夕陽を見ているか? (Karaoke) - instrumental-AKB48mp3下载无损flac下载
夕陽を見ているか? (Karaoke) - instrumental-AKB48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mio Okada
[00:35.950]今日がどんな一日だったかなんて
今天是怎样的一天呢 [00:40.440]帰り道 考えるよね
我总会在回去的路上思考着 [00:45.960]悲しいことやつらいこともあるさ
悲伤的事 伤人的事 肯定也会有啦 [00:50.490]楽しいことが勝ち越せばいい
快乐的事情胜过它就好了 [00:54.450] [00:56.720]家族や友達やまわりの人に
为了不让家人和朋友 [01:01.250]心配をかけたくなくて
还有周围的人担心 [01:06.840]無理に微笑み 嘘いくつかついて
勉强自己挤出微笑 甚至去说谎 [01:11.410]君だけが抱え込むのはやめて…
其实你真的不用一个人去背负这些啊 [01:16.270]季節の風の向き感じたり
试着去感受着轻抚而过的季节风向 [01:21.560]足下の花に気づいたり
试着去发现脚边安静绽放的花儿 [01:26.710]小さな出会いに そう感謝できたら
能去感谢这渺小的相遇的话 [01:31.900]僕らはしあわせになれるんだ
我们一定会可以变得幸福的 [01:36.880]夕陽が沈む空を見ているか?
你在看天空中渐渐下沉的夕阳吗 [01:42.750]時間(とき)が過ぎるその背中は美しいだろう?
就算时光荏苒 那背影也还是美丽如初吧 [01:48.600]Yes!それなりの今日が終わり
yes!今天就这样完了 [01:53.200]すべてリセットする夜が来るよ
将一切重置的黑夜要到来了喔 [01:58.360]家路を急ぐ君は一人きり
孤身一人赶回家的你 [02:03.630]どうして 自分のことを誉めてあげないのか
为什么不夸奖一下你自己呢 [02:09.570]ねえ ちゃんと見てあげようよ
呐 好好看清楚自己 [02:14.110]君が君らしく生きてること
你活出了你自己阿 [02:19.900] [02:41.080]人間関係は面倒だけど
虽然人际关系很麻烦 [02:45.650]一人では生きて行けない
但是不可以一个人生活前行 [02:51.180]人は誰でも 弱い生き物だから
因为人类是比谁都要软弱的生物 [02:55.670]お互い支え合っているんだ
所有才更需要互相支撑 [03:00.630]時にはきつい言い方したり
有时会听到伤人的话语 [03:05.820]誰かの足を踏んでしまったり
有时会踩到他人的脚 [03:11.110]誤解されたりいろいろとあったけど
有时被误解 虽然有着许多这样的事 [03:16.570]いつも希望に満ちている
但我们一直心中满怀希望 [03:21.270]夕陽が沈む空を見ているか?
你在看天空中渐渐下沉的夕阳吗 [03:27.110]今を受け入れること進むこと教えてくれる
它教会我们接受现在 勇敢向前 [03:33.890]失うことは何かを いつか必ず手に入れられること
失去的东西 一定会在某天再度得到 [03:42.780]辺は少しずつ暗くなり
四周开始渐渐入黑 [03:47.960]夜を描く点線みたいな星たち
繁星像是描绘着夜空的点与线 [03:53.830]ねえ ちゃんと明日が来るまで
呐 在明天到来之前要好好地 [03:58.410]君は君らしく夢を見よう
去做着有你自己风格的梦 [04:02.980]夕陽が沈む空を見ているか?
你在看天空中渐渐下沉的夕阳吗 [04:08.790]時間(とき)が過ぎるその背中は美しいだろう?
就算时光荏苒 那背影也还是美丽如初吧 [04:14.750]Yes!それなりの今日が終わり
yes!今天就这样完了 [04:19.230]すべてリセットする夜が来るよ
将一切重置的黑夜要到来了喔 [04:24.420]家路を急ぐ君は一人きり
孤身一人赶回家的你 [04:29.660]どうして 自分のことを誉めてあげないのか
为什么不夸奖一下你自己呢 [04:35.600]ねえ ちゃんと見てあげようよ
呐 好好看清楚自己 [04:40.150]君が君らしく生きてること
你活出了你自己阿
今天是怎样的一天呢 [00:40.440]帰り道 考えるよね
我总会在回去的路上思考着 [00:45.960]悲しいことやつらいこともあるさ
悲伤的事 伤人的事 肯定也会有啦 [00:50.490]楽しいことが勝ち越せばいい
快乐的事情胜过它就好了 [00:54.450] [00:56.720]家族や友達やまわりの人に
为了不让家人和朋友 [01:01.250]心配をかけたくなくて
还有周围的人担心 [01:06.840]無理に微笑み 嘘いくつかついて
勉强自己挤出微笑 甚至去说谎 [01:11.410]君だけが抱え込むのはやめて…
其实你真的不用一个人去背负这些啊 [01:16.270]季節の風の向き感じたり
试着去感受着轻抚而过的季节风向 [01:21.560]足下の花に気づいたり
试着去发现脚边安静绽放的花儿 [01:26.710]小さな出会いに そう感謝できたら
能去感谢这渺小的相遇的话 [01:31.900]僕らはしあわせになれるんだ
我们一定会可以变得幸福的 [01:36.880]夕陽が沈む空を見ているか?
你在看天空中渐渐下沉的夕阳吗 [01:42.750]時間(とき)が過ぎるその背中は美しいだろう?
就算时光荏苒 那背影也还是美丽如初吧 [01:48.600]Yes!それなりの今日が終わり
yes!今天就这样完了 [01:53.200]すべてリセットする夜が来るよ
将一切重置的黑夜要到来了喔 [01:58.360]家路を急ぐ君は一人きり
孤身一人赶回家的你 [02:03.630]どうして 自分のことを誉めてあげないのか
为什么不夸奖一下你自己呢 [02:09.570]ねえ ちゃんと見てあげようよ
呐 好好看清楚自己 [02:14.110]君が君らしく生きてること
你活出了你自己阿 [02:19.900] [02:41.080]人間関係は面倒だけど
虽然人际关系很麻烦 [02:45.650]一人では生きて行けない
但是不可以一个人生活前行 [02:51.180]人は誰でも 弱い生き物だから
因为人类是比谁都要软弱的生物 [02:55.670]お互い支え合っているんだ
所有才更需要互相支撑 [03:00.630]時にはきつい言い方したり
有时会听到伤人的话语 [03:05.820]誰かの足を踏んでしまったり
有时会踩到他人的脚 [03:11.110]誤解されたりいろいろとあったけど
有时被误解 虽然有着许多这样的事 [03:16.570]いつも希望に満ちている
但我们一直心中满怀希望 [03:21.270]夕陽が沈む空を見ているか?
你在看天空中渐渐下沉的夕阳吗 [03:27.110]今を受け入れること進むこと教えてくれる
它教会我们接受现在 勇敢向前 [03:33.890]失うことは何かを いつか必ず手に入れられること
失去的东西 一定会在某天再度得到 [03:42.780]辺は少しずつ暗くなり
四周开始渐渐入黑 [03:47.960]夜を描く点線みたいな星たち
繁星像是描绘着夜空的点与线 [03:53.830]ねえ ちゃんと明日が来るまで
呐 在明天到来之前要好好地 [03:58.410]君は君らしく夢を見よう
去做着有你自己风格的梦 [04:02.980]夕陽が沈む空を見ているか?
你在看天空中渐渐下沉的夕阳吗 [04:08.790]時間(とき)が過ぎるその背中は美しいだろう?
就算时光荏苒 那背影也还是美丽如初吧 [04:14.750]Yes!それなりの今日が終わり
yes!今天就这样完了 [04:19.230]すべてリセットする夜が来るよ
将一切重置的黑夜要到来了喔 [04:24.420]家路を急ぐ君は一人きり
孤身一人赶回家的你 [04:29.660]どうして 自分のことを誉めてあげないのか
为什么不夸奖一下你自己呢 [04:35.600]ねえ ちゃんと見てあげようよ
呐 好好看清楚自己 [04:40.150]君が君らしく生きてること
你活出了你自己阿