집-玉珠铉mp3下载无损flac下载
집-玉珠铉在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 金伊娜
[00:01.000] 作曲 : 신재홍
[00:04.500] 나 걸어요 집 앞 골목을
我漫步于家门前的小巷里 [00:16.030] 매일 지나치던 이 곳이
曾经每天都会经过的整理 [00:23.330] 참 낯서네요
真陌生啊 [00:29.720] 난 결국 여기있는데
我最终 还是置身于此地 [00:33.630] 난 나였는데 왜 힘겨웠나
我本就是我 为何会如此疲累呢 [00:40.270] 어른이 될 내 모습 그려보던
曾描绘出我成为大人的模样的 [00:46.130] 어린 내가 웃고 있네요
年幼时的我 正展露笑颜呢 [00:53.700] 웃는 건 그대로네
依旧在笑呢 [01:00.840] 다시 집을 짓고 싶어
我想要重新建一幢房子 [01:05.170] 아무 말없이 쉴 수 있는
建一个我能够静默无言 好好休息的 [01:12.500] 나만의 방을
只属于我的房间 [01:13.700] 깊은 꿈을 꾸고 싶어
我想要做一场深邃的梦 [01:19.730] 햇살 만으로 깰 수 있는 곳에
在只凭阳光 就能打破的地方 [01:25.970] 내일은 또 나는 어디에
明天 我又身在何方 [01:32.320] 또 소란스런 아침이 오네 저기
又一个喧闹的清晨到来了呢 喂 [01:45.320] 문 열리면 다시 밖으로
一旦我打开门 再次向外走去 [01:57.130] 가장 익숙했던 풍경 속에
在曾经最熟悉的风景里 [02:04.630] 날 맞추며
迎上自己 [02:10.480] 겁이 더 많아지면 더 웃게 되는
就像一旦更加害怕 反而引人发笑的 [02:17.700] 아이들처럼 불안해요
孩子一样 惴惴不安呢 [02:23.100] 모두 그런 거겠죠
大家都是那样的吧 [02:27.180] 나 혼자만 거짓말하나요
只有我一个人在说谎吗 [02:34.780] 그대는 괜찮나요
你还好吗 [02:41.800] 다시 나를 짓고 싶어
我想要重塑自我 [02:48.560] 흔들림 없이 아름답고
重塑没有丝毫动摇 美不可言的 [02:52.780] 단단한 나를
无比坚定的我 [02:54.400] 깊은 잠을 자고 싶어
我想要陷入沉眠 [03:00.680] 아픈 모든 건 다 잊어버릴 만큼
沉睡到能将痛苦的一切 彻底忘却 [03:07.110] 뒤척이며 밤을 지새다
我辗转反侧 彻夜未眠 [03:13.360] 또 소란스런 아침이 오네 저기
又一个喧闹的清晨到来了呢 喂 [03:26.340] 시간은 무얼 했는지
时间在做什么呢 [03:28.710] 흐르고는 있는지
一直在流淌吗 [03:31.890] 어쩜 조금도 자란 게 없는
怎么都长不大 [03:35.110] 여기 내 안의 작은 아이
在这里 我内心深处的稚嫩孩童 [03:38.690] 나만 이런 건 아닌가 싶어
好像不是只有我一人这样 [03:44.640] 나만 멈춘 건 아닌 건지
不是只有我一人停滞不前吧 [03:47.740] 자꾸 돌아보지 않을래
我不会再频频回首 [03:54.850] 다시 집을 짓고 싶어
我想要重新建一幢房子 [04:20.070] 다시 집을 짓고 싶어
我想要重新建一幢房子 [04:26.030] 바람 불 때면 바다가
在只要有风吹过 就会下起雨的 [04:30.580] 오는 그런 곳에
那个地方 [04:32.450] 문을 열어두고 싶어
我想要将门敞开 [04:38.840] 두려운 것이 없는 사람처럼
犹如勇敢无畏的人一样 [04:45.130] 아침이면 거짓말처럼
清晨一至 请如谎言那般 [04:51.250] 그 집에서 눈을 뜨게 해줘
让我在这样的房子里 睁开眼吧
我漫步于家门前的小巷里 [00:16.030] 매일 지나치던 이 곳이
曾经每天都会经过的整理 [00:23.330] 참 낯서네요
真陌生啊 [00:29.720] 난 결국 여기있는데
我最终 还是置身于此地 [00:33.630] 난 나였는데 왜 힘겨웠나
我本就是我 为何会如此疲累呢 [00:40.270] 어른이 될 내 모습 그려보던
曾描绘出我成为大人的模样的 [00:46.130] 어린 내가 웃고 있네요
年幼时的我 正展露笑颜呢 [00:53.700] 웃는 건 그대로네
依旧在笑呢 [01:00.840] 다시 집을 짓고 싶어
我想要重新建一幢房子 [01:05.170] 아무 말없이 쉴 수 있는
建一个我能够静默无言 好好休息的 [01:12.500] 나만의 방을
只属于我的房间 [01:13.700] 깊은 꿈을 꾸고 싶어
我想要做一场深邃的梦 [01:19.730] 햇살 만으로 깰 수 있는 곳에
在只凭阳光 就能打破的地方 [01:25.970] 내일은 또 나는 어디에
明天 我又身在何方 [01:32.320] 또 소란스런 아침이 오네 저기
又一个喧闹的清晨到来了呢 喂 [01:45.320] 문 열리면 다시 밖으로
一旦我打开门 再次向外走去 [01:57.130] 가장 익숙했던 풍경 속에
在曾经最熟悉的风景里 [02:04.630] 날 맞추며
迎上自己 [02:10.480] 겁이 더 많아지면 더 웃게 되는
就像一旦更加害怕 反而引人发笑的 [02:17.700] 아이들처럼 불안해요
孩子一样 惴惴不安呢 [02:23.100] 모두 그런 거겠죠
大家都是那样的吧 [02:27.180] 나 혼자만 거짓말하나요
只有我一个人在说谎吗 [02:34.780] 그대는 괜찮나요
你还好吗 [02:41.800] 다시 나를 짓고 싶어
我想要重塑自我 [02:48.560] 흔들림 없이 아름답고
重塑没有丝毫动摇 美不可言的 [02:52.780] 단단한 나를
无比坚定的我 [02:54.400] 깊은 잠을 자고 싶어
我想要陷入沉眠 [03:00.680] 아픈 모든 건 다 잊어버릴 만큼
沉睡到能将痛苦的一切 彻底忘却 [03:07.110] 뒤척이며 밤을 지새다
我辗转反侧 彻夜未眠 [03:13.360] 또 소란스런 아침이 오네 저기
又一个喧闹的清晨到来了呢 喂 [03:26.340] 시간은 무얼 했는지
时间在做什么呢 [03:28.710] 흐르고는 있는지
一直在流淌吗 [03:31.890] 어쩜 조금도 자란 게 없는
怎么都长不大 [03:35.110] 여기 내 안의 작은 아이
在这里 我内心深处的稚嫩孩童 [03:38.690] 나만 이런 건 아닌가 싶어
好像不是只有我一人这样 [03:44.640] 나만 멈춘 건 아닌 건지
不是只有我一人停滞不前吧 [03:47.740] 자꾸 돌아보지 않을래
我不会再频频回首 [03:54.850] 다시 집을 짓고 싶어
我想要重新建一幢房子 [04:20.070] 다시 집을 짓고 싶어
我想要重新建一幢房子 [04:26.030] 바람 불 때면 바다가
在只要有风吹过 就会下起雨的 [04:30.580] 오는 그런 곳에
那个地方 [04:32.450] 문을 열어두고 싶어
我想要将门敞开 [04:38.840] 두려운 것이 없는 사람처럼
犹如勇敢无畏的人一样 [04:45.130] 아침이면 거짓말처럼
清晨一至 请如谎言那般 [04:51.250] 그 집에서 눈을 뜨게 해줘
让我在这样的房子里 睁开眼吧