Bad Intentions-Digital Daggersmp3下载无损flac下载
Bad Intentions-Digital Daggers在线试听免费歌词下载
[00:11.44]Under investigation, lies a bitter heart
在调查下 谎言都禁不起推敲 [00:16.66]Let the poison sink it, let it leave its mark
就让那毒液慢慢渗透 留下可笑的印记 [00:21.95]There used to be a likeness, used to be a spark
哪里曾经有一副肖像 是我们启示的来源 [00:27.17]Broken communication, let it go too far
但这种破碎的启发 始终是不行的 [00:32.75]Come closer
靠近点 [00:35.15]Deep down
静心思考 [00:37.98]You might like what I found
也许你就能体会到我所思考到的 [00:42.76]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [00:49.74]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
那冒烟的枪(对抗不了邪恶的目的) [00:53.52]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [00:58.80]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
暴力(阻止不了那些犯罪) [01:05.17]Ah-ha-ah-ha
Ah-ha-ah-ha [01:20.21]I thought I was the victim, I played it well
我认为我也是受害者 但我仍游刃有余 [01:25.73]sifting through the records, trying to find myself
筛选那些记录 试着找回自己 [01:30.77]I tried to be salvation, tried to make it change
我尝试着拯救他们 试着做出改变 [01:36.29]Ooh, but I've come too far to look the other way
哦 但我已经回不去了 [01:41.80]Come closer
冷静 [01:44.10]Deep down
沉着 [01:46.90]you might like what I've found!
也许你就能体会到我得到的线索 [01:52.09]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [01:58.26]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
那冒烟的枪(对抗不了邪恶的目的) [02:02.44]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [02:08.51]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
暴力(阻止不了那些犯罪) [02:14.15]Ah-ha-ah-ha
Ah-ha-ah-ha [02:19.44]Just pull the trigger, I'll take the pain
扣动扳机吧 你就会远离痛苦 [02:24.06](you know you wanted to )
(你知道的 这就是你想要的) [02:29.04]Just pull the trigger, I'll take the pain
扣动扳机吧 你会解脱的 [02:35.12]I'll be the villain, just play the game!
我会作为恶棍 来加入这场派对 [02:45.22]I've found a bitter heart..
一颗破碎 苦涩的心 [02:50.15]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [02:56.37]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
那冒烟的枪(对抗不了邪恶的目的) [03:00.80]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [03:06.87]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
暴力(阻止不了那些犯罪) [03:12.30]Ah-ha-ah-ha
Ah-ha-ah-ha [03:30.88]Just pull the trigger, I'll take the pain
扣动扳机吧 你会解脱的 [03:38.40]Can't fight these bad intentions!
阻止不了那些犯罪
在调查下 谎言都禁不起推敲 [00:16.66]Let the poison sink it, let it leave its mark
就让那毒液慢慢渗透 留下可笑的印记 [00:21.95]There used to be a likeness, used to be a spark
哪里曾经有一副肖像 是我们启示的来源 [00:27.17]Broken communication, let it go too far
但这种破碎的启发 始终是不行的 [00:32.75]Come closer
靠近点 [00:35.15]Deep down
静心思考 [00:37.98]You might like what I found
也许你就能体会到我所思考到的 [00:42.76]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [00:49.74]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
那冒烟的枪(对抗不了邪恶的目的) [00:53.52]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [00:58.80]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
暴力(阻止不了那些犯罪) [01:05.17]Ah-ha-ah-ha
Ah-ha-ah-ha [01:20.21]I thought I was the victim, I played it well
我认为我也是受害者 但我仍游刃有余 [01:25.73]sifting through the records, trying to find myself
筛选那些记录 试着找回自己 [01:30.77]I tried to be salvation, tried to make it change
我尝试着拯救他们 试着做出改变 [01:36.29]Ooh, but I've come too far to look the other way
哦 但我已经回不去了 [01:41.80]Come closer
冷静 [01:44.10]Deep down
沉着 [01:46.90]you might like what I've found!
也许你就能体会到我得到的线索 [01:52.09]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [01:58.26]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
那冒烟的枪(对抗不了邪恶的目的) [02:02.44]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [02:08.51]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
暴力(阻止不了那些犯罪) [02:14.15]Ah-ha-ah-ha
Ah-ha-ah-ha [02:19.44]Just pull the trigger, I'll take the pain
扣动扳机吧 你就会远离痛苦 [02:24.06](you know you wanted to )
(你知道的 这就是你想要的) [02:29.04]Just pull the trigger, I'll take the pain
扣动扳机吧 你会解脱的 [02:35.12]I'll be the villain, just play the game!
我会作为恶棍 来加入这场派对 [02:45.22]I've found a bitter heart..
一颗破碎 苦涩的心 [02:50.15]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [02:56.37]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
那冒烟的枪(对抗不了邪恶的目的) [03:00.80]I am not what I've done (what I've become!)
我不会就此罢休(我会就进行到底) [03:06.87]The smoking gun (Can't fight these bad intentions!)
暴力(阻止不了那些犯罪) [03:12.30]Ah-ha-ah-ha
Ah-ha-ah-ha [03:30.88]Just pull the trigger, I'll take the pain
扣动扳机吧 你会解脱的 [03:38.40]Can't fight these bad intentions!
阻止不了那些犯罪