スカーレット-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
スカーレット-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:30.79]昔から何かをしようとすると
每当想要做些什么 [00:36.53]決まっていつでも水を差される
就总是被人泼一身冷水 [00:43.11]何気ない風景に紛れて一人
混杂在索然无味风景中的一人 [00:49.18]雨が降る駅で旅立ちを待っていた
站在下雨的车站等待着旅行 [00:57.07] [01:01.40]笑っている人 急いでいる人
欢笑的人,匆忙的人 [01:07.16]寄り添うカップル 無邪気にはしゃぐ子供たち
靠在一起的情侣与天真又欢闹的孩童 [01:13.89]それぞれ荷物を抱え
各自都抱着行李 [01:19.95]目指している場所へと向かっていく 今日もまた
今天也要朝着目的地前行 [01:29.29] [01:30.68]スカーレットの電車はホームに着き
绯红色的电车驶入了车站 [01:37.50]いくつもの人生を乗せて運ぶ
不知运载着多少人生 [01:43.10]カバンに詰めた希望と期待、
包里装满着希望与期待 [01:47.55]それに不安を少し隠し持って
并且怀里偷藏着些许不安 [01:51.85]しばらく帰らないって誓ったんだ
默默对自己发誓:暂时不会回来了 [01:59.48] [02:12.63]窓を伝う無数の雫が枝分かれして過去へ流れていく
无数的水滴沿着窗户分支开来,流向了过去 [02:24.52]これから僕が進もうとしている道は
今后我决定要走的这条道路 [02:30.56]どれほど長くてどこに辿り着くんだろう
它有多长?又会通向何方? [02:38.69] [02:43.16]人は皆幻想を語り叶わぬ夢と置き去りにするけれど
虽然人们总是爱谈论幻想,认为梦想无法实现便弃之不顾 [02:55.51]僕は抱きしめていこう
我会紧抱下去 [03:01.15]馬鹿げた衝動が未来を照らすと信じながら
我相信着傻傻的冲动也会照亮未来 [03:10.99] [03:12.46]小さな頃クレヨンで描いていた
小时候用蜡笔描绘的 [03:19.09]果てしなく空想のような世界も
无尽的幻想一样的世界也 [03:24.58]今の僕を形成(つく)り上げている大事な一欠片だって
是成就了如今的我的重要的一部分 [03:33.48]そう自信を持って言えるよ
可以那样充满自信地说道 [03:38.28]“可能性”っていうものはずっと無限だとは思わない
不认为所谓“可能性”这种东西是一直无限的 [03:49.09]駆け出すそのスピードに広がるイメージを
体会飞奔而出的速度中所感受到得印象 [03:56.54]そしてまたスピードを 上げていく
接着再把速度提高下去 [04:06.51] [04:07.83]スカーレットの電車は僕を運ぶ
绯红色的电车运载着我 [04:14.37]ためらわずまだ知らない場所へと
并不犹豫,向着未知的地方 [04:20.36]雨の止んだ生まれた街にそっと「さよなら」つぶやいて
对雨停的故乡轻轻地道一声“保重” [04:29.16]次第に遠ざかって見えなくなった
越来越远,直到不见 [04:35.88]東京は今頃青空が広がっているだろう
东京现在正晴空万里吧? [04:48.50]
每当想要做些什么 [00:36.53]決まっていつでも水を差される
就总是被人泼一身冷水 [00:43.11]何気ない風景に紛れて一人
混杂在索然无味风景中的一人 [00:49.18]雨が降る駅で旅立ちを待っていた
站在下雨的车站等待着旅行 [00:57.07] [01:01.40]笑っている人 急いでいる人
欢笑的人,匆忙的人 [01:07.16]寄り添うカップル 無邪気にはしゃぐ子供たち
靠在一起的情侣与天真又欢闹的孩童 [01:13.89]それぞれ荷物を抱え
各自都抱着行李 [01:19.95]目指している場所へと向かっていく 今日もまた
今天也要朝着目的地前行 [01:29.29] [01:30.68]スカーレットの電車はホームに着き
绯红色的电车驶入了车站 [01:37.50]いくつもの人生を乗せて運ぶ
不知运载着多少人生 [01:43.10]カバンに詰めた希望と期待、
包里装满着希望与期待 [01:47.55]それに不安を少し隠し持って
并且怀里偷藏着些许不安 [01:51.85]しばらく帰らないって誓ったんだ
默默对自己发誓:暂时不会回来了 [01:59.48] [02:12.63]窓を伝う無数の雫が枝分かれして過去へ流れていく
无数的水滴沿着窗户分支开来,流向了过去 [02:24.52]これから僕が進もうとしている道は
今后我决定要走的这条道路 [02:30.56]どれほど長くてどこに辿り着くんだろう
它有多长?又会通向何方? [02:38.69] [02:43.16]人は皆幻想を語り叶わぬ夢と置き去りにするけれど
虽然人们总是爱谈论幻想,认为梦想无法实现便弃之不顾 [02:55.51]僕は抱きしめていこう
我会紧抱下去 [03:01.15]馬鹿げた衝動が未来を照らすと信じながら
我相信着傻傻的冲动也会照亮未来 [03:10.99] [03:12.46]小さな頃クレヨンで描いていた
小时候用蜡笔描绘的 [03:19.09]果てしなく空想のような世界も
无尽的幻想一样的世界也 [03:24.58]今の僕を形成(つく)り上げている大事な一欠片だって
是成就了如今的我的重要的一部分 [03:33.48]そう自信を持って言えるよ
可以那样充满自信地说道 [03:38.28]“可能性”っていうものはずっと無限だとは思わない
不认为所谓“可能性”这种东西是一直无限的 [03:49.09]駆け出すそのスピードに広がるイメージを
体会飞奔而出的速度中所感受到得印象 [03:56.54]そしてまたスピードを 上げていく
接着再把速度提高下去 [04:06.51] [04:07.83]スカーレットの電車は僕を運ぶ
绯红色的电车运载着我 [04:14.37]ためらわずまだ知らない場所へと
并不犹豫,向着未知的地方 [04:20.36]雨の止んだ生まれた街にそっと「さよなら」つぶやいて
对雨停的故乡轻轻地道一声“保重” [04:29.16]次第に遠ざかって見えなくなった
越来越远,直到不见 [04:35.88]東京は今頃青空が広がっているだろう
东京现在正晴空万里吧? [04:48.50]