フィクサー-天馬司mp3下载无损flac下载
フィクサー-天馬司在线试听免费歌词下载
[00:29.107]今日までの記憶の,
直到将至今为止的记忆, [00:30.407]全部を消してしまう時まで眠れない,
都尽数抹消为止还无法得以入睡, [00:36.117]あしたから生きていく,
已经愈发想要有个, [00:37.433]自分の身代わりが欲しくて堪らない,
从明日起便可代替自己而活的替身了, [00:43.407]大丈夫と言わせて,
既然让我安心说出了没关系, [00:44.687]後から君のせいにさせては,
那这之后能不能也让我, [00:46.446]くれないか,
继续赖着你呢, [00:50.566]今更意味ないから,
因为事到如今已经没有意义了, [00:51.658]後から君のせいに,
干脆今后就, [00:52.960]させてはくれないか,
全当是你的错吧, [00:55.390]出来ない約束を,
无法实现的约定, [00:57.508]とうとうと溢れる一言一言ばかりに,
最终还是满溢了出来 一字一句充斥着, [01:00.701]脳を奪われるくらい,
几乎快要夺走思想一般, [01:04.725]意味を成せない 何も出来ない,
毫无意义 无可奈何, [01:07.567]見えない 逃げたい 飛びたい,
看不见了 好想逃开 飞越现实, [01:09.206]やめたい 逸らせない,
好想停止 但却移不开, [01:10.891]だから,
所以说那就, [01:11.504]沈め,
沉没吧, [01:13.969]這い上がれないほどまで,
直到终于再无力挣脱, [01:17.568]飽きるまで,
感到餍足前, [01:18.783]落とせ,
坠落吧, [01:21.105]救い垂らす時まで,
直到垂死的那一刻到来, [01:40.325]嘘味の粒々を,
将被阻止在喉头的, [01:41.493]喉から締め出した悲鳴ごと嚙み砕く,
谎言味的每一粒混着悲鸣一并嚼碎, [01:47.417]笑顔が下手なばっかで,
对于微笑依然不擅长, [01:48.775]知ったような口ぶりに沿って,
却还是任由着那仿佛, [01:50.456]やり過ごす,
洞察了一切的口吻, [01:52.294]なりたくなかった,
并不想变成这样的啊, [01:54.382]今日役立つ眠たい眠たい理想で,
今天也等待着能被起了作用开始产生睡意的理想, [01:57.576]救われることを待つ,
所拯救, [02:01.596]一番目は「い」の口で言う,
开场戏用「一」之口说了出来, [02:04.501]力強く固く痛く噛み締めて,
接着又拼命拼命拼命地狠狠咬紧, [02:07.834]死んでしまえ,
那就给我去死吧, [02:10.813]この先も過去も知らず 嫌いなら,
无论未来还是过去都不想管了 要是讨厌的话那就, [02:15.595]壊せ,
毁掉吧, [02:17.963]どうせなら加害者になればいい,
反正只要当个加害者就好了吧, [02:22.424]食べきれない苛立ちも,
无法全吃光的气恼也好, [02:25.964]何も生まない悲しみも,
一切皆为悲伤的空洞也罢, [02:29.790]味気なくて吐き出す前に,
在彻底腻味吐出来之前, [02:33.981]もう次を歌え,
已经该为下一次讴歌喽, [03:13.198]どうせなら,
反正不管怎样, [03:14.270]踊り踊れ,
跳起舞来, [03:16.907]灰色になり切る前に 打ち鳴らせ,
在终将褪成灰色之前 再次发出声响, [03:21.360]変われ,
改变它, [03:23.664]眠り落ちる時まで,
直到陷入永眠之时为止, [03:27.363]どうせなら,
反正不管怎样, [03:28.449]奪え,
夺回来, [03:30.807]飼い慣らした嘘暴いて,
被我驯服了的谎言 此刻已全部暴露了, [03:34.465]煮え滾る頭に過ぎった,
在巡视过沸腾不已的头脑时, [03:37.997]虚像を見ていた,
才看见了虚像, [03:41.620]自分を見ていた。
才看见了自己。
直到将至今为止的记忆, [00:30.407]全部を消してしまう時まで眠れない,
都尽数抹消为止还无法得以入睡, [00:36.117]あしたから生きていく,
已经愈发想要有个, [00:37.433]自分の身代わりが欲しくて堪らない,
从明日起便可代替自己而活的替身了, [00:43.407]大丈夫と言わせて,
既然让我安心说出了没关系, [00:44.687]後から君のせいにさせては,
那这之后能不能也让我, [00:46.446]くれないか,
继续赖着你呢, [00:50.566]今更意味ないから,
因为事到如今已经没有意义了, [00:51.658]後から君のせいに,
干脆今后就, [00:52.960]させてはくれないか,
全当是你的错吧, [00:55.390]出来ない約束を,
无法实现的约定, [00:57.508]とうとうと溢れる一言一言ばかりに,
最终还是满溢了出来 一字一句充斥着, [01:00.701]脳を奪われるくらい,
几乎快要夺走思想一般, [01:04.725]意味を成せない 何も出来ない,
毫无意义 无可奈何, [01:07.567]見えない 逃げたい 飛びたい,
看不见了 好想逃开 飞越现实, [01:09.206]やめたい 逸らせない,
好想停止 但却移不开, [01:10.891]だから,
所以说那就, [01:11.504]沈め,
沉没吧, [01:13.969]這い上がれないほどまで,
直到终于再无力挣脱, [01:17.568]飽きるまで,
感到餍足前, [01:18.783]落とせ,
坠落吧, [01:21.105]救い垂らす時まで,
直到垂死的那一刻到来, [01:40.325]嘘味の粒々を,
将被阻止在喉头的, [01:41.493]喉から締め出した悲鳴ごと嚙み砕く,
谎言味的每一粒混着悲鸣一并嚼碎, [01:47.417]笑顔が下手なばっかで,
对于微笑依然不擅长, [01:48.775]知ったような口ぶりに沿って,
却还是任由着那仿佛, [01:50.456]やり過ごす,
洞察了一切的口吻, [01:52.294]なりたくなかった,
并不想变成这样的啊, [01:54.382]今日役立つ眠たい眠たい理想で,
今天也等待着能被起了作用开始产生睡意的理想, [01:57.576]救われることを待つ,
所拯救, [02:01.596]一番目は「い」の口で言う,
开场戏用「一」之口说了出来, [02:04.501]力強く固く痛く噛み締めて,
接着又拼命拼命拼命地狠狠咬紧, [02:07.834]死んでしまえ,
那就给我去死吧, [02:10.813]この先も過去も知らず 嫌いなら,
无论未来还是过去都不想管了 要是讨厌的话那就, [02:15.595]壊せ,
毁掉吧, [02:17.963]どうせなら加害者になればいい,
反正只要当个加害者就好了吧, [02:22.424]食べきれない苛立ちも,
无法全吃光的气恼也好, [02:25.964]何も生まない悲しみも,
一切皆为悲伤的空洞也罢, [02:29.790]味気なくて吐き出す前に,
在彻底腻味吐出来之前, [02:33.981]もう次を歌え,
已经该为下一次讴歌喽, [03:13.198]どうせなら,
反正不管怎样, [03:14.270]踊り踊れ,
跳起舞来, [03:16.907]灰色になり切る前に 打ち鳴らせ,
在终将褪成灰色之前 再次发出声响, [03:21.360]変われ,
改变它, [03:23.664]眠り落ちる時まで,
直到陷入永眠之时为止, [03:27.363]どうせなら,
反正不管怎样, [03:28.449]奪え,
夺回来, [03:30.807]飼い慣らした嘘暴いて,
被我驯服了的谎言 此刻已全部暴露了, [03:34.465]煮え滾る頭に過ぎった,
在巡视过沸腾不已的头脑时, [03:37.997]虚像を見ていた,
才看见了虚像, [03:41.620]自分を見ていた。
才看见了自己。
フィクサー-天馬司热门评论
tks压着嗓子唱歌好涩啊, 强忍着什么而压低声音,嗓音听起来比平时更干也嘶哑了不少,但词尾又不自觉地溢出了压不住的气息音,等待着歌曲高潮部分的彻底释放,不再压抑而亮出喉咙高唱,咬字中也加上了力度,给人极强的压迫力,だから!沈め~沈め~ 嗯对我说的是唱歌
比起KING这首歌的唱法显得更成熟了,不过就算你压低嗓音了也压不住声音很可爱的本质! 任何人没有听过大明星的fixer我都会惋惜的好吗! 任何人没有看过live上跳fixer的司我都会难过的好吗! 集可爱与涩气于一体的我们的大明星!
听这个满脑子都是司司演唱会扭腰那段([色][色])
说过天马司坏话的人,天堂将会唾弃他,恶魔会把他从人间拽向地狱,他的子子孙孙将会被神明遗弃,他的灵魂将会在炼狱的油锅中饱受煎熬。而赞扬天马司的人,即使他犯下了滔天罪行,神明也会原谅他,天堂的大门永远会向他敞开,人间的一切美好都会属于他。
你说的真的是唱歌吗(目移)
司司真的各种风格的歌曲都能驾驭呀(感叹
说得好!是嬷嬷也没关系了这个解读好棒