
这种衣服太过沉重 [00:57.275] 이렇게 싫고 싫고 싫고
这样讨厌讨厌讨厌 [00:58.976] 싫은 일로 찼던 하루가
充满厌恶的某天 [01:00.436] 또 그 하루가
又是这样一天 [01:01.613] 시간이 지나고 나서 보면 예뻐
时过境迁后却觉得美好 [01:02.810] [01:03.576] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [01:06.011] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [01:09.262] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [01:12.030] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [01:14.853] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [01:18.670] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [01:21.981] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [01:24.475] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [01:27.097] [01:27.957] 미안 형, 나 요즘 이런 사랑 노래 잘 못 써
抱歉哥 我最近写不好这种情歌 [01:32.053] 뼛속까지 intp이라 이런 노랜 오글 거려
骨子里INTP人格觉得这种歌太肉麻 [01:35.083] 인정하기 싫은데 그 애를 꽤 닮아가
不愿承认却越来越像那孩子 [01:38.148] 쿨한척 하는 모습마저도
连假装冷酷的样子也是 [01:40.939] 요즘 난 바빠
最近我很忙 [01:42.366] 너에게 들리길 바라고 했던 작업 yeah
那些想让你听到的作品 yeah [01:44.745] 결국엔 이뤄냈지만 너가 다시 돌아오진 않더라
虽然最终完成了但你却没有回来 [01:47.979] 기억해, 너가 좋아했던 걸
记得吗 你曾喜欢的东西 [01:49.916] 사랑해, 이런 말을 원했던
我爱你 你曾想听的这句话 [01:51.306] 그때의 널 놓친 거야
那时的我却错过了你 [01:54.412] 오글거리지만 이제서라도 나 말할게
虽然肉麻但此刻我要说出来 [01:57.497] 갈라선 뒤로도 내 플레이리스트엔 온통 너였다고
分开后我的播放列表里全是你 [02:00.539] 많이 사랑해 널
非常爱你 [02:02.617] 아니 좋아해, 더
不 是更喜欢 [02:03.965] 여전하게 넌 나의 MUSE
你始终是我的缪斯 [02:05.947] [02:06.936] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [02:09.398] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [02:12.485] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [02:14.474] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [02:18.670] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [02:21.941] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [02:25.243] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [02:27.580] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现
与深爱的你越来越相似的模样 [00:03.545] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [00:06.721] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [00:08.554] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [00:12.235] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [00:15.911] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [00:19.063] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [00:21.895] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [00:23.819] [00:24.990] 날 바꾸려 하지 마
别试图改变我 [00:27.886] 날 잡으려 하지 마
别试图抓住我 [00:29.140] 난 원래 이런 놈이니까
我本就是这样的家伙 [00:31.090] 싫으면 그냥 갖지 마
不喜欢就别勉强拥有 [00:32.308] 우린 사랑 비슷한 걸 하니까
我们做着类似爱情的事 [00:34.960] 서롤 닮아야 하는 걸까
就必须要变得相似吗 [00:37.477] 내 입맛 이젠 거의 italian
如今我的口味几乎意式化 [00:39.496] 이젠 가사를 써도 전부 니 얘기라
现在写的歌词也全是你的事 [00:41.002] 어디 가서 랩퍼라 못해
出去都不敢自称rapper [00:42.281] 욕하는 못된 버릇도 고쳤어
连骂人的坏习惯都改掉了 [00:43.393] 뭐 이건 좋네
不过这倒不错 [00:44.955] 친구들 사이서 놀림감 됐지만
虽然成了朋友间的笑柄 [00:47.518] 그건 뭐 어때
但那又怎样 [00:48.307] 난 너만 좋으면 돼
只要你喜欢就够了 [00:50.057] [00:50.825] 이상해 싫어
真讨厌 不喜欢 [00:52.771] 그런 말은 오글 거려
这种话太肉麻了 [00:54.173] 불편해 못 입어
穿着难受 [00:55.686] 이런 옷은 너무 무거워
这种衣服太过沉重 [00:57.275] 이렇게 싫고 싫고 싫고
这样讨厌讨厌讨厌 [00:58.976] 싫은 일로 찼던 하루가
充满厌恶的某天 [01:00.436] 또 그 하루가
又是这样一天 [01:01.613] 시간이 지나고 나서 보면 예뻐
时过境迁后却觉得美好 [01:02.810] [01:03.576] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [01:06.011] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [01:09.262] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [01:12.030] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [01:14.853] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [01:18.670] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [01:21.981] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [01:24.475] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [01:27.097] [01:27.957] 미안 형, 나 요즘 이런 사랑 노래 잘 못 써
抱歉哥 我最近写不好这种情歌 [01:32.053] 뼛속까지 intp이라 이런 노랜 오글 거려
骨子里INTP人格觉得这种歌太肉麻 [01:35.083] 인정하기 싫은데 그 애를 꽤 닮아가
不愿承认却越来越像那孩子 [01:38.148] 쿨한척 하는 모습마저도
连假装冷酷的样子也是 [01:40.939] 요즘 난 바빠
最近我很忙 [01:42.366] 너에게 들리길 바라고 했던 작업 yeah
那些想让你听到的作品 yeah [01:44.745] 결국엔 이뤄냈지만 너가 다시 돌아오진 않더라
虽然最终完成了但你却没有回来 [01:47.979] 기억해, 너가 좋아했던 걸
记得吗 你曾喜欢的东西 [01:49.916] 사랑해, 이런 말을 원했던
我爱你 你曾想听的这句话 [01:51.306] 그때의 널 놓친 거야
那时的我却错过了你 [01:54.412] 오글거리지만 이제서라도 나 말할게
虽然肉麻但此刻我要说出来 [01:57.497] 갈라선 뒤로도 내 플레이리스트엔 온통 너였다고
分开后我的播放列表里全是你 [02:00.539] 많이 사랑해 널
非常爱你 [02:02.617] 아니 좋아해, 더
不 是更喜欢 [02:03.965] 여전하게 넌 나의 MUSE
你始终是我的缪斯 [02:05.947] [02:06.936] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [02:09.398] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [02:12.485] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [02:14.474] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现 [02:18.670] 사랑하는 너와 닮아가는 모습이
与深爱的你越来越相似的模样 [02:21.941] 그런 건 못한다 했는데 이런 모순이
明明说过做不到却如此矛盾 [02:25.243] 자꾸만 고여 내 맘에
不断在我心中堆积 [02:27.580] 자꾸만 보여 나한테
不断在我眼前浮现