Vitriol-Guckkastenmp3下载无损flac下载
Vitriol-Guckkasten在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 河铉雨
[00:01.000] 作曲 : Guckkasten
[00:30.83]고장이 난 넌서랍을 뒤적거리며 잠을 청할 약을 꺼내고
出了故障的你翻找着抽屉拿出了安眠药 [00:40.84]한탄을 하네 창밖은 너무나 밝다고 연락이 없던
感叹不已 窗外已是一片曙光 [00:50.71]시간은 나를 찾아와 무거워진 귀를 잡고서
杳无音信的时间找到了我 抓住了逐渐沉重的耳朵 [01:00.71]얘기를 하네 밖에서 날 기다린다고
说了一句话 会在外面等着我 [01:51.03]저물어가는 머릿속엔 오로지
黑暗侵袭而来的脑海里只剩下 [01:55.94]서성거리는 유령이 되어
成了徘徊游荡的幽灵 [02:01.44]가늘하게 나를 감싸네
纤弱地将我包围 [02:11.07]흐르지 않던 계절은 나를 배신해
原以为不会流逝的季节背叛了我 [02:15.99]손을 흔든채 표정을 바꿔 옷을 훔쳐 나를 감싸네
挥着手变换了表情 偷走了衣裳将我包裹 [03:11.34]머뭇거리다 안개가 되어 버리고 탁류 위에 일렁거리며
犹豫不决间成了迷雾飘荡在滚滚浊流之上 [03:20.42]사진을꺼내 입에넣어 배를 처다보네 무거워진넌
拿出照片放进嘴里 看着腹部 [03:31.04]말을 잃어버린채 어두워진 창문을보며 입을벌리네
变得沉重的你就如失语一般 看着窗外天色渐暗 [03:40.92]비틀거리는 소리를 내며
张开嘴巴 发出踉跄的声响 [04:31.10]저물어가는 머릿속엔 오로지
黑暗侵袭而来的脑海里只剩下 [04:36.02]서성거리는 유령이 되어
成了徘徊游荡的幽灵 [04:41.08]가늘하게 나를 감싸네
纤弱地将我包围 [04:51.10]흐르지 않던 계절은 나를 배신해
原以为不会流逝的季节背叛了我 [04:56.05]손을 흔든채 표정을 바꿔 옷을 훔쳐 나를 감싸네
挥着手变换了表情 偷走了衣裳将我包裹
出了故障的你翻找着抽屉拿出了安眠药 [00:40.84]한탄을 하네 창밖은 너무나 밝다고 연락이 없던
感叹不已 窗外已是一片曙光 [00:50.71]시간은 나를 찾아와 무거워진 귀를 잡고서
杳无音信的时间找到了我 抓住了逐渐沉重的耳朵 [01:00.71]얘기를 하네 밖에서 날 기다린다고
说了一句话 会在外面等着我 [01:51.03]저물어가는 머릿속엔 오로지
黑暗侵袭而来的脑海里只剩下 [01:55.94]서성거리는 유령이 되어
成了徘徊游荡的幽灵 [02:01.44]가늘하게 나를 감싸네
纤弱地将我包围 [02:11.07]흐르지 않던 계절은 나를 배신해
原以为不会流逝的季节背叛了我 [02:15.99]손을 흔든채 표정을 바꿔 옷을 훔쳐 나를 감싸네
挥着手变换了表情 偷走了衣裳将我包裹 [03:11.34]머뭇거리다 안개가 되어 버리고 탁류 위에 일렁거리며
犹豫不决间成了迷雾飘荡在滚滚浊流之上 [03:20.42]사진을꺼내 입에넣어 배를 처다보네 무거워진넌
拿出照片放进嘴里 看着腹部 [03:31.04]말을 잃어버린채 어두워진 창문을보며 입을벌리네
变得沉重的你就如失语一般 看着窗外天色渐暗 [03:40.92]비틀거리는 소리를 내며
张开嘴巴 发出踉跄的声响 [04:31.10]저물어가는 머릿속엔 오로지
黑暗侵袭而来的脑海里只剩下 [04:36.02]서성거리는 유령이 되어
成了徘徊游荡的幽灵 [04:41.08]가늘하게 나를 감싸네
纤弱地将我包围 [04:51.10]흐르지 않던 계절은 나를 배신해
原以为不会流逝的季节背叛了我 [04:56.05]손을 흔든채 표정을 바꿔 옷을 훔쳐 나를 감싸네
挥着手变换了表情 偷走了衣裳将我包裹
Vitriol-Guckkasten热门评论
创作背景(2):“把自己当作是出了故障的不良产品,在屋里变成了幽魂,是慰藉稚嫩脆弱的心灵的歌曲,听了如抱怨一般爆发的副歌,就像是让人撕心裂肺的泪水一般,像魔术一样的曲子。”——Guckkasten
创作背景(1):以保罗柯艾略的小说《维罗妮卡决定去死》中登场的“维特里奥洛中毒”为出发点写的曲子。维特里奥洛症候群是让人变得无力的症状,从学校毕业、找到工作也买了车、结婚后也生了孩子,日子即使过得再好,对于为什么要这样做也是还不明白的情形。