The Street of Sens / 意义之街 feat. 苍子-苍子mp3下载无损flac下载
The Street of Sens / 意义之街 feat. 苍子-苍子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 苍子
[00:00.549] 作曲 : 苍子
[00:01.098] 编曲 : 苍子
[00:01.647]The street of sens...
The street of sens... [00:05.814]The street of sens...
The street of sens... [00:09.297] [00:10.631]それは遠い記憶に残った
那就像是残存在遥远记忆里的 [00:14.047]埃塗れの物語みたいだ
布满尘埃的故事一般 [00:19.052]宙に漂う電波に立ち留まった
在漂浮在空中的电波中驻足 [00:24.654]夢と現の間で
梦境与现实之间 [00:27.035] [00:27.298]形ない空想に依存するのは
依存于无形的空白 [00:31.412]なんて笑える話さ
是多么令人发笑的事 [00:35.881]指の隙間からすり抜けてった
在那从指间缝隙中穿过的 [00:40.147]フィルムの中
胶片之中 [00:43.647] [00:43.912]いつか色が褪せていくのなら
如果总有一天会褪去颜色 [00:47.178]その前に名前を呼ばせて
在那之前让我呼唤你的名字 [00:51.980]いつか忘れてしまうのなら
如果注定要忘却的话 [00:55.795]このまま目を覚めないで
那就这样不要醒来 [01:00.348] [01:00.995]The street of sens
The street of sens [01:03.046]僕を連れて行くような
就像要将我带去一般 [01:05.383]もう泣き出しそうな夕日が沈む
很快泫然欲泣的夕日就要落下 [01:09.333]The street of sens
The street of sens [01:10.929]存在の意味を知らない僕だけが
不知晓存在意义的我 [01:13.913]ただ虚しく映っていた
被空虚地映射着 [01:17.596] [01:17.799]The street of sens
The street of sens [01:20.297]見えてるもの全てが
目中所见的一切 [01:22.245]The street of sens
The street of sens [01:24.429]儚さだと知った
皆为虚幻 [01:26.465]The street of sens
The street of sens [01:28.815]鳴り響く鐘が
钟声响起 [01:30.697]The street of sens
The street of sens [01:32.965]さよならを告げた
宣告离别之时 [01:35.063] [01:44.146]徒然とモノクロの間で
在黑白之间 [01:49.595]僕は息をする
我徒然呼吸着 [01:52.565]一瞬だけ 指先に触れた
只一瞬间 就像指尖触碰到那 [01:56.362]シャッターが落ちるように
快门落下一般 [01:58.598]時を止めて
就让时间停止吧 [02:02.133] [02:02.696]The street of sens
The street of sens [02:04.815]僕を連れて行くような
就像要将我带去一般 [02:06.978]もうすぐ夜の静寂が迫る
夜的静寂马上就要来临 [02:11.061]The street of sens
The street of sens [02:12.891]もし二度と見えなくなったら
如果无法再次见到 [02:15.506]跡形もなくなってしまうのだろうか
就会消失得无影无踪吗? [02:19.208] [02:19.476]The street of sens
The street of sens [02:21.793]心に映る全てが
心中所映的全部 [02:23.859]The street of sens
The street of sens [02:26.207]真実だと知った
皆为真实 [02:28.160]The street of sens
The street of sens [02:29.958]夢から覚める時は
梦醒之时 [02:32.207]The street of sens
The street of sens [02:34.141]大人になる時を知った
知晓将要长大成人
The street of sens... [00:05.814]The street of sens...
The street of sens... [00:09.297] [00:10.631]それは遠い記憶に残った
那就像是残存在遥远记忆里的 [00:14.047]埃塗れの物語みたいだ
布满尘埃的故事一般 [00:19.052]宙に漂う電波に立ち留まった
在漂浮在空中的电波中驻足 [00:24.654]夢と現の間で
梦境与现实之间 [00:27.035] [00:27.298]形ない空想に依存するのは
依存于无形的空白 [00:31.412]なんて笑える話さ
是多么令人发笑的事 [00:35.881]指の隙間からすり抜けてった
在那从指间缝隙中穿过的 [00:40.147]フィルムの中
胶片之中 [00:43.647] [00:43.912]いつか色が褪せていくのなら
如果总有一天会褪去颜色 [00:47.178]その前に名前を呼ばせて
在那之前让我呼唤你的名字 [00:51.980]いつか忘れてしまうのなら
如果注定要忘却的话 [00:55.795]このまま目を覚めないで
那就这样不要醒来 [01:00.348] [01:00.995]The street of sens
The street of sens [01:03.046]僕を連れて行くような
就像要将我带去一般 [01:05.383]もう泣き出しそうな夕日が沈む
很快泫然欲泣的夕日就要落下 [01:09.333]The street of sens
The street of sens [01:10.929]存在の意味を知らない僕だけが
不知晓存在意义的我 [01:13.913]ただ虚しく映っていた
被空虚地映射着 [01:17.596] [01:17.799]The street of sens
The street of sens [01:20.297]見えてるもの全てが
目中所见的一切 [01:22.245]The street of sens
The street of sens [01:24.429]儚さだと知った
皆为虚幻 [01:26.465]The street of sens
The street of sens [01:28.815]鳴り響く鐘が
钟声响起 [01:30.697]The street of sens
The street of sens [01:32.965]さよならを告げた
宣告离别之时 [01:35.063] [01:44.146]徒然とモノクロの間で
在黑白之间 [01:49.595]僕は息をする
我徒然呼吸着 [01:52.565]一瞬だけ 指先に触れた
只一瞬间 就像指尖触碰到那 [01:56.362]シャッターが落ちるように
快门落下一般 [01:58.598]時を止めて
就让时间停止吧 [02:02.133] [02:02.696]The street of sens
The street of sens [02:04.815]僕を連れて行くような
就像要将我带去一般 [02:06.978]もうすぐ夜の静寂が迫る
夜的静寂马上就要来临 [02:11.061]The street of sens
The street of sens [02:12.891]もし二度と見えなくなったら
如果无法再次见到 [02:15.506]跡形もなくなってしまうのだろうか
就会消失得无影无踪吗? [02:19.208] [02:19.476]The street of sens
The street of sens [02:21.793]心に映る全てが
心中所映的全部 [02:23.859]The street of sens
The street of sens [02:26.207]真実だと知った
皆为真实 [02:28.160]The street of sens
The street of sens [02:29.958]夢から覚める時は
梦醒之时 [02:32.207]The street of sens
The street of sens [02:34.141]大人になる時を知った
知晓将要长大成人