I Found You In My Diary Book-richdreamermp3下载无损flac下载
I Found You In My Diary Book-richdreamer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : richdreamer
[00:01.000] 作曲 : richdreamer
[00:02.000] 编曲 : richdreamer
[00:14.107]I found you in my diary book
我在我的日记本里找到了你 [00:17.266]all the words I wrote
所有我写下的字 [00:21.941]to make up of a love story
编织成一个爱情故事 [00:26.139]The corner or the playground
我总是游荡 [00:29.284]where I always straying
在角落或操场上 [00:33.998]tangerine sunset's flowing
橘红色的夕阳流淌 [00:39.105]in my blue eyes
在我的忧郁的眼睛里, [00:42.003]with sighs
伴随着叹息 [00:50.225]Do I bear in my mind these times
这些时光我是否铭记在心 [00:59.716]Years go by
岁月流逝 [01:03.877]how can figure it out that the truth
我如何找到真相 [01:10.855]Constant seasons
不断更迭的季节 [01:15.579]how can find it out that my heart
我如何找到我的心 [01:22.981]So, pages turn to eighty-one
所以,翻到日记本的第81页。 [01:26.799]“I want to put you down in somewhere deep”
“我想把你放在我心中某个深处” [01:34.334]I know that a hard thing
我知道那是一件艰难的事。 [01:38.361]I know I know I know
我知道,我知道,我知道, [01:40.900]what’ s the meant to be
这是命中注定 [01:43.990]what’ s the meant to be
这是命中注定 [02:06.742]Thick black ink seeps into paper
浓重的墨水渗透日记本的纸张 [02:13.251]truly cherished by old me
被长大的我珍惜至今 [02:17.494]right now, I still keep it [02:19.963]in my bookcase
现在,我仍然保存在书架上 [02:24.827]Bright red color colors the days
鲜红的颜色点缀着过去的时光 [02:30.184]good old days
美好的日子 [02:32.758]with ashes
蒙上灰尘 [02:40.880]Do I bear in my mind these times
这些时光我是否铭记在心 [02:50.498]Time elapsed
时光荏苒 [02:53.985]where do I go for the rest my life?
余生将去向何方 [03:01.109]constant seasons,
不断更迭的季节 [03:05.523]how can find it out that my heart?
如何找到我的心 [03:12.928]so, pages turn to twenty-one
所以,日记翻到第21页 [03:17.002]“New beginning's right there
“新的开始就在那里 [03:19.214]should I chase it?"
我应该追寻吗?” [03:24.585]I try all the best ways
我尽力了 [03:28.855]I try I try I try
我不断尝试 [03:30.938]It's the meant to be
这是命中注定 [03:33.570]It's the meant to be
这是命中注定 [03:40.148]You would never see
你永远不会看到 [03:41.559]You would never did
你永远不会这样做 [03:42.802]Something wrong indeed
确实出了些差错 [03:45.561]never back to me
过去永远不会回到我身边 [03:47.452]You would never see
你永远不会看到 [03:51.346]You would never see
你永远不会看到 [03:52.611]You would never did
你永远不会这样做 [03:54.059]Something wrong indeed
确实出了些差错 [03:56.920]never back to me
过去永远不会回到我身边 [04:18.582]I found you in my diary book
我在我的日记本里找到了你 [04:21.648]all the words I wrote
所有我写下的文字 [04:26.183]to make up of a love story
编织成一个爱情故事
我在我的日记本里找到了你 [00:17.266]all the words I wrote
所有我写下的字 [00:21.941]to make up of a love story
编织成一个爱情故事 [00:26.139]The corner or the playground
我总是游荡 [00:29.284]where I always straying
在角落或操场上 [00:33.998]tangerine sunset's flowing
橘红色的夕阳流淌 [00:39.105]in my blue eyes
在我的忧郁的眼睛里, [00:42.003]with sighs
伴随着叹息 [00:50.225]Do I bear in my mind these times
这些时光我是否铭记在心 [00:59.716]Years go by
岁月流逝 [01:03.877]how can figure it out that the truth
我如何找到真相 [01:10.855]Constant seasons
不断更迭的季节 [01:15.579]how can find it out that my heart
我如何找到我的心 [01:22.981]So, pages turn to eighty-one
所以,翻到日记本的第81页。 [01:26.799]“I want to put you down in somewhere deep”
“我想把你放在我心中某个深处” [01:34.334]I know that a hard thing
我知道那是一件艰难的事。 [01:38.361]I know I know I know
我知道,我知道,我知道, [01:40.900]what’ s the meant to be
这是命中注定 [01:43.990]what’ s the meant to be
这是命中注定 [02:06.742]Thick black ink seeps into paper
浓重的墨水渗透日记本的纸张 [02:13.251]truly cherished by old me
被长大的我珍惜至今 [02:17.494]right now, I still keep it [02:19.963]in my bookcase
现在,我仍然保存在书架上 [02:24.827]Bright red color colors the days
鲜红的颜色点缀着过去的时光 [02:30.184]good old days
美好的日子 [02:32.758]with ashes
蒙上灰尘 [02:40.880]Do I bear in my mind these times
这些时光我是否铭记在心 [02:50.498]Time elapsed
时光荏苒 [02:53.985]where do I go for the rest my life?
余生将去向何方 [03:01.109]constant seasons,
不断更迭的季节 [03:05.523]how can find it out that my heart?
如何找到我的心 [03:12.928]so, pages turn to twenty-one
所以,日记翻到第21页 [03:17.002]“New beginning's right there
“新的开始就在那里 [03:19.214]should I chase it?"
我应该追寻吗?” [03:24.585]I try all the best ways
我尽力了 [03:28.855]I try I try I try
我不断尝试 [03:30.938]It's the meant to be
这是命中注定 [03:33.570]It's the meant to be
这是命中注定 [03:40.148]You would never see
你永远不会看到 [03:41.559]You would never did
你永远不会这样做 [03:42.802]Something wrong indeed
确实出了些差错 [03:45.561]never back to me
过去永远不会回到我身边 [03:47.452]You would never see
你永远不会看到 [03:51.346]You would never see
你永远不会看到 [03:52.611]You would never did
你永远不会这样做 [03:54.059]Something wrong indeed
确实出了些差错 [03:56.920]never back to me
过去永远不会回到我身边 [04:18.582]I found you in my diary book
我在我的日记本里找到了你 [04:21.648]all the words I wrote
所有我写下的文字 [04:26.183]to make up of a love story
编织成一个爱情故事