LOVE 2000-祈Inorymp3下载无损flac下载
LOVE 2000-祈Inory在线试听免费歌词下载
[00:22.020] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [00:27.470] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [00:33.200] ニセモノなんか興味はないの
我对赝品毫无兴趣 [00:38.820] ホントだけを見つめたい
一心只想探寻真实 [00:45.270] [00:56.810] 悲しい NEWSと どうでもいい話
悲伤的资讯与无足轻重的事情 [01:02.440] 朝からもうそんなのうんざりで
从清晨起我便被烦得心生厌倦 [01:08.120] 今日はいつもよりも
因为今日较往常而言 [01:11.060] 風が気持ちイイからネ
清风更为宜人啊 [01:13.790] 楽しさに着替えてネ
换上心情更为愉快的衣服 [01:18.360] 気づけなかった
就连自己也未曾注意 [01:21.200] きっと甘えてたのかな
想必是在撒娇吧 [01:23.970] だから自分愛して人を愛して
所以爱自己也要像 [01:28.820] みたいの
爱别人那样 [01:29.670] 夢はいつでも膨らむばかりで
梦想总是不断膨胀 [01:35.310] 誰かの思いを無視してた
无视了他人的想法 [01:40.960] きっといつかはわかってるのかナ
终有一日是否会知晓 [01:46.580] 手放した風船飛んでった
放手的气球向空中飘去 [01:53.490] サバよんでみたって
就算把自己年龄说轻 [01:56.110] あの頃に戻れやしないし
也再也回不到那个时候 [01:58.910] だから今を認めていたいの
所以认可当下就好了 [02:04.550] とても大切な事も
即便最为关键的事情 [02:07.380] 見過ごしちゃったとしても
被自己所忽视掉 [02:10.170] また見つければイイ
那就再去找到就好了 [02:14.870] いつも言ってたネ
你总是对我说 [02:17.660] "まァ どうにかなるって"
“嘛 总归会有办法的” [02:20.430] だけど力まかせじゃ
然而 即便竭尽全力 [02:22.940] どうにもならない事もアル
也还会有无可奈何的事情 [02:26.180] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [02:31.630] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [02:37.400] 少しずつだけどいろんな事が
虽然只是细微点滴 但也有很多事物 [02:42.980] 変わって 私はここにアル
渐渐改变 而我就存在于这里 [02:49.430] [03:01.140] こんなハズじゃなかった
不应该是这样的 [03:03.880] とんだオトギ話
荒诞不经的童话篇章 [03:06.750] なぞなぞみたいな 愛す事の意味は
谜题遍地的爱 意义究竟是什么 [03:12.400] 運命だけじゃなくて
不单是命运使然 [03:15.100] センチメンタルでもなくて
也并不是我多愁善感 [03:17.950] 強く見えないモノかナ
是否看似强大无比呢 [03:22.680] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [03:28.210] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [03:33.890] 食べてみなくちゃわからない事
这是不亲自尝试便不明白的事情 [03:39.520] 出会いの引力はどれほどか
相遇的引力究竟有多大? [03:45.260] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [03:50.780] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [03:56.430] ニセモノなんか興味はないワ
我对赝品毫无兴趣 [04:02.150] ホンモノだけ見つけたい
一心只想探寻真实 [04:07.830] あなたをずっと探してた
我始终在寻觅着你
爱究竟源自何处呢 [00:27.470] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [00:33.200] ニセモノなんか興味はないの
我对赝品毫无兴趣 [00:38.820] ホントだけを見つめたい
一心只想探寻真实 [00:45.270] [00:56.810] 悲しい NEWSと どうでもいい話
悲伤的资讯与无足轻重的事情 [01:02.440] 朝からもうそんなのうんざりで
从清晨起我便被烦得心生厌倦 [01:08.120] 今日はいつもよりも
因为今日较往常而言 [01:11.060] 風が気持ちイイからネ
清风更为宜人啊 [01:13.790] 楽しさに着替えてネ
换上心情更为愉快的衣服 [01:18.360] 気づけなかった
就连自己也未曾注意 [01:21.200] きっと甘えてたのかな
想必是在撒娇吧 [01:23.970] だから自分愛して人を愛して
所以爱自己也要像 [01:28.820] みたいの
爱别人那样 [01:29.670] 夢はいつでも膨らむばかりで
梦想总是不断膨胀 [01:35.310] 誰かの思いを無視してた
无视了他人的想法 [01:40.960] きっといつかはわかってるのかナ
终有一日是否会知晓 [01:46.580] 手放した風船飛んでった
放手的气球向空中飘去 [01:53.490] サバよんでみたって
就算把自己年龄说轻 [01:56.110] あの頃に戻れやしないし
也再也回不到那个时候 [01:58.910] だから今を認めていたいの
所以认可当下就好了 [02:04.550] とても大切な事も
即便最为关键的事情 [02:07.380] 見過ごしちゃったとしても
被自己所忽视掉 [02:10.170] また見つければイイ
那就再去找到就好了 [02:14.870] いつも言ってたネ
你总是对我说 [02:17.660] "まァ どうにかなるって"
“嘛 总归会有办法的” [02:20.430] だけど力まかせじゃ
然而 即便竭尽全力 [02:22.940] どうにもならない事もアル
也还会有无可奈何的事情 [02:26.180] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [02:31.630] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [02:37.400] 少しずつだけどいろんな事が
虽然只是细微点滴 但也有很多事物 [02:42.980] 変わって 私はここにアル
渐渐改变 而我就存在于这里 [02:49.430] [03:01.140] こんなハズじゃなかった
不应该是这样的 [03:03.880] とんだオトギ話
荒诞不经的童话篇章 [03:06.750] なぞなぞみたいな 愛す事の意味は
谜题遍地的爱 意义究竟是什么 [03:12.400] 運命だけじゃなくて
不单是命运使然 [03:15.100] センチメンタルでもなくて
也并不是我多愁善感 [03:17.950] 強く見えないモノかナ
是否看似强大无比呢 [03:22.680] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [03:28.210] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [03:33.890] 食べてみなくちゃわからない事
这是不亲自尝试便不明白的事情 [03:39.520] 出会いの引力はどれほどか
相遇的引力究竟有多大? [03:45.260] 愛はどこからやってくるのでしょう
爱究竟源自何处呢 [03:50.780] 自分の胸に問いかけた
就这样扪心自问着 [03:56.430] ニセモノなんか興味はないワ
我对赝品毫无兴趣 [04:02.150] ホンモノだけ見つけたい
一心只想探寻真实 [04:07.830] あなたをずっと探してた
我始终在寻觅着你
LOVE 2000-祈Inory热门评论
LOVE 2000!败犬女主完结撒花~老八可爱捏~