Se Fue-Rauw Alejandro/Laura Pausinimp3下载无损flac下载
Se Fue-Rauw Alejandro/Laura Pausini在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Federico Cavalli/Arcangelo Valsiglio/Pietro Cremonesi/Ignacio Ballesteros Diaz
[00:00.380]Ya no responde ni el teléfono
直到她甚至不再接起电话 [00:04.300]Pende de un hilo la esperanza mía
我所有的期盼都变成徒劳 [00:08.339]Yo no creí jamás poder perder así la cabeza
不曾设想过为了她 [00:13.369]Por ella
我会失去理智 [00:14.469]Por él
为他同样 [00:16.435]Porque de pronto ya no me quería
为什么这份爱的保质期如此短暂 [00:20.294]Porque mi vida se quedó vacía
为什么我再次孤身一人 [00:24.288]Nadie contesta mis preguntas
我的疑问无人回应 [00:26.643]Porque nada me queda sin ella
因为她就是我拥有过的全部 [00:30.334]Sin él
还有他 [00:31.542]Se fue, se fue el perfume de sus cabellos
她走了 带走了发丝间的芳香 [00:36.515]Se fue el murmullo de su silencio
她走后徒留无声的呢喃 [00:40.561]Se fue su sonrisa de fábula
她走了 连同那神秘的微笑 [00:44.507]Se fue la dulce miel que probé en sus labios
她走后我无处回味那甜蜜的唇瓣 [00:48.594]Se fue, me quedó solo su veneno
她走了 却没把痛苦一并带走 [00:52.516]Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
她走了 我的心如坠冰窟 [00:56.555]Se fue, y la vida con ella se fue
她走了 把我们的曾经也一并带走 [01:00.512]Se fue y desde entonces ya solo tengo lágrimas
她走后我只能品尝泪水的苦涩 [01:12.415]Encadenada a noches de locura
记忆里那些疯狂的夜晚 [01:16.412]Hasta a la cárcel, yo iría con él
为他我愿赴汤蹈火 [01:20.302]Toda una vida no basta
失去他 [01:23.642]Sin él
这一生该如何满足 [01:26.427]En mi verano, ya no sale el sol
我的夏日不再阳光普照 [01:30.467]Con su tormenta, todo destruyó
名为“他”的暴风雨将一切摧毁 [01:34.337]Rompiendo en mil pedazos esos sueños
那些昨日的诺言 [01:37.155]Que construimos ayer
也随之粉碎 [01:41.623]Se fue, se fue me quedó solo su veneno
他走了 却没把痛苦一并带走 [01:46.454]Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
他走了 我的心如坠冰窟 [01:50.400]Se fue, y la vida con él se me fue
他走了 把我们的曾经也一并带走 [01:54.673]Se fue y la razón no la sé
他走了 没留下只言片语 [01:58.333]Si existe Dios, debe acordarse de mí
如果上帝存在 他一定记得 [02:01.450]Aunque sé que entre Él y yo, el cielo solo tiene nubes negras
尽管我的天空从来乌云密布 [02:06.466]Le rogaré, le rezaré, lo juro, le encontraré
我会向他祈祷 [02:10.391]Pa' que me quite este dolor que me ha dejado ella
祈求上天带走她留下的无尽痛苦 [02:14.426]En esta vida oscura, absurda, sin él
失去他的日子我面对无边的黑暗 [02:17.335]Siento que se ha convertido en centro y fin de todo mi universo
不知不觉中他已经成为了我宇宙的重心 [02:22.366]Si tiene límite el amor, lo pasaría por él
我对他的爱永无止境 [02:26.401]Y en el vacío inmenso de mis noches yo le siento
每个寂寞的夜晚我都会重新想起 [02:30.393]Le amaré
我仍会爱他 [02:32.414]Como le pude amar la vez primera
一如当初 [02:36.295]Que un beso suyo era una vida entera
来自他的吻便浓缩成我的全世界 [02:40.160]Sintiendo cómo me pierdo por él
我意识到自己正为他疯狂 [02:45.597]Se fue, se fue el perfume de sus cabellos
她走了 带走了发丝间的芳香 [02:50.595]Se fue el murmullo de su silencios
他走后徒留无声的呢喃 [02:54.565]Se fue su sonrisa de fábula
她/他走了 连同那神秘的微笑 [02:58.511]Se fue la dulce miel que probé en sus labios
她/他走后我无处回味那甜蜜的唇瓣 [03:02.619]Se fue, me quedó solo su veneno (Se fue)
她/他走了 却没把痛苦一并带走 [03:06.589]Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
她/他走了 我的心如坠冰窟 [03:10.559]Se fue, y la vida con ella
她走了 把我们的曾经也一并带走 [03:13.583]Se fue, se fue
她/他走了 [03:15.509]Y la razón no la sé
没留下只言片语 [03:17.580]Se fue, se fue
她/他走了 [03:19.401]Y la razón no la sé
原因我从未知晓 [03:21.545]Se fue, se fue
她/他走了 [03:23.418]Y la razón no la sé
仿佛从未存在过 [03:25.620]Se fue, se fue (Su sonrisa de fábula)
她/他走了 连同那神秘的微笑 [03:29.255]Se me fue, se fue la dulce miel que probé en su labios
她/他走后我无处回味那甜蜜的唇瓣 [03:35.389]Y me quedó solo su veneno
没有把痛苦一并带走 [03:39.648]Y mi amor se cubrió de hielo
我的心如坠冰窟 [03:42.599]Se fue
他走了 [03:45.530]Se fue, se fue y desde entonces ya solo tengo lágrimas
当一切结束后后我只能品尝泪水的苦涩 [03:55.476]Y se fue
她走了
直到她甚至不再接起电话 [00:04.300]Pende de un hilo la esperanza mía
我所有的期盼都变成徒劳 [00:08.339]Yo no creí jamás poder perder así la cabeza
不曾设想过为了她 [00:13.369]Por ella
我会失去理智 [00:14.469]Por él
为他同样 [00:16.435]Porque de pronto ya no me quería
为什么这份爱的保质期如此短暂 [00:20.294]Porque mi vida se quedó vacía
为什么我再次孤身一人 [00:24.288]Nadie contesta mis preguntas
我的疑问无人回应 [00:26.643]Porque nada me queda sin ella
因为她就是我拥有过的全部 [00:30.334]Sin él
还有他 [00:31.542]Se fue, se fue el perfume de sus cabellos
她走了 带走了发丝间的芳香 [00:36.515]Se fue el murmullo de su silencio
她走后徒留无声的呢喃 [00:40.561]Se fue su sonrisa de fábula
她走了 连同那神秘的微笑 [00:44.507]Se fue la dulce miel que probé en sus labios
她走后我无处回味那甜蜜的唇瓣 [00:48.594]Se fue, me quedó solo su veneno
她走了 却没把痛苦一并带走 [00:52.516]Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
她走了 我的心如坠冰窟 [00:56.555]Se fue, y la vida con ella se fue
她走了 把我们的曾经也一并带走 [01:00.512]Se fue y desde entonces ya solo tengo lágrimas
她走后我只能品尝泪水的苦涩 [01:12.415]Encadenada a noches de locura
记忆里那些疯狂的夜晚 [01:16.412]Hasta a la cárcel, yo iría con él
为他我愿赴汤蹈火 [01:20.302]Toda una vida no basta
失去他 [01:23.642]Sin él
这一生该如何满足 [01:26.427]En mi verano, ya no sale el sol
我的夏日不再阳光普照 [01:30.467]Con su tormenta, todo destruyó
名为“他”的暴风雨将一切摧毁 [01:34.337]Rompiendo en mil pedazos esos sueños
那些昨日的诺言 [01:37.155]Que construimos ayer
也随之粉碎 [01:41.623]Se fue, se fue me quedó solo su veneno
他走了 却没把痛苦一并带走 [01:46.454]Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
他走了 我的心如坠冰窟 [01:50.400]Se fue, y la vida con él se me fue
他走了 把我们的曾经也一并带走 [01:54.673]Se fue y la razón no la sé
他走了 没留下只言片语 [01:58.333]Si existe Dios, debe acordarse de mí
如果上帝存在 他一定记得 [02:01.450]Aunque sé que entre Él y yo, el cielo solo tiene nubes negras
尽管我的天空从来乌云密布 [02:06.466]Le rogaré, le rezaré, lo juro, le encontraré
我会向他祈祷 [02:10.391]Pa' que me quite este dolor que me ha dejado ella
祈求上天带走她留下的无尽痛苦 [02:14.426]En esta vida oscura, absurda, sin él
失去他的日子我面对无边的黑暗 [02:17.335]Siento que se ha convertido en centro y fin de todo mi universo
不知不觉中他已经成为了我宇宙的重心 [02:22.366]Si tiene límite el amor, lo pasaría por él
我对他的爱永无止境 [02:26.401]Y en el vacío inmenso de mis noches yo le siento
每个寂寞的夜晚我都会重新想起 [02:30.393]Le amaré
我仍会爱他 [02:32.414]Como le pude amar la vez primera
一如当初 [02:36.295]Que un beso suyo era una vida entera
来自他的吻便浓缩成我的全世界 [02:40.160]Sintiendo cómo me pierdo por él
我意识到自己正为他疯狂 [02:45.597]Se fue, se fue el perfume de sus cabellos
她走了 带走了发丝间的芳香 [02:50.595]Se fue el murmullo de su silencios
他走后徒留无声的呢喃 [02:54.565]Se fue su sonrisa de fábula
她/他走了 连同那神秘的微笑 [02:58.511]Se fue la dulce miel que probé en sus labios
她/他走后我无处回味那甜蜜的唇瓣 [03:02.619]Se fue, me quedó solo su veneno (Se fue)
她/他走了 却没把痛苦一并带走 [03:06.589]Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
她/他走了 我的心如坠冰窟 [03:10.559]Se fue, y la vida con ella
她走了 把我们的曾经也一并带走 [03:13.583]Se fue, se fue
她/他走了 [03:15.509]Y la razón no la sé
没留下只言片语 [03:17.580]Se fue, se fue
她/他走了 [03:19.401]Y la razón no la sé
原因我从未知晓 [03:21.545]Se fue, se fue
她/他走了 [03:23.418]Y la razón no la sé
仿佛从未存在过 [03:25.620]Se fue, se fue (Su sonrisa de fábula)
她/他走了 连同那神秘的微笑 [03:29.255]Se me fue, se fue la dulce miel que probé en su labios
她/他走后我无处回味那甜蜜的唇瓣 [03:35.389]Y me quedó solo su veneno
没有把痛苦一并带走 [03:39.648]Y mi amor se cubrió de hielo
我的心如坠冰窟 [03:42.599]Se fue
他走了 [03:45.530]Se fue, se fue y desde entonces ya solo tengo lágrimas
当一切结束后后我只能品尝泪水的苦涩 [03:55.476]Y se fue
她走了