Letter Nu-Jimilianmp3下载无损flac下载
Letter Nu-Jimilian在线试听免费歌词下载
[00:07.04]Det' som Amor har skudt mig med en engle-bue og -pil
就像爱神丘比特用天使的弓箭射中我一样 [00:10.68]Jeg fik det lige i ryggen som et kursmissil
我像是被一颗巡航导弹直接(打入了)脊背 [00:14.01]Dit blik det låst' mig fast, så jeg knap nok ku' kom' til at smil
你的眼神锁定了我,所以我几乎不能笑出声来 [00:17.65]Jeg var parat til at ****' up, som i en komediefilm
我做好了要搞砸的准备,就像在一部喜剧电影里那样 [00:21.13]Men hey, dit søde smil matcher din personlighed
但是,嘿,你甜蜜的微笑与你的个性相配 [00:24.31]Og det blev hurtigt
并且很快就被(我接受) [00:28.02]Baby, du' lige den type jeg gerne vil forsones med
宝贝,你就是我愿意与之妥协的类型 [00:31.82]Vi ku' ogs' ram' McD og være ultra-fede
我们也可以直击麦当劳,变成超级肥 [00:34.90]Jeg er faktisk ligeglad, så længe du' ved min side
只要你在我身边,我实际上(对旁事)漠不关心 [00:41.59]Jeg mærker ikk' jorden under min' fødder mere
我已感受不到脚下的土地 [00:45.78]Baby, jeg ta'r afsted
宝贝,我就要离开 [00:47.44]Baby, tag med
宝贝,我要带你去往那 [00:47.76]Hvor ingen ser jeg letter livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [00:51.89]Hvor ingen ser jeg letter livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [00:54.47]Tag med, tag med, tag med
把你带上 [00:57.63]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [01:00.61]Baby, tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [01:12.46]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [01:15.60]Baby, tag med
宝贝,把你带上 [01:19.02]Jeg godt jeg la' dig som en havbund
我很好地把你当成了一张海床 [01:22.38]Men må jeg få et billede, brug' det som min baggrund?
但我必须得到一张相片,把它用作我的(手机)背景吗? [01:23.29]Start' et forhold med, men stadig ta' det langsomt
开始与之建立一种关系,但是仍然(需要)慢慢来接受 [01:26.02]Baby, du' den slags pige jeg ku' skriv' en sang om
宝贝,你是那种我可以为之写歌的类型 [01:26.60]Tror vi ville være etpar som mange vil' snak' om
相信我们会成为众人乐道的一对 [01:29.72]Måske det mest perfekte par jeg ka' kom' i tank' om
或许是我所能想像到的最完美的一对 [01:33.41]Andre tomsnakker, men der' du alt jeg skal brug'
别的都是空谈,但你却是我所需要的一切 [01:37.75]Gi' mig tegnet, når du' klar
当你准备好了,给我一个暗号吧 [01:40.08]Jeg mærker ikk' jorden under min' fødder mere
我已感受不到脚下的土地 [01:44.58]Baby, jeg ta'r afsted
宝贝,我就要离开,(去往那) [01:46.49]Hvor ingen ser jeg letter livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [01:50.69]Baby, tag med Tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [01:55.42]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [01:58.83]Baby, tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [02:02.63]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [02:06.35]Baby, tag med
宝贝,把你带上 [02:08.82]Nu ka' jeg mærk' at du er tætter' på mig
现在我能感受到你在靠近我 [02:13.40]Endelig kom den dag, du pludselig forstår mig
最终会有那一天,你突然明白了我 [02:17.20]Hvis vi nu letter, kig ikk' ned igen
如果我们现在就放松,不再俯视 [02:20.41]Og gi' mig tegnet, når du' klar
并在你准备好时,给我一个暗号 [02:23.43]Yeah, de siger at det ser ud til at du har givet mig tegnet
是的,他们说你看起来已经给了我暗号 [02:27.47]Nu' vi over skyerne, nu er vi i himlen, højere op' end Fønix, s*it
现在我们在云端,现在我们在天空,高过凤凰 [02:34.13]La' vær med at kig' ned, for du vil se jorden som et sandkorn, yeah
让我们俯视,因为你将看到地面像是一颗沙粒 [02:39.66]Jeg mærker ikk' jorden under min' fødder mere
我已感受不到脚下的土地 [02:43.93]Baby, jeg ta'r afsted
宝贝,我就要离开,(去往那) [02:46.08]Hvor ingen ser jeg letter [?] livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [02:50.74]Baby, tag med,Tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [02:59.42]Du ku' ta' med, ta'me-e-ed
你应该跟随我 [03:06.04]Baby, tag med
宝贝,把你带上
就像爱神丘比特用天使的弓箭射中我一样 [00:10.68]Jeg fik det lige i ryggen som et kursmissil
我像是被一颗巡航导弹直接(打入了)脊背 [00:14.01]Dit blik det låst' mig fast, så jeg knap nok ku' kom' til at smil
你的眼神锁定了我,所以我几乎不能笑出声来 [00:17.65]Jeg var parat til at ****' up, som i en komediefilm
我做好了要搞砸的准备,就像在一部喜剧电影里那样 [00:21.13]Men hey, dit søde smil matcher din personlighed
但是,嘿,你甜蜜的微笑与你的个性相配 [00:24.31]Og det blev hurtigt
并且很快就被(我接受) [00:28.02]Baby, du' lige den type jeg gerne vil forsones med
宝贝,你就是我愿意与之妥协的类型 [00:31.82]Vi ku' ogs' ram' McD og være ultra-fede
我们也可以直击麦当劳,变成超级肥 [00:34.90]Jeg er faktisk ligeglad, så længe du' ved min side
只要你在我身边,我实际上(对旁事)漠不关心 [00:41.59]Jeg mærker ikk' jorden under min' fødder mere
我已感受不到脚下的土地 [00:45.78]Baby, jeg ta'r afsted
宝贝,我就要离开 [00:47.44]Baby, tag med
宝贝,我要带你去往那 [00:47.76]Hvor ingen ser jeg letter livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [00:51.89]Hvor ingen ser jeg letter livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [00:54.47]Tag med, tag med, tag med
把你带上 [00:57.63]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [01:00.61]Baby, tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [01:12.46]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [01:15.60]Baby, tag med
宝贝,把你带上 [01:19.02]Jeg godt jeg la' dig som en havbund
我很好地把你当成了一张海床 [01:22.38]Men må jeg få et billede, brug' det som min baggrund?
但我必须得到一张相片,把它用作我的(手机)背景吗? [01:23.29]Start' et forhold med, men stadig ta' det langsomt
开始与之建立一种关系,但是仍然(需要)慢慢来接受 [01:26.02]Baby, du' den slags pige jeg ku' skriv' en sang om
宝贝,你是那种我可以为之写歌的类型 [01:26.60]Tror vi ville være etpar som mange vil' snak' om
相信我们会成为众人乐道的一对 [01:29.72]Måske det mest perfekte par jeg ka' kom' i tank' om
或许是我所能想像到的最完美的一对 [01:33.41]Andre tomsnakker, men der' du alt jeg skal brug'
别的都是空谈,但你却是我所需要的一切 [01:37.75]Gi' mig tegnet, når du' klar
当你准备好了,给我一个暗号吧 [01:40.08]Jeg mærker ikk' jorden under min' fødder mere
我已感受不到脚下的土地 [01:44.58]Baby, jeg ta'r afsted
宝贝,我就要离开,(去往那) [01:46.49]Hvor ingen ser jeg letter livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [01:50.69]Baby, tag med Tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [01:55.42]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [01:58.83]Baby, tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [02:02.63]Du ku' ta' med, ta' me-e-ed
你应该跟随我 [02:06.35]Baby, tag med
宝贝,把你带上 [02:08.82]Nu ka' jeg mærk' at du er tætter' på mig
现在我能感受到你在靠近我 [02:13.40]Endelig kom den dag, du pludselig forstår mig
最终会有那一天,你突然明白了我 [02:17.20]Hvis vi nu letter, kig ikk' ned igen
如果我们现在就放松,不再俯视 [02:20.41]Og gi' mig tegnet, når du' klar
并在你准备好时,给我一个暗号 [02:23.43]Yeah, de siger at det ser ud til at du har givet mig tegnet
是的,他们说你看起来已经给了我暗号 [02:27.47]Nu' vi over skyerne, nu er vi i himlen, højere op' end Fønix, s*it
现在我们在云端,现在我们在天空,高过凤凰 [02:34.13]La' vær med at kig' ned, for du vil se jorden som et sandkorn, yeah
让我们俯视,因为你将看到地面像是一颗沙粒 [02:39.66]Jeg mærker ikk' jorden under min' fødder mere
我已感受不到脚下的土地 [02:43.93]Baby, jeg ta'r afsted
宝贝,我就要离开,(去往那) [02:46.08]Hvor ingen ser jeg letter [?] livet, du sku' ta' med
没人看到我放松生活的地方,你应当跟随我 [02:50.74]Baby, tag med,Tag med, tag med, tag med
宝贝,把你带上 [02:59.42]Du ku' ta' med, ta'me-e-ed
你应该跟随我 [03:06.04]Baby, tag med
宝贝,把你带上