For The First Time (Clean Version)-The Scriptmp3下载无损flac下载
For The First Time (Clean Version)-The Script在线试听免费歌词下载
[00:01.280]She's all laid up in bed with a broken heart
她心碎地躺在床上 [00:06.990]While i'm drinking jack all alone in my local bar
而我獨自一人在當地酒吧裡喝著Jack [00:10.940]And we don't know how we got into this mad situation
卻不知我們的關係 為何會演變成現在這糟糕的地步 [00:14.240]Only doing things out of frustration
只會做出無奈的事 [00:17.940]Trying to make it work but man these times are hard
試著去彌補,但是老兄,這一次實在太困難了 [00:23.340]She needs me now but I can't seem to find a time
她正需要著我,我卻抽不出時間來陪她。 [00:27.090]I've git a new job now in the umemploymentline
不知為何我現在的新工作就是失業 [00:30.610]And we don't know we got into this mess it's a gods test
為何我們會演變成如此混亂的局面,難道這是神的考驗? [00:37.610]Someone hulp us cause we're doing our best
還是有人是否能夠給予我們協助? 盡管我們努力面對 [00:39.910]Trying to make it work but man these times are hard
試著去彌補,但是老兄,這一次實在太困難了 [00:44.410]But we're gunna start by drinking old cheap bottles of wine
我們仍喝著這廉價的酒 [00:48.210]Sit talking up all night
整夜席地而坐 [00:51.260]Saying things we haven't for a while a while yeah
暢談著我們好一陣子沒有同對方說的話語 [00:56.610]We're smiling but we're close to tears
幾乎就要落淚,盡管我們仍微笑著 [00:59.710]Even after all these years
即使是隔了好多年以後 [01:01.860]We just now got the feeling that we're meeting
我们现在有种感觉 [01:06.310]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [01:29.510]She's in line at the door with her head held high
她站在失業的隊伍,卻仍昂首挺胸 [01:34.810]While I just lost my job but didn't lose my pride
那時我失去工作的時候,卻沒有失去身為人的驕傲 [01:39.210]But we both know how we're gonna make it work when it hurts
我們都知道該如何度過這段傷痛, [01:43.410]When you pick yourself up you get kicked in the dirt
想要重新振作時卻又再次陷入泥淖 [01:45.960]Trying to make it work but man these times are hard
試著去彌補,但是老兄,這一次實在太困難了 [01:50.510]But we're gunna start by drinking old cheap bottles of wine
我們仍喝著這廉價的酒 [01:53.160]Saying things we haven't for a while a while yeah
暢談著我們好一陣子沒有同對方說的話語 [02:02.710]We're smiling but we're close to tears
幾乎就要落淚,盡管我們仍微笑著 [02:05.810]Even after all these years
即使是隔了好多年以後 [02:08.010]We just now got the feeling that we're meeting
我们现在有种感觉 [02:12.710]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [02:35.560]Drinking old cheap bottles of wine
我們仍喝著這廉價的酒 [02:38.260]Saying things we haven't for a while a while yeah
暢談著我們好一陣子沒有同對方說的話語 [02:47.460]We're smiling but we're close to tears
幾乎就要落淚,盡管我們仍微笑著 [02:50.010]Even after all these years
即使是隔了好多年以後 [02:52.260]We just now got the feeling that we're meeting
我们现在有种感觉 [02:56.810]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:02.310]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:05.710]Oh for the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:11.410]Yeah for the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:21.210]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:23.860]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:26.570]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我 [03:31.270]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:34.710]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:37.520]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我 [03:41.960]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:45.660]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:48.520]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我 [03:52.920]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:56.470]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:59.520]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我
她心碎地躺在床上 [00:06.990]While i'm drinking jack all alone in my local bar
而我獨自一人在當地酒吧裡喝著Jack [00:10.940]And we don't know how we got into this mad situation
卻不知我們的關係 為何會演變成現在這糟糕的地步 [00:14.240]Only doing things out of frustration
只會做出無奈的事 [00:17.940]Trying to make it work but man these times are hard
試著去彌補,但是老兄,這一次實在太困難了 [00:23.340]She needs me now but I can't seem to find a time
她正需要著我,我卻抽不出時間來陪她。 [00:27.090]I've git a new job now in the umemploymentline
不知為何我現在的新工作就是失業 [00:30.610]And we don't know we got into this mess it's a gods test
為何我們會演變成如此混亂的局面,難道這是神的考驗? [00:37.610]Someone hulp us cause we're doing our best
還是有人是否能夠給予我們協助? 盡管我們努力面對 [00:39.910]Trying to make it work but man these times are hard
試著去彌補,但是老兄,這一次實在太困難了 [00:44.410]But we're gunna start by drinking old cheap bottles of wine
我們仍喝著這廉價的酒 [00:48.210]Sit talking up all night
整夜席地而坐 [00:51.260]Saying things we haven't for a while a while yeah
暢談著我們好一陣子沒有同對方說的話語 [00:56.610]We're smiling but we're close to tears
幾乎就要落淚,盡管我們仍微笑著 [00:59.710]Even after all these years
即使是隔了好多年以後 [01:01.860]We just now got the feeling that we're meeting
我们现在有种感觉 [01:06.310]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [01:29.510]She's in line at the door with her head held high
她站在失業的隊伍,卻仍昂首挺胸 [01:34.810]While I just lost my job but didn't lose my pride
那時我失去工作的時候,卻沒有失去身為人的驕傲 [01:39.210]But we both know how we're gonna make it work when it hurts
我們都知道該如何度過這段傷痛, [01:43.410]When you pick yourself up you get kicked in the dirt
想要重新振作時卻又再次陷入泥淖 [01:45.960]Trying to make it work but man these times are hard
試著去彌補,但是老兄,這一次實在太困難了 [01:50.510]But we're gunna start by drinking old cheap bottles of wine
我們仍喝著這廉價的酒 [01:53.160]Saying things we haven't for a while a while yeah
暢談著我們好一陣子沒有同對方說的話語 [02:02.710]We're smiling but we're close to tears
幾乎就要落淚,盡管我們仍微笑著 [02:05.810]Even after all these years
即使是隔了好多年以後 [02:08.010]We just now got the feeling that we're meeting
我们现在有种感觉 [02:12.710]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [02:35.560]Drinking old cheap bottles of wine
我們仍喝著這廉價的酒 [02:38.260]Saying things we haven't for a while a while yeah
暢談著我們好一陣子沒有同對方說的話語 [02:47.460]We're smiling but we're close to tears
幾乎就要落淚,盡管我們仍微笑著 [02:50.010]Even after all these years
即使是隔了好多年以後 [02:52.260]We just now got the feeling that we're meeting
我们现在有种感觉 [02:56.810]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:02.310]For the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:05.710]Oh for the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:11.410]Yeah for the first time
就像我們第一次見面一樣 [03:21.210]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:23.860]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:26.570]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我 [03:31.270]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:34.710]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:37.520]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我 [03:41.960]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:45.660]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:48.520]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我 [03:52.920]Oh these times are hard
喔這段時光真的非常煎熬 [03:56.470]Yeah they're making us crazy
簡直快把我們逼瘋了 [03:59.520]Don't give up on me baby
但是親愛的,這次請你別放棄我