Nitebike-Deerhuntermp3下载无损flac下载
Nitebike-Deerhunter在线试听免费歌词下载
[00:01.12]I was spinning my big wheels
我在滑动我的轮子 [00:05.55]They were stuck and I was stuck to them
我与他们一同昏厥 [00:10.24] [00:13.42]The night was clear
夜未央 [00:15.35]and I was queer
我行为怪异 [00:18.32] [00:21.63]And I was only of age one year
仅仅一岁 [00:31.77]I was on the cusp of a breakthrough
就在找寻突破口 [00:34.37] [00:35.31]When they took me out
他们携着我 [00:38.51]and stuck it in
一同将我卷入 [00:40.57] [00:43.07]It went so deep, man
如此深刻的印象 朋友 [00:46.57]it leaves scars you relate to
足以在你心里留下疤痕 [00:53.58] [00:55.33]Are only burdens to me
对我来说是种负担 [01:00.92] [01:07.10]I was a dream, a dream, a dream of my self
我活在自己的梦里 [01:17.85] [01:18.48]I was no longer in good health
健康不再眷顾我 [01:22.61] [01:46.51]Have you ever been here?
你来过这儿吗 [01:50.51] [01:52.00]Or someplace else you can relate to
或者诸多你能联想的地方 [01:56.36] [01:58.67]Out of fear,
超出恐惧之外的地方 [02:00.35]out of trials and error
超出判断与误差的地方 [02:11.69] [02:31.16]I was no longer mine
我不再拥有自我 [02:34.03] [02:36.65]I had pantomimed
哑口无言 [02:39.70] [02:41.83]I had felt for lights
我感觉到了希望 [02:46.05] [02:47.60]I had grown to find
直到长大后才发现 [02:50.91] [02:53.78]I had no place in mind
内心永远拥堵 [02:57.40] [02:59.90]When I began to drive
每次我驾着车 [03:03.56] [03:05.99]No destination
毫无目的 [03:08.07] [03:12.19]No destination
毫无目的 [03:15.84] [03:19.46]You can feel my pain?
你能深感我的痛楚吗? [03:22.75] [03:24.43]You want to relate,
想与我心系一刻 [03:27.31]you want to stay
或与我相陪吗? [03:31.88] [03:37.74]I was feeling real bad
我深感不安 [03:42.62]And I had found all my problems
察觉到了内心的彷徨 [03:45.67] [03:48.23]I had found all my problems
察觉到了内心的彷徨 [03:51.67] [03:53.97]They came flying up to me
困惑在我心里盘旋 [03:58.39]
我在滑动我的轮子 [00:05.55]They were stuck and I was stuck to them
我与他们一同昏厥 [00:10.24] [00:13.42]The night was clear
夜未央 [00:15.35]and I was queer
我行为怪异 [00:18.32] [00:21.63]And I was only of age one year
仅仅一岁 [00:31.77]I was on the cusp of a breakthrough
就在找寻突破口 [00:34.37] [00:35.31]When they took me out
他们携着我 [00:38.51]and stuck it in
一同将我卷入 [00:40.57] [00:43.07]It went so deep, man
如此深刻的印象 朋友 [00:46.57]it leaves scars you relate to
足以在你心里留下疤痕 [00:53.58] [00:55.33]Are only burdens to me
对我来说是种负担 [01:00.92] [01:07.10]I was a dream, a dream, a dream of my self
我活在自己的梦里 [01:17.85] [01:18.48]I was no longer in good health
健康不再眷顾我 [01:22.61] [01:46.51]Have you ever been here?
你来过这儿吗 [01:50.51] [01:52.00]Or someplace else you can relate to
或者诸多你能联想的地方 [01:56.36] [01:58.67]Out of fear,
超出恐惧之外的地方 [02:00.35]out of trials and error
超出判断与误差的地方 [02:11.69] [02:31.16]I was no longer mine
我不再拥有自我 [02:34.03] [02:36.65]I had pantomimed
哑口无言 [02:39.70] [02:41.83]I had felt for lights
我感觉到了希望 [02:46.05] [02:47.60]I had grown to find
直到长大后才发现 [02:50.91] [02:53.78]I had no place in mind
内心永远拥堵 [02:57.40] [02:59.90]When I began to drive
每次我驾着车 [03:03.56] [03:05.99]No destination
毫无目的 [03:08.07] [03:12.19]No destination
毫无目的 [03:15.84] [03:19.46]You can feel my pain?
你能深感我的痛楚吗? [03:22.75] [03:24.43]You want to relate,
想与我心系一刻 [03:27.31]you want to stay
或与我相陪吗? [03:31.88] [03:37.74]I was feeling real bad
我深感不安 [03:42.62]And I had found all my problems
察觉到了内心的彷徨 [03:45.67] [03:48.23]I had found all my problems
察觉到了内心的彷徨 [03:51.67] [03:53.97]They came flying up to me
困惑在我心里盘旋 [03:58.39]