Even (with Cat Burns)-Rachel Chinouriri/Cat Burnsmp3下载无损flac下载
Even (with Cat Burns)-Rachel Chinouriri/Cat Burns在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Catrina Burns-Temison/Daniel Hylton/Peace Ugochukwu Okezie/Rachel Chinouriri
[00:01.000] 作曲 : Catrina Burns-Temison/Daniel Hylton/Peace Ugochukwu Okezie/Rachel Chinouriri
[00:02.000] 制作人 : HYLNU/Jonah Summerfield
[00:07.254] La-la-la-la
[00:14.472] La-la [00:16.919] [00:17.261] Wish I could lay my head to rest with a little more money
若金钱能让我心灵得以安宁 [00:22.987] I wouldn't worry
我便不会如此忧虑 [00:24.447] 'Bout a trick, a miss, a hit or a stupid anybody
那些狡诈 失误 打击 或是愚昧之辈 [00:30.111] There ain't a hurry
时光不老 我们不急 [00:31.768] [00:32.621] Maybe the dark never comes to light
或许黑暗永不会揭开光明的秘密 [00:36.267] Shine as bright, treated right
一样璀璨夺目 被公正对待 [00:39.919] Thought we would fall but we always lose
曾以为我们会坠落 然而我们总是失足 [00:43.507] Tie my shoes, ready
系紧鞋带 整装待发 [00:46.086] [00:46.673] We talk the same, dress for fame
我们用同一种语言交谈 为荣耀而装扮 [00:50.871] Why does no one else believe in
为何世人不相信 [00:54.473] Us the same? Never change
我们始终如一?永不言变 [00:58.148] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:00.985] [01:05.442] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:12.649] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:14.589] [01:15.410] Wish I didn't have to climb twice as high
但愿我不必攀登得如此艰难 [01:19.297] For them to see me, isn't it crazy
只为了让他们看见我 这难道不荒谬吗 [01:22.423] That if I raise my voice or speak my mind
若我高声疾呼 或是坦诚己见 [01:26.487] That I risk everything being taken from me?
我是否就要冒着失去一切的风险? [01:30.129] [01:30.824] Maybe the dark never comes to light
或许黑暗永不会揭开光明的秘密 [01:34.404] Shine as bright, treated right
一样璀璨夺目 被公正对待 [01:37.999] Thought we would fall but we always lose
曾以为我们会坠落 然而我们总是失足 [01:41.630] Tie my shoes, ready
系紧鞋带 整装待发 [01:43.733] [01:44.791] We talk the same, dress for fame
我们用同一种语言交谈 为荣耀而装扮 [01:48.962] Why does no one else believe in
为何世人不相信 [01:52.541] Us the same? Never change
我们始终如一?永不言变 [01:56.232] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:58.886] [01:59.854] Maybe the dark never comes to light
或许黑暗永不会揭开光明的秘密 [02:03.497] Shine as bright, treated right
一样璀璨夺目 被公正对待 [02:07.130] Thought we would fall but we always lose
曾以为我们会坠落 然而我们总是失足 [02:10.805] Tie my shoes, ready
系紧鞋带 整装待发 [02:12.722] [02:13.860] We talk the same, dress for fame
我们用同一种语言交谈 为荣耀而装扮 [02:18.115] Why does no one else believe in
为何世人不相信 [02:21.769] Us the same? Never change
我们始终如一?永不言变 [02:25.323] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [02:26.373] 和声 : Jonah Summerfield [02:27.087] 贝斯 : Jonah Summerfield [02:27.801] 鼓 : Daniel Hylton [02:28.515] 母带工程师 : Alex Gordon [02:29.229] 人声 : Rachel Chinouriri [02:29.943] 鼓编程 : Jonah Summerfield [02:30.657] 混音师 : Dan Grech
[00:14.472] La-la [00:16.919] [00:17.261] Wish I could lay my head to rest with a little more money
若金钱能让我心灵得以安宁 [00:22.987] I wouldn't worry
我便不会如此忧虑 [00:24.447] 'Bout a trick, a miss, a hit or a stupid anybody
那些狡诈 失误 打击 或是愚昧之辈 [00:30.111] There ain't a hurry
时光不老 我们不急 [00:31.768] [00:32.621] Maybe the dark never comes to light
或许黑暗永不会揭开光明的秘密 [00:36.267] Shine as bright, treated right
一样璀璨夺目 被公正对待 [00:39.919] Thought we would fall but we always lose
曾以为我们会坠落 然而我们总是失足 [00:43.507] Tie my shoes, ready
系紧鞋带 整装待发 [00:46.086] [00:46.673] We talk the same, dress for fame
我们用同一种语言交谈 为荣耀而装扮 [00:50.871] Why does no one else believe in
为何世人不相信 [00:54.473] Us the same? Never change
我们始终如一?永不言变 [00:58.148] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:00.985] [01:05.442] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:12.649] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:14.589] [01:15.410] Wish I didn't have to climb twice as high
但愿我不必攀登得如此艰难 [01:19.297] For them to see me, isn't it crazy
只为了让他们看见我 这难道不荒谬吗 [01:22.423] That if I raise my voice or speak my mind
若我高声疾呼 或是坦诚己见 [01:26.487] That I risk everything being taken from me?
我是否就要冒着失去一切的风险? [01:30.129] [01:30.824] Maybe the dark never comes to light
或许黑暗永不会揭开光明的秘密 [01:34.404] Shine as bright, treated right
一样璀璨夺目 被公正对待 [01:37.999] Thought we would fall but we always lose
曾以为我们会坠落 然而我们总是失足 [01:41.630] Tie my shoes, ready
系紧鞋带 整装待发 [01:43.733] [01:44.791] We talk the same, dress for fame
我们用同一种语言交谈 为荣耀而装扮 [01:48.962] Why does no one else believe in
为何世人不相信 [01:52.541] Us the same? Never change
我们始终如一?永不言变 [01:56.232] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [01:58.886] [01:59.854] Maybe the dark never comes to light
或许黑暗永不会揭开光明的秘密 [02:03.497] Shine as bright, treated right
一样璀璨夺目 被公正对待 [02:07.130] Thought we would fall but we always lose
曾以为我们会坠落 然而我们总是失足 [02:10.805] Tie my shoes, ready
系紧鞋带 整装待发 [02:12.722] [02:13.860] We talk the same, dress for fame
我们用同一种语言交谈 为荣耀而装扮 [02:18.115] Why does no one else believe in
为何世人不相信 [02:21.769] Us the same? Never change
我们始终如一?永不言变 [02:25.323] Guess they never played us even
也许他们从未真正理解我们 [02:26.373] 和声 : Jonah Summerfield [02:27.087] 贝斯 : Jonah Summerfield [02:27.801] 鼓 : Daniel Hylton [02:28.515] 母带工程师 : Alex Gordon [02:29.229] 人声 : Rachel Chinouriri [02:29.943] 鼓编程 : Jonah Summerfield [02:30.657] 混音师 : Dan Grech