CANZONE D'ODIO-Lazza/Lil Babymp3下载无损flac下载
CANZONE D'ODIO-Lazza/Lil Baby在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lazza/Dominique Armani Jones
[00:01.000] 作曲 : Lazza/Nicolò Pucciarmati/Diego Vincenzo Vettraino
[00:13.660]Giuro, l'ultima volta
我发誓这是最后一次 [00:15.160]Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
你摔门离去时把我惊醒 [00:18.910]Risultato: di aver peggiorato una sera già storta
结果就是:让本就难熬的夜晚雪上加霜 [00:22.600]Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
我在桌上给你留了字条,你却毫无察觉 [00:26.060]Però chi se ne importa
可谁又在乎呢 [00:27.690]Dimmi, pensi mentivo?
告诉我,你以为我在撒谎吗? [00:29.630]Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
WhatsApp 里那条消息,我写了好几个月都没发 [00:33.410]Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
心和脑子,就像是被冰冻 [00:36.870]Perderò i sensi per primo
我会先失去理智 [00:38.470]Nebbia nel posto in cui vivo
我生活的地方满是迷雾 [00:40.280]Umore grigio, Resident Evil
心情灰暗得像《生化危机》 [00:41.960]E ora che è pieno il mio conto in banca
如今我的银行账户满满当当 [00:43.920]Fingi che mi disprеzzi, ma menti
你装作看不起我,可你在撒谎 [00:45.660]Sai che ero già un pеzzo da novanta
你清楚我本就很厉害 [00:47.430]Con in tasca due pezzi da venti
兜里揣着两张二十块 [00:49.160]Parlo, a te frega più della gente
我在说话,可你更在意旁人 [00:51.010]Io quello che si supera sempre
我向来是那个能扛过一切的人 [00:52.750]Che per mettere tutti d'accordo
为了让所有人都满意 [00:54.510]Piuttosto alla fine recupera niente
到头来却什么都没挽回 [00:56.440]Senza senno di poi
毫无意义可言 [00:58.490]So che ti scriverò
我清楚,我会给你写 [01:00.240]Una canzone d'odio
一首充满恨意的歌 [01:02.240]Quando non sarò sobrio
在我不清醒的时候 [01:03.960]Non esiste più noi
我们之间,早已不复存在 [01:05.760]Mi hai detto mille no
你拒绝了我无数次 [01:07.650]Finisce al manicomio
最后只会落得疯癫收场 [01:09.410]Se non so più chi sono
如果我连自己是谁都忘了 [01:11.110]Spero ne ora ne mai
但愿永远都不要这样 [01:13.600]Prima mi mandi in apnea
你先让我窒息 [01:15.320]E poi mi chiedi che ho
然后又问我怎么了 [01:17.020]Sai bene che non ne ho idea
你明明知道我自己也不清楚 [01:18.770]E adesso che vuoi?
现在你又想怎样? [01:20.160]Se mai ti rivedrò
若是再让我遇见你 [01:21.880]Io piuttosto ci muoio
我宁愿去死 [01:23.640]Però non ti perdono
也绝不会原谅你 [01:25.450]I'm like "**** what we had", that shit in the past, I'm tryna get past all that
挥别往昔尘埃,那些痛苦的回忆,我尝试克服这一切 [01:30.160]Open wounds like a scar, I'm keeping my guard up, but they were stabbing my back
那些伤口留下了伤疤,如今仍然让我心有余悸,但它们依旧从背后刺向我 [01:33.960]You was having your fun, we should've been done, but how did you still came back
离开你后我依旧快活,我们本该结束了,但你为什么还要回头 [01:37.150]Really gave you my heart, you don't trust me at all, I hate you feel like that
真心给了你,但你对我心存疑虑,我讨厌你总是怀疑我的这种感觉 [01:41.070]You can do what you want, I ain't salty
你想怎样就怎样,我不耿耿于怀 [01:42.890]If it ever go sour don't call me
若是感情变质,别再来找我 [01:44.570]What we had should be in a coffin
我们的曾经,早该入土为安 [01:46.270]You were messin, lil' bitch, and I'm off it
你胡作非为,小丫头,我早已抽身 [01:48.360]Tryna argue, you get no response from me
想跟我争吵?我不会理你 [01:50.000]Let you have it one more than you want from me
我已经给过你太多次机会 [01:51.870]"Better get out of my way, yeah, the star coming"
“别挡我的路,巨星登场了” [01:53.700]You saw me as a joke and I'm not funny
你曾视我为笑话,可我并不可笑 [01:55.650]Yeah, she led me out my way with the lights on
她开着灯,引我偏离原本的生活 [01:57.380]Making videos listening to my song
拍着视频,听着我的歌 [01:59.060]I deleted your pictures on my phone
我删掉了手机里你的所有照片 [02:00.870]Feelin' better since I've been on my own
独自一人后,我反倒好受多了 [02:02.710]Know you thinking I'm coming back, I'm gone
我知道你以为我会回头,可我早已走远 [02:04.530]I can't sit here and play with you, I'm grown
我不想再与你纠缠,我已经成熟了 [02:06.240]You're the one that I love 'til I come home
你是我爱到归家的人 [02:08.190]I'm sorry
抱歉 [02:09.080]Senza senno di poi
毫无意义可言 [02:10.790]So che ti scriverò
我清楚,我会给你写 [02:12.430]Una canzone d'odio
一首充满恨意的歌 [02:14.180]Quando non sarò sobrio
在我不清醒的时候 [02:16.110]Non esiste più noi
我们之间,早已不复存在 [02:18.000]Mi hai detto mille no
你拒绝了我无数次 [02:19.590]Finisce al manicomio
最后只会落得草草收场 [02:21.480]Se non so più chi sono
如果我连自己是谁都忘了 [02:23.180]Spero ne ora ne mai
但愿永远不会有那一天 [02:25.610]Prima mi mandi in apnea
你先让我窒息 [02:27.400]E poi mi chiedi che ho
然后又问我怎么了 [02:29.060]Sai bene che non ne ho idea
你明知我自己也毫无头绪 [02:30.900]E adesso che vuoi?
现在你又想怎样? [02:32.320]Se mai ti rivedrò
若是再让我遇见你 [02:34.070]Io piuttosto ci muoio
我宁愿去死 [02:35.760]Però non ti perdono
也绝不会原谅你 [02:38.010]
我发誓这是最后一次 [00:15.160]Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
你摔门离去时把我惊醒 [00:18.910]Risultato: di aver peggiorato una sera già storta
结果就是:让本就难熬的夜晚雪上加霜 [00:22.600]Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
我在桌上给你留了字条,你却毫无察觉 [00:26.060]Però chi se ne importa
可谁又在乎呢 [00:27.690]Dimmi, pensi mentivo?
告诉我,你以为我在撒谎吗? [00:29.630]Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
WhatsApp 里那条消息,我写了好几个月都没发 [00:33.410]Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
心和脑子,就像是被冰冻 [00:36.870]Perderò i sensi per primo
我会先失去理智 [00:38.470]Nebbia nel posto in cui vivo
我生活的地方满是迷雾 [00:40.280]Umore grigio, Resident Evil
心情灰暗得像《生化危机》 [00:41.960]E ora che è pieno il mio conto in banca
如今我的银行账户满满当当 [00:43.920]Fingi che mi disprеzzi, ma menti
你装作看不起我,可你在撒谎 [00:45.660]Sai che ero già un pеzzo da novanta
你清楚我本就很厉害 [00:47.430]Con in tasca due pezzi da venti
兜里揣着两张二十块 [00:49.160]Parlo, a te frega più della gente
我在说话,可你更在意旁人 [00:51.010]Io quello che si supera sempre
我向来是那个能扛过一切的人 [00:52.750]Che per mettere tutti d'accordo
为了让所有人都满意 [00:54.510]Piuttosto alla fine recupera niente
到头来却什么都没挽回 [00:56.440]Senza senno di poi
毫无意义可言 [00:58.490]So che ti scriverò
我清楚,我会给你写 [01:00.240]Una canzone d'odio
一首充满恨意的歌 [01:02.240]Quando non sarò sobrio
在我不清醒的时候 [01:03.960]Non esiste più noi
我们之间,早已不复存在 [01:05.760]Mi hai detto mille no
你拒绝了我无数次 [01:07.650]Finisce al manicomio
最后只会落得疯癫收场 [01:09.410]Se non so più chi sono
如果我连自己是谁都忘了 [01:11.110]Spero ne ora ne mai
但愿永远都不要这样 [01:13.600]Prima mi mandi in apnea
你先让我窒息 [01:15.320]E poi mi chiedi che ho
然后又问我怎么了 [01:17.020]Sai bene che non ne ho idea
你明明知道我自己也不清楚 [01:18.770]E adesso che vuoi?
现在你又想怎样? [01:20.160]Se mai ti rivedrò
若是再让我遇见你 [01:21.880]Io piuttosto ci muoio
我宁愿去死 [01:23.640]Però non ti perdono
也绝不会原谅你 [01:25.450]I'm like "**** what we had", that shit in the past, I'm tryna get past all that
挥别往昔尘埃,那些痛苦的回忆,我尝试克服这一切 [01:30.160]Open wounds like a scar, I'm keeping my guard up, but they were stabbing my back
那些伤口留下了伤疤,如今仍然让我心有余悸,但它们依旧从背后刺向我 [01:33.960]You was having your fun, we should've been done, but how did you still came back
离开你后我依旧快活,我们本该结束了,但你为什么还要回头 [01:37.150]Really gave you my heart, you don't trust me at all, I hate you feel like that
真心给了你,但你对我心存疑虑,我讨厌你总是怀疑我的这种感觉 [01:41.070]You can do what you want, I ain't salty
你想怎样就怎样,我不耿耿于怀 [01:42.890]If it ever go sour don't call me
若是感情变质,别再来找我 [01:44.570]What we had should be in a coffin
我们的曾经,早该入土为安 [01:46.270]You were messin, lil' bitch, and I'm off it
你胡作非为,小丫头,我早已抽身 [01:48.360]Tryna argue, you get no response from me
想跟我争吵?我不会理你 [01:50.000]Let you have it one more than you want from me
我已经给过你太多次机会 [01:51.870]"Better get out of my way, yeah, the star coming"
“别挡我的路,巨星登场了” [01:53.700]You saw me as a joke and I'm not funny
你曾视我为笑话,可我并不可笑 [01:55.650]Yeah, she led me out my way with the lights on
她开着灯,引我偏离原本的生活 [01:57.380]Making videos listening to my song
拍着视频,听着我的歌 [01:59.060]I deleted your pictures on my phone
我删掉了手机里你的所有照片 [02:00.870]Feelin' better since I've been on my own
独自一人后,我反倒好受多了 [02:02.710]Know you thinking I'm coming back, I'm gone
我知道你以为我会回头,可我早已走远 [02:04.530]I can't sit here and play with you, I'm grown
我不想再与你纠缠,我已经成熟了 [02:06.240]You're the one that I love 'til I come home
你是我爱到归家的人 [02:08.190]I'm sorry
抱歉 [02:09.080]Senza senno di poi
毫无意义可言 [02:10.790]So che ti scriverò
我清楚,我会给你写 [02:12.430]Una canzone d'odio
一首充满恨意的歌 [02:14.180]Quando non sarò sobrio
在我不清醒的时候 [02:16.110]Non esiste più noi
我们之间,早已不复存在 [02:18.000]Mi hai detto mille no
你拒绝了我无数次 [02:19.590]Finisce al manicomio
最后只会落得草草收场 [02:21.480]Se non so più chi sono
如果我连自己是谁都忘了 [02:23.180]Spero ne ora ne mai
但愿永远不会有那一天 [02:25.610]Prima mi mandi in apnea
你先让我窒息 [02:27.400]E poi mi chiedi che ho
然后又问我怎么了 [02:29.060]Sai bene che non ne ho idea
你明知我自己也毫无头绪 [02:30.900]E adesso che vuoi?
现在你又想怎样? [02:32.320]Se mai ti rivedrò
若是再让我遇见你 [02:34.070]Io piuttosto ci muoio
我宁愿去死 [02:35.760]Però non ti perdono
也绝不会原谅你 [02:38.010]
CANZONE D'ODIO-Lazza/Lil Baby热门评论
希望这首能见证我的翻篇 不想一直活在过去了