表情差分-DUSTCELLmp3下载无损flac下载
表情差分-DUSTCELL在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Misumi
[00:01.000] 作曲 : Misumi
[00:02.000] 编曲 : Misumi
[00:12.073] 街泳ぐ人たち
街市上人潮涌动 [00:15.145] あたりまえが遠く見える
从远处看理所当然的事 [00:18.499] 天地創造よりも難しい
实际上却比创造天地还难 [00:24.750] 引力に吸い寄せられるようにすっぽり収まる
像被引力吸住一样完全容纳其中 [00:30.962] 君が住む箱の中
在你所居住的盒子里 [00:33.695] 醒めないまま軌道にいたい
我想要留在这轨道上不再醒来 [00:37.464] [00:37.684] 忘れていた
忘记了 [00:39.099] 嬉しい時も涙が出ること
开心的时候也会为之流泪的事 [00:43.850] 悲しい時はそれを分け合えること
悲伤的时候一起分担痛苦的事 [00:48.691] [00:49.820] 眩しくて あたたかな世界
在这个耀眼而温暖的世界里 [00:52.880] また増えた 表情差分
不断增加着的 喜怒哀乐 [00:56.044] どこまでが私だろう
到底怎样才是真正的我呢 [00:58.753] わからなくなる
我不明白 [01:02.272] おはようも 行ってきますも
早安也好 我出发了也好 [01:05.416] 君がいるから言えること
都是有你在身边才能说出的话 [01:08.519] ありふれた日常が琥珀色した光を映す
平凡的日常映照出琥珀色的光芒 [01:16.237] [01:30.049] くだらない話したり
会说一些无聊的话 [01:33.037] ジュラ紀に旅行もしたい
也会想要去侏罗纪旅行 [01:36.142] 飛ばしてよ 青いタクシー
飞起来吧 蓝色的出租车 [01:39.347] まだ知らない景色まで
去看那些对我们还未知的风景 [01:42.233] シュガーレスな苦味も嬉しい
即使是不带糖分的苦味也很开心 [01:48.568] 道に迷う度 それも楽しい
就算迷路的时候 那也很快乐 [01:54.105] [01:54.281] 時に通り雨
有时下起阵雨 [01:56.010] 笑えるくらい泣きそうな時は
遇到笑着却又想哭的时候的话 [02:00.704] 泣けるくらい笑える話聞かせて
就讲一个能笑到哭的故事给我听吧 [02:05.501] [02:06.607] 眩しくて あたたかな世界
在这个耀眼而温暖的世界里 [02:09.704] また増えた 表情差分
不断增加着的 喜怒哀乐 [02:12.834] どこまでが私だろう
到底怎样才是真正的我呢 [02:15.631] わからなくなる
我不明白 [02:19.145] おはようも 行ってきますも
早安也好 我出发了也好 [02:22.210] 君がいるから言えること
都是有你在身边才能说出的话 [02:25.381] ありふれた日常が琥珀色した光を映す
平凡的日常映照出琥珀色的光芒 [02:32.825] [02:32.920] 洗濯物が回る速度で
以清洗衣物旋转的速度 [02:37.978] 今を生きていく
活在当下 [02:39.804] あたりまえという幸せ
被视作理所应当的幸福 [02:45.656] 見つめて 逸らして 瞼閉じて
注视着 移开视线 闭上双眼 [02:50.463] 護りたいものがすぐそばにある
想要守护的东西就在身边 [02:54.212] この感情はなんて呼ぶんだろう
这种感情被称作什么来着
街市上人潮涌动 [00:15.145] あたりまえが遠く見える
从远处看理所当然的事 [00:18.499] 天地創造よりも難しい
实际上却比创造天地还难 [00:24.750] 引力に吸い寄せられるようにすっぽり収まる
像被引力吸住一样完全容纳其中 [00:30.962] 君が住む箱の中
在你所居住的盒子里 [00:33.695] 醒めないまま軌道にいたい
我想要留在这轨道上不再醒来 [00:37.464] [00:37.684] 忘れていた
忘记了 [00:39.099] 嬉しい時も涙が出ること
开心的时候也会为之流泪的事 [00:43.850] 悲しい時はそれを分け合えること
悲伤的时候一起分担痛苦的事 [00:48.691] [00:49.820] 眩しくて あたたかな世界
在这个耀眼而温暖的世界里 [00:52.880] また増えた 表情差分
不断增加着的 喜怒哀乐 [00:56.044] どこまでが私だろう
到底怎样才是真正的我呢 [00:58.753] わからなくなる
我不明白 [01:02.272] おはようも 行ってきますも
早安也好 我出发了也好 [01:05.416] 君がいるから言えること
都是有你在身边才能说出的话 [01:08.519] ありふれた日常が琥珀色した光を映す
平凡的日常映照出琥珀色的光芒 [01:16.237] [01:30.049] くだらない話したり
会说一些无聊的话 [01:33.037] ジュラ紀に旅行もしたい
也会想要去侏罗纪旅行 [01:36.142] 飛ばしてよ 青いタクシー
飞起来吧 蓝色的出租车 [01:39.347] まだ知らない景色まで
去看那些对我们还未知的风景 [01:42.233] シュガーレスな苦味も嬉しい
即使是不带糖分的苦味也很开心 [01:48.568] 道に迷う度 それも楽しい
就算迷路的时候 那也很快乐 [01:54.105] [01:54.281] 時に通り雨
有时下起阵雨 [01:56.010] 笑えるくらい泣きそうな時は
遇到笑着却又想哭的时候的话 [02:00.704] 泣けるくらい笑える話聞かせて
就讲一个能笑到哭的故事给我听吧 [02:05.501] [02:06.607] 眩しくて あたたかな世界
在这个耀眼而温暖的世界里 [02:09.704] また増えた 表情差分
不断增加着的 喜怒哀乐 [02:12.834] どこまでが私だろう
到底怎样才是真正的我呢 [02:15.631] わからなくなる
我不明白 [02:19.145] おはようも 行ってきますも
早安也好 我出发了也好 [02:22.210] 君がいるから言えること
都是有你在身边才能说出的话 [02:25.381] ありふれた日常が琥珀色した光を映す
平凡的日常映照出琥珀色的光芒 [02:32.825] [02:32.920] 洗濯物が回る速度で
以清洗衣物旋转的速度 [02:37.978] 今を生きていく
活在当下 [02:39.804] あたりまえという幸せ
被视作理所应当的幸福 [02:45.656] 見つめて 逸らして 瞼閉じて
注视着 移开视线 闭上双眼 [02:50.463] 護りたいものがすぐそばにある
想要守护的东西就在身边 [02:54.212] この感情はなんて呼ぶんだろう
这种感情被称作什么来着
表情差分-DUSTCELL热门评论
表情差分是指在视觉小说或游戏中,通过细微调整人物的表情来展现不同的情感状态。 这种技术通常用于游戏角色面部表情的制作,通过在原有面部轮廓和基本表情的基础上,稍微调整某些部分来表现出不同的情感变化。
已经上传翻译 这歌确实好听
哇,我觉得前奏那段贼好听,有和我一样的吗[多多瞌睡]
为了防止你不知道,国内冷门的原因是主唱十年至少四度重开换了四个账号 油管千万再生账号删的干干净净 大哭自己只想搞音乐 反手当管人银盾又潇洒跑路 以前和她联动的人没一个和她再有联系 宣布武道馆当天小姐妹直接取关切割 大骂有人说谎成瘾 有没有可能 她至今才能武道馆+国内冷门是自己作出来的
女仆酱总会给我以一种薇尔莉特的即视感
看番的时候听ED就感觉有种新和风+流行乐的感觉,“忘れていた、嬉しい時も涙が出ること”那段旋律响起,突然想起大学期间玩《刀剑乱舞》的日子,是很喜欢的曲风
前奏有种雨天回阴的飘渺宿命感
寡淡如水,女主人设再讨喜也救不了这贫穷的制作与无聊的剧情。
和她们的服装和口吻有关系吧,还都是不理解感情的那种角色
这种剧情能把主人公的性格塑造立体化已经算可以了,最后结局也是不错的,况且本来漫画剧情就很扯
为了防止你不知道,国内冷门的dustcell是能上武道馆的乐队
暗杀女仆冥土酱的op和ed都很好听啊[色]
虽然但是国内冷门的原因难道不是kamitsubaki本来在国内就很冷门吗?[大哭]
本来都要退出了,前奏硬生生给我拉回来了[爱心]