Bruises-Trainmp3下载无损flac下载
Bruises-Train在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Pat Monahan/Espen Lind/Amund Björklund
[00:01.000] 作曲 : Pat Monahan/Espen Lind/Amund Björklund
[00:09.980]Haven't seen you since high school
自从高中之后就没见到妳了 [00:14.150]Good to see you're still beautiful
很高兴妳依旧如此美丽 [00:19.030]Gravity hasn't started to pull
地心引力还没开始拉扯 [00:23.140]Quite yet- I bet you're rich as hell
我猜妳大概变成百万富翁了吧 [00:27.360]One that's five, and one that's three
我的孩子 一个三岁一个已经五岁了 [00:32.880]Been two years since he left me
距离我前夫离开我已经过了两年 [00:37.350]Good to know that you got free
很高兴得知你总算逃出樊笼 [00:41.320]That town I know is keeping you down on your knees
逃出那个让你无从发挥的小镇 [00:49.960]These bruises
那些旧时的瘀伤 [00:53.590]Makes for better conversation
造就我们现在的话题 [00:55.900]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [01:00.390]It's good to let you in again
很高兴我俩又在一起 [01:02.760]You're not alone in how you've been
不论如何你都不孤单 [01:05.380]Everybody loses-we all got bruises
每个人都会失去,因为我们都有心中的瘀伤 [01:12.310]We all got bruises
我们都有瘀伤 [01:18.760]Have you seen him?
你最近有看到他吗? [01:21.570]Not in years
不,好几年没见了 [01:24.240]How 'bout her?
那那个女孩呢? [01:26.110]No, but I hear
也没看到,但有听过她的传闻 [01:28.820]She's in Queens with the man of her dreams
她现在和梦中情人结婚住在皇后区 [01:32.720]Funny, back then she said that about you
真好笑,当时她说她的梦中情人是你 [01:38.250]Que sera, you'll never guess who I saw
世事难料,你绝对猜不到我看到谁了 [01:42.790]Remember Johnny B?
还记得Johnny吗? [01:44.250]Remember him? We're best friends practically
开玩笑,当然记得,我们当时几乎就是生死之交 [01:47.600]Let's do this soon again... ten years is that what it been?
我们一定要再找时间聚聚...真的过了十年没见了吗? [01:52.120]Can't believe how time flies by
难以相信时间飞逝 [01:56.550]Leaving you makes me wanna cry
和你分别令我痛心疾首 [02:00.250]These bruises
那些旧时的瘀伤 [02:03.460]Make for better conversation
造就我们现在的话题 [02:05.820]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [02:10.200]It's good to let you in again
很高兴我俩又在一起 [02:12.910]You're not alone and how you've been
不论如何你都不孤单 [02:15.270]Everybody loses
每个人都会失去 [02:18.820]We all got bruises
因为我们都有心中的瘀伤 [02:23.860]We all got bruises
我们都有瘀伤 [02:27.560]I would love to fix it all for you
我很乐意为你扫去一切伤害 [02:33.830]I would love to fix you too
我也很乐意医治你所有的损伤 [02:38.500]Please don't fix a thing-whatever you do
不,还是留着吧,千万别清掉这些瘀伤 [02:45.910]These bruises
因为那些旧时的瘀伤 [02:48.550]Make for better conversation
造就我们现在的话题 [02:50.860]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [02:55.330]It's good to know you got a friend
很高兴知道你有个朋友 [02:57.960]And to remember now and then
能够记住现在这一刻和未来的每一刻 [03:01.630]Everybody loses
每个人都会失去 [03:03.940]These bruises
那些旧时的瘀伤 [03:07.150]Make for more better conversation
造就我们现在的话题 [03:09.560]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [03:14.210]It's good to let you in again
很高兴我俩又在一起 [03:16.680]You're not alone in how you've been
不论如何你都不孤单 [03:19.030]Everybody loses
每个人都会失去 [03:22.590]Everybody loses
每个人都会失去 [03:27.150]Everybody loses
每个人都会失去 [03:32.030]We all got bruises
我们都有瘀伤 [03:34.750]We all got bruises
我们都有瘀伤 [03:39.290]We all got bruises
我们都有瘀伤
自从高中之后就没见到妳了 [00:14.150]Good to see you're still beautiful
很高兴妳依旧如此美丽 [00:19.030]Gravity hasn't started to pull
地心引力还没开始拉扯 [00:23.140]Quite yet- I bet you're rich as hell
我猜妳大概变成百万富翁了吧 [00:27.360]One that's five, and one that's three
我的孩子 一个三岁一个已经五岁了 [00:32.880]Been two years since he left me
距离我前夫离开我已经过了两年 [00:37.350]Good to know that you got free
很高兴得知你总算逃出樊笼 [00:41.320]That town I know is keeping you down on your knees
逃出那个让你无从发挥的小镇 [00:49.960]These bruises
那些旧时的瘀伤 [00:53.590]Makes for better conversation
造就我们现在的话题 [00:55.900]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [01:00.390]It's good to let you in again
很高兴我俩又在一起 [01:02.760]You're not alone in how you've been
不论如何你都不孤单 [01:05.380]Everybody loses-we all got bruises
每个人都会失去,因为我们都有心中的瘀伤 [01:12.310]We all got bruises
我们都有瘀伤 [01:18.760]Have you seen him?
你最近有看到他吗? [01:21.570]Not in years
不,好几年没见了 [01:24.240]How 'bout her?
那那个女孩呢? [01:26.110]No, but I hear
也没看到,但有听过她的传闻 [01:28.820]She's in Queens with the man of her dreams
她现在和梦中情人结婚住在皇后区 [01:32.720]Funny, back then she said that about you
真好笑,当时她说她的梦中情人是你 [01:38.250]Que sera, you'll never guess who I saw
世事难料,你绝对猜不到我看到谁了 [01:42.790]Remember Johnny B?
还记得Johnny吗? [01:44.250]Remember him? We're best friends practically
开玩笑,当然记得,我们当时几乎就是生死之交 [01:47.600]Let's do this soon again... ten years is that what it been?
我们一定要再找时间聚聚...真的过了十年没见了吗? [01:52.120]Can't believe how time flies by
难以相信时间飞逝 [01:56.550]Leaving you makes me wanna cry
和你分别令我痛心疾首 [02:00.250]These bruises
那些旧时的瘀伤 [02:03.460]Make for better conversation
造就我们现在的话题 [02:05.820]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [02:10.200]It's good to let you in again
很高兴我俩又在一起 [02:12.910]You're not alone and how you've been
不论如何你都不孤单 [02:15.270]Everybody loses
每个人都会失去 [02:18.820]We all got bruises
因为我们都有心中的瘀伤 [02:23.860]We all got bruises
我们都有瘀伤 [02:27.560]I would love to fix it all for you
我很乐意为你扫去一切伤害 [02:33.830]I would love to fix you too
我也很乐意医治你所有的损伤 [02:38.500]Please don't fix a thing-whatever you do
不,还是留着吧,千万别清掉这些瘀伤 [02:45.910]These bruises
因为那些旧时的瘀伤 [02:48.550]Make for better conversation
造就我们现在的话题 [02:50.860]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [02:55.330]It's good to know you got a friend
很高兴知道你有个朋友 [02:57.960]And to remember now and then
能够记住现在这一刻和未来的每一刻 [03:01.630]Everybody loses
每个人都会失去 [03:03.940]These bruises
那些旧时的瘀伤 [03:07.150]Make for more better conversation
造就我们现在的话题 [03:09.560]Loses the vibe that separates
减去再度分离的可能 [03:14.210]It's good to let you in again
很高兴我俩又在一起 [03:16.680]You're not alone in how you've been
不论如何你都不孤单 [03:19.030]Everybody loses
每个人都会失去 [03:22.590]Everybody loses
每个人都会失去 [03:27.150]Everybody loses
每个人都会失去 [03:32.030]We all got bruises
我们都有瘀伤 [03:34.750]We all got bruises
我们都有瘀伤 [03:39.290]We all got bruises
我们都有瘀伤