☆Lovely Super Idol☆l -Instrumental--日高里菜mp3下载无损flac下载
☆Lovely Super Idol☆l -Instrumental--日高里菜在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Lovely だっていいじゃない
〖Lovely這樣一點也不好〗 [00:02.98]かわいくてヨロシクね
〖可愛 請多多指教呢〗 [00:05.73]ねえ 君は見てるかな
〖吶 不知道你有沒有看過?〗 [00:09.94] [00:28.05]ホンドは少しだけ憧れていたの
〖其實有一點點憧憬著〗 [00:33.66]照れ隠し でも顔に出ちゃう Oh my mind!
〖遮掩著 但還是把臉探出來 Oh my mind!〗 [00:38.66]女の子みな持ってるアイドルな気持ち
〖每個女孩子都擁有著當偶像的心情〗 [00:44.12]ほら くすぐっちゃ喜んじゃいます
〖你看 被搔癢著很開心的樣子〗 [00:48.16] [00:48.28]ちょっ占!その気にさせないで 単純なお年頃
〖喂!不會注意到這些 單純的年紀〗 [00:54.28]スポットライトONで ステージに立ったら
〖聚光燈ON 站在舞台上…〗 [01:00.87]照らしてキラキラ
〖照亮著 閃閃發光☆〗 [01:02.33] [01:02.45]Lovely だっていいじゃない
〖Lovely這樣一點也不好〗 [01:04.91]笑顔キマってヨロシクね
〖笑容 請多多指教呢〗 [01:07.43]こっち向いて もう一回 シアワセあげるよ
〖再一次看向這裡 就讓我感到幸福〗 [01:12.32]ドキドキ Cutie もっとかわいくて
〖心跳加速的Cutie 更加地可愛〗 [01:15.41]強い子にだってなるからね
〖要變成更堅強的孩子〗 [01:18.13]ねえ 君に見せたいな
〖吶 讓你看向我這邊〗 [01:22.87] [01:24.02]誰よりそばにいて 大事な友だち
〖每個人的身邊 都有最重要的朋友〗 [01:29.51]朝昼夜も癒されちゃう Oh my sweet!
〖一整天都治癒著我 Oh my sweet!〗 [01:34.62]一人じゃ心細い そんな時偶然
〖孤單寂寞著 在那個時候的偶然〗 [01:40.20]ほら 出会えたね 偶然じゃないね
〖你看 相遇了 不是偶然呢〗 [01:44.16] [01:44.28]えっと…うまく伝わるかな? 最短距離の言葉
〖那個…能不能傳達呢? 最短距離的話語〗 [01:50.34]“ありがとう”今はもう 元気は100%で
〖『謝謝呢』 現在也是 元氣100%〗 [01:56.86]はじけるピカピカ☆
〖散發出閃亮閃亮☆〗 [01:58.31] [01:58.42]Love you もっと振りまいて
〖Love you 越來越多〗 [02:00.86]誤解させたらゴメンね
〖讓你誤會了 真是抱歉〗 [02:03.49]かわいすぎて罪なヤッ? でも正義だよね
〖那傢伙太過可愛錯了嗎? 但是可愛就是正義呢〗 [02:08.40]時々 Beauty ちょっと背伸びして
〖有時也會為了Beauty 稍微努力一下〗 [02:11.48]大人にだってなりたいな
〖想要成為大人〗 [02:14.25]ねえ お似合いになれるように
〖吶 這樣適合我嗎〗 [02:19.67]ねえ 君は気づくかな
〖吶 你注意到了嗎?〗 [02:24.71] [02:39.51]あの日の出来事…
〖那一天所發生的事…〗 [02:40.98]君は覚えてますか?今も覚えてますか
〖你還記得嗎? 現在還能回想起來嗎?〗 [02:46.16]あたしは忘れられそうにはありません
〖我是絕對不會忘記的〗 [02:51.64]初めてこんなにも誰かを想いました
〖第一次這樣思念著某個人〗 [02:56.98]そう これを運命と呼ぶのですか
〖那麼 就把這叫做命運如何呢?〗 [03:04.28]だから…照らしてキラキラ
〖所以…照亮著閃閃發光☆〗 [03:07.62] [03:07.73]Lovely だっていいじゃない
〖Lovely這樣一點也不好〗 [03:10.18]笑顔キマってヨロシクね
〖笑容 請多多指教呢〗 [03:12.83]こっち向いて もう一回 シアワセあげるよ
〖再一次看向這裡 就讓我感到幸福〗 [03:17.69]ドキドキ Cutie もっとかわいくて
〖心跳加速的Cutie 更加地可愛〗 [03:20.77]強い子にだってなるからね
〖要變成更堅強的孩子〗 [03:23.58]ねえ また出会えたらいいな
〖吶 希望能再次相遇〗 [03:28.95]ねえ 君に見せたいな
〖吶 讓你看向我這邊〗
〖Lovely這樣一點也不好〗 [00:02.98]かわいくてヨロシクね
〖可愛 請多多指教呢〗 [00:05.73]ねえ 君は見てるかな
〖吶 不知道你有沒有看過?〗 [00:09.94] [00:28.05]ホンドは少しだけ憧れていたの
〖其實有一點點憧憬著〗 [00:33.66]照れ隠し でも顔に出ちゃう Oh my mind!
〖遮掩著 但還是把臉探出來 Oh my mind!〗 [00:38.66]女の子みな持ってるアイドルな気持ち
〖每個女孩子都擁有著當偶像的心情〗 [00:44.12]ほら くすぐっちゃ喜んじゃいます
〖你看 被搔癢著很開心的樣子〗 [00:48.16] [00:48.28]ちょっ占!その気にさせないで 単純なお年頃
〖喂!不會注意到這些 單純的年紀〗 [00:54.28]スポットライトONで ステージに立ったら
〖聚光燈ON 站在舞台上…〗 [01:00.87]照らしてキラキラ
〖照亮著 閃閃發光☆〗 [01:02.33] [01:02.45]Lovely だっていいじゃない
〖Lovely這樣一點也不好〗 [01:04.91]笑顔キマってヨロシクね
〖笑容 請多多指教呢〗 [01:07.43]こっち向いて もう一回 シアワセあげるよ
〖再一次看向這裡 就讓我感到幸福〗 [01:12.32]ドキドキ Cutie もっとかわいくて
〖心跳加速的Cutie 更加地可愛〗 [01:15.41]強い子にだってなるからね
〖要變成更堅強的孩子〗 [01:18.13]ねえ 君に見せたいな
〖吶 讓你看向我這邊〗 [01:22.87] [01:24.02]誰よりそばにいて 大事な友だち
〖每個人的身邊 都有最重要的朋友〗 [01:29.51]朝昼夜も癒されちゃう Oh my sweet!
〖一整天都治癒著我 Oh my sweet!〗 [01:34.62]一人じゃ心細い そんな時偶然
〖孤單寂寞著 在那個時候的偶然〗 [01:40.20]ほら 出会えたね 偶然じゃないね
〖你看 相遇了 不是偶然呢〗 [01:44.16] [01:44.28]えっと…うまく伝わるかな? 最短距離の言葉
〖那個…能不能傳達呢? 最短距離的話語〗 [01:50.34]“ありがとう”今はもう 元気は100%で
〖『謝謝呢』 現在也是 元氣100%〗 [01:56.86]はじけるピカピカ☆
〖散發出閃亮閃亮☆〗 [01:58.31] [01:58.42]Love you もっと振りまいて
〖Love you 越來越多〗 [02:00.86]誤解させたらゴメンね
〖讓你誤會了 真是抱歉〗 [02:03.49]かわいすぎて罪なヤッ? でも正義だよね
〖那傢伙太過可愛錯了嗎? 但是可愛就是正義呢〗 [02:08.40]時々 Beauty ちょっと背伸びして
〖有時也會為了Beauty 稍微努力一下〗 [02:11.48]大人にだってなりたいな
〖想要成為大人〗 [02:14.25]ねえ お似合いになれるように
〖吶 這樣適合我嗎〗 [02:19.67]ねえ 君は気づくかな
〖吶 你注意到了嗎?〗 [02:24.71] [02:39.51]あの日の出来事…
〖那一天所發生的事…〗 [02:40.98]君は覚えてますか?今も覚えてますか
〖你還記得嗎? 現在還能回想起來嗎?〗 [02:46.16]あたしは忘れられそうにはありません
〖我是絕對不會忘記的〗 [02:51.64]初めてこんなにも誰かを想いました
〖第一次這樣思念著某個人〗 [02:56.98]そう これを運命と呼ぶのですか
〖那麼 就把這叫做命運如何呢?〗 [03:04.28]だから…照らしてキラキラ
〖所以…照亮著閃閃發光☆〗 [03:07.62] [03:07.73]Lovely だっていいじゃない
〖Lovely這樣一點也不好〗 [03:10.18]笑顔キマってヨロシクね
〖笑容 請多多指教呢〗 [03:12.83]こっち向いて もう一回 シアワセあげるよ
〖再一次看向這裡 就讓我感到幸福〗 [03:17.69]ドキドキ Cutie もっとかわいくて
〖心跳加速的Cutie 更加地可愛〗 [03:20.77]強い子にだってなるからね
〖要變成更堅強的孩子〗 [03:23.58]ねえ また出会えたらいいな
〖吶 希望能再次相遇〗 [03:28.95]ねえ 君に見せたいな
〖吶 讓你看向我這邊〗