보답-尹钟信mp3下载无损flac下载
보답-尹钟信在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 尹钟信
[00:01.00] 作曲 : 郑锡元
[00:42.36]넌 떠나가며 내게 말했었지
你离开时曾对我说 [00:49.62] [00:51.42]부디 행복해 다들 그러듯이
一定要幸福 就像所有人那样 [01:00.20] [01:02.68]날 그렇게 무참히 버린 뒤에
在如此残忍地抛弃我之后 [01:10.65] [01:12.13]감히 추억으로 남길 넌 바라니
你竟奢望以回忆的形式留存 [01:20.53] [01:23.31]헤어진 뒤 니 모습 그리워하며
分手后你会担心我吧 [01:29.67] [01:30.97]아파하고 있을거라 날 걱정하겠지
担心我正思念着你的模样而痛苦 [01:42.45] [01:44.05]세월흘러 그 걱정 잊혀질 때면
当岁月流逝 那份担忧被遗忘时 [01:50.79] [01:52.05]참 괜찮은 사람였지 정도로 기억되겠지
你大概只会被记作"曾是个不错的人"吧 [02:03.98] [02:05.40]견딜 수 없을꺼야
我无法忍受 [02:09.66]그냥 기억속에 묻히면
若是就这样埋藏于记忆 [02:14.36] [02:15.53]그럴바엔 잊지 않게 해줄께 단한번만
与其那样 我要让你永远铭记 就这一次 [02:25.45] [02:26.03]내게 다시 돌아와
重新回到我身边 [02:29.96] [02:31.10]너무도 쓰린 이 상처를
这锥心刺骨的伤痛 [02:35.27] [02:36.39]똑같이 느끼게 해줄께
我要让你同样体会 [02:40.87]다시 돌아와
重新回来 [02:45.42] [03:09.57]니가 나에게 있어 그렇게 절대적인
你以为你对我而言是那么绝对 [03:10.34]사람인 줄 알았니 그건 아냐
重要的人吗 并不是 [03:13.10] [03:13.91]그냥 그런대로
只是就那样 [03:14.72]날 만족시켜주긴 했지
确实让我感到满足过 [03:15.93] [03:16.96]니가 날 버렸을 때의
当你抛弃我时 [03:18.14]내 참담한 표정
我惨淡的表情 [03:19.32] [03:19.99]사랑을 잃었을 때 슬픈 표정 같았니
看起来像是失去爱情时悲伤的表情吗 [03:21.99] [03:22.69]아니야,그건 너무 자존심이
不 那是自尊心 [03:25.03]상해 버린 표정이었지
彻底受伤的表情啊 [03:26.61] [03:29.13]헤어진 뒤 니 모습 그리워하며
分手后你会担心我吧 [03:34.90] [03:36.20]아파하고 있을거라 날 걱정하겠지
担心我正思念着你的模样而痛苦 [03:47.58] [03:49.36]세월흘러 그 걱정 잊혀질 때면
当岁月流逝 那份担忧被遗忘时 [03:55.96] [03:57.29]참 괜찮은 사람였지 정도로 기억되겠지
你大概只会被记作"曾是个不错的人"吧 [04:08.81] [04:10.64]견딜 수 없을꺼야 그냥 기억속에 묻히면
我无法忍受若是就这样埋藏于记忆 [04:19.10] [04:20.42]그럴바엔 잊지 않게 해줄께 단한번만
与其那样 我要让你永远铭记 就这一次 [04:31.11]내게 다시 돌아와 너무도 쓰린 이 상처를
重新回到我身边 这锥心刺骨的伤痛 [04:40.65] [04:41.34]똑같이 느끼게 해줄께 다시 돌아와
我要让你同样体会 重新回来 [04:52.58]견딜 수 없을꺼야 그냥 기억속에 묻히면
我无法忍受若是就这样埋藏于记忆 [05:01.10] [05:02.55]그럴바엔 잊지 않게 해줄께 단한번만
与其那样 我要让你永远铭记 就这一次 [05:12.35] [05:12.90]내게 다시 돌아와 너무도 쓰린 이 상처를
重新回到我身边 这锥心刺骨的伤痛 [05:22.30] [05:23.07]똑같이 느끼게 해줄께 다시 돌아와
我要让你同样体会 重新回来 [05:31.17]
你离开时曾对我说 [00:49.62] [00:51.42]부디 행복해 다들 그러듯이
一定要幸福 就像所有人那样 [01:00.20] [01:02.68]날 그렇게 무참히 버린 뒤에
在如此残忍地抛弃我之后 [01:10.65] [01:12.13]감히 추억으로 남길 넌 바라니
你竟奢望以回忆的形式留存 [01:20.53] [01:23.31]헤어진 뒤 니 모습 그리워하며
分手后你会担心我吧 [01:29.67] [01:30.97]아파하고 있을거라 날 걱정하겠지
担心我正思念着你的模样而痛苦 [01:42.45] [01:44.05]세월흘러 그 걱정 잊혀질 때면
当岁月流逝 那份担忧被遗忘时 [01:50.79] [01:52.05]참 괜찮은 사람였지 정도로 기억되겠지
你大概只会被记作"曾是个不错的人"吧 [02:03.98] [02:05.40]견딜 수 없을꺼야
我无法忍受 [02:09.66]그냥 기억속에 묻히면
若是就这样埋藏于记忆 [02:14.36] [02:15.53]그럴바엔 잊지 않게 해줄께 단한번만
与其那样 我要让你永远铭记 就这一次 [02:25.45] [02:26.03]내게 다시 돌아와
重新回到我身边 [02:29.96] [02:31.10]너무도 쓰린 이 상처를
这锥心刺骨的伤痛 [02:35.27] [02:36.39]똑같이 느끼게 해줄께
我要让你同样体会 [02:40.87]다시 돌아와
重新回来 [02:45.42] [03:09.57]니가 나에게 있어 그렇게 절대적인
你以为你对我而言是那么绝对 [03:10.34]사람인 줄 알았니 그건 아냐
重要的人吗 并不是 [03:13.10] [03:13.91]그냥 그런대로
只是就那样 [03:14.72]날 만족시켜주긴 했지
确实让我感到满足过 [03:15.93] [03:16.96]니가 날 버렸을 때의
当你抛弃我时 [03:18.14]내 참담한 표정
我惨淡的表情 [03:19.32] [03:19.99]사랑을 잃었을 때 슬픈 표정 같았니
看起来像是失去爱情时悲伤的表情吗 [03:21.99] [03:22.69]아니야,그건 너무 자존심이
不 那是自尊心 [03:25.03]상해 버린 표정이었지
彻底受伤的表情啊 [03:26.61] [03:29.13]헤어진 뒤 니 모습 그리워하며
分手后你会担心我吧 [03:34.90] [03:36.20]아파하고 있을거라 날 걱정하겠지
担心我正思念着你的模样而痛苦 [03:47.58] [03:49.36]세월흘러 그 걱정 잊혀질 때면
当岁月流逝 那份担忧被遗忘时 [03:55.96] [03:57.29]참 괜찮은 사람였지 정도로 기억되겠지
你大概只会被记作"曾是个不错的人"吧 [04:08.81] [04:10.64]견딜 수 없을꺼야 그냥 기억속에 묻히면
我无法忍受若是就这样埋藏于记忆 [04:19.10] [04:20.42]그럴바엔 잊지 않게 해줄께 단한번만
与其那样 我要让你永远铭记 就这一次 [04:31.11]내게 다시 돌아와 너무도 쓰린 이 상처를
重新回到我身边 这锥心刺骨的伤痛 [04:40.65] [04:41.34]똑같이 느끼게 해줄께 다시 돌아와
我要让你同样体会 重新回来 [04:52.58]견딜 수 없을꺼야 그냥 기억속에 묻히면
我无法忍受若是就这样埋藏于记忆 [05:01.10] [05:02.55]그럴바엔 잊지 않게 해줄께 단한번만
与其那样 我要让你永远铭记 就这一次 [05:12.35] [05:12.90]내게 다시 돌아와 너무도 쓰린 이 상처를
重新回到我身边 这锥心刺骨的伤痛 [05:22.30] [05:23.07]똑같이 느끼게 해줄께 다시 돌아와
我要让你同样体会 重新回来 [05:31.17]