ヒトツオボエ (Instrumental)-花束Pmp3下载无损flac下载
ヒトツオボエ (Instrumental)-花束P在线试听免费歌词下载
[00:02.03]長くとおいこの道を
这条 漫长遥远的 道路 [00:08.09]二人で一緒に歩けたらな..
要是能 两个人一起走的话… [00:13.41]ha... ha… [00:14.63]そう呟いた私たちは
如此都囔著的我们 [00:19.27]まだ小さな箱の中
仍旧在狭小的箱子里 [00:25.32]
作词/作曲/编曲:花束P [00:25.76]歌:初音ミク [00:26.31]
翻译:matsu [00:28.53]机隣に並べて
桌子 相邻并列 [00:33.89]窓の外を見てた
我们望著窗外 [00:38.89]秘密の鍵屋上へと続く扉
秘密的钥匙 通往楼顶 [00:45.24]はしゃいで開いた
嬉闹著推开 延续之门 [00:49.64] [00:50.58]抜けるようなあの青空が
好像近在咫尺的 那片天空 [00:56.80]二人を迎えた
迎接了俩人 [01:01.68]走って上がった階段
登上阶梯 [01:08.14]途中でうしろを振り返り
ha... 途中回首张望 [01:14.64]その高さにすくみ足を止める
我因害怕高度而停下了脚步 [01:19.21]あなたにも気づかずに
你也、毫无觉察 [01:23.49] [01:28.53]鞄持ってくれたのは
提包 替我拿著 [01:33.91]やさしさのためだと
是由于你的温柔 [01:39.27]疑いもせずに帰り道
没有迟疑地 俩人 [01:45.29]二人で歩いた
走在回家路上 [01:49.06] [01:50.66]その重さがどれほどかも
那份重量 有多沉重 也许 [01:56.71]知ろうとしないで
一点都不想知道 [02:02.08]そっとほどかれるその手に
觉察到那双悄悄枯竭的手 [02:08.06]一人で走っていたこと気付く
ha... 我要独自走下去了 [02:14.61]淡い夢は音もなく
淡淡的梦想悄无声息地 [02:19.21]時の海に溶けていった
消融在时间的海洋里 [02:31.30](同じ言葉だけ繰り返す私を)
(字幕:…打开门之前、我也许应该确认牵起的手指才对)将重复著同样话语的我 [02:47.96]ひとつおぼえと 笑うあなたは
唯一的记忆和 欢笑的你 [02:57.75]
(我喜欢你。最喜欢了。) [02:58.88]今でも目を閉じれば
即使到了现在 闭上眼睛就会 [03:05.23]私の中にいるわ
ha... 在我的心中浮现 [03:11.75]幼さは罪だと なぜだれも
幼稚是一种过错 为什么谁也 [03:16.30]教えてくれなかったの?
没有告诉我呢? [03:21.48] [03:24.93]長くとおいこの道を
这条 漫长遥远的 道路 [03:30.93]二人で一緒に歩けたらな
... 要是能 两个人一起走的话… [03:36.29]ha... ha… [03:37.47]そう呟いた私たちは
如此都囔著的我们 [03:42.15]まだ小さな箱の中
仍旧在狭小的箱子里 [03:47.25]
(字幕:…打开门之前、我也许应该确认牵起的手指才对。但是到了如今,它是我唯一的记忆,宛如闪闪发光的宝石…很远很远以前的、故事。唯一的記憶。)
这条 漫长遥远的 道路 [00:08.09]二人で一緒に歩けたらな..
要是能 两个人一起走的话… [00:13.41]ha... ha… [00:14.63]そう呟いた私たちは
如此都囔著的我们 [00:19.27]まだ小さな箱の中
仍旧在狭小的箱子里 [00:25.32]
作词/作曲/编曲:花束P [00:25.76]歌:初音ミク [00:26.31]
翻译:matsu [00:28.53]机隣に並べて
桌子 相邻并列 [00:33.89]窓の外を見てた
我们望著窗外 [00:38.89]秘密の鍵屋上へと続く扉
秘密的钥匙 通往楼顶 [00:45.24]はしゃいで開いた
嬉闹著推开 延续之门 [00:49.64] [00:50.58]抜けるようなあの青空が
好像近在咫尺的 那片天空 [00:56.80]二人を迎えた
迎接了俩人 [01:01.68]走って上がった階段
登上阶梯 [01:08.14]途中でうしろを振り返り
ha... 途中回首张望 [01:14.64]その高さにすくみ足を止める
我因害怕高度而停下了脚步 [01:19.21]あなたにも気づかずに
你也、毫无觉察 [01:23.49] [01:28.53]鞄持ってくれたのは
提包 替我拿著 [01:33.91]やさしさのためだと
是由于你的温柔 [01:39.27]疑いもせずに帰り道
没有迟疑地 俩人 [01:45.29]二人で歩いた
走在回家路上 [01:49.06] [01:50.66]その重さがどれほどかも
那份重量 有多沉重 也许 [01:56.71]知ろうとしないで
一点都不想知道 [02:02.08]そっとほどかれるその手に
觉察到那双悄悄枯竭的手 [02:08.06]一人で走っていたこと気付く
ha... 我要独自走下去了 [02:14.61]淡い夢は音もなく
淡淡的梦想悄无声息地 [02:19.21]時の海に溶けていった
消融在时间的海洋里 [02:31.30](同じ言葉だけ繰り返す私を)
(字幕:…打开门之前、我也许应该确认牵起的手指才对)将重复著同样话语的我 [02:47.96]ひとつおぼえと 笑うあなたは
唯一的记忆和 欢笑的你 [02:57.75]
(我喜欢你。最喜欢了。) [02:58.88]今でも目を閉じれば
即使到了现在 闭上眼睛就会 [03:05.23]私の中にいるわ
ha... 在我的心中浮现 [03:11.75]幼さは罪だと なぜだれも
幼稚是一种过错 为什么谁也 [03:16.30]教えてくれなかったの?
没有告诉我呢? [03:21.48] [03:24.93]長くとおいこの道を
这条 漫长遥远的 道路 [03:30.93]二人で一緒に歩けたらな
... 要是能 两个人一起走的话… [03:36.29]ha... ha… [03:37.47]そう呟いた私たちは
如此都囔著的我们 [03:42.15]まだ小さな箱の中
仍旧在狭小的箱子里 [03:47.25]
(字幕:…打开门之前、我也许应该确认牵起的手指才对。但是到了如今,它是我唯一的记忆,宛如闪闪发光的宝石…很远很远以前的、故事。唯一的記憶。)