Comfortably Numb (w/ Nick Mason)-David Gilmourmp3下载无损flac下载
Comfortably Numb (w/ Nick Mason)-David Gilmour在线试听免费歌词下载
[01:17.19]Hello
有人吗 [01:19.31]Is there anybody in there?
有人在里面吗 [01:23.51]Just nod if you can hear me
如果你能听到就点点头吧 [01:27.71]Is there anyone at home?
有人在家吗 [01:33.36]Come on now
出来吧 [01:36.24]I hear you're feeling down
我得知你的情绪低落 [01:41.15]Well, I can ease your pain
我可以减缓你的痛苦 [01:44.63]And get you on your feet again
让你走出低谷 [01:49.58]Relax
放松 [01:52.01]I'll need some information first
首先我需要了解你的症状 [01:57.07]Just the basic facts
只是一些基本情况 [02:00.66]Can you show me where it hurts?
你能告诉我哪里不舒服吗 [02:05.72]There is no pain, you are receding
没有痛苦,你在退缩 [02:13.66]A distant ship smoke on the horizon
远处的地平线上船在冒着烟 [02:21.51]You are only coming through in waves
而你在风浪中独自穿行 [02:27.60]Your lips move but I can't hear what you're saying
你在低语,但我听不到声音 [02:36.58]When I was a child I had a fever
我小时候发过一次高烧 [02:44.57]My hands felt just like two balloons
我的双手感觉就像是气球 [02:52.56]Now I've got that feeling once again
现在我又有了那种感觉 [02:57.26]I can't explain, you would not understand
我无法解释,你也不会明白 [03:02.23]This is not how I am
我不是这样的 [03:08.24]I have become comfortably numb
我已沉醉其中 [03:20.20]SOLO [03:51.06]I have become comfortably numb
已经毫无感觉 [04:02.44]OK
好吧 [04:05.42]Just a little pin prick
只是轻轻打一针 [04:09.32]There'll be no more aaaaaaaah!
就没事了 - 啊啊! [04:14.02]But you may feel a little sick
但你可能会感觉有点不舒服 [04:17.46]Can you stand up?
你能站起来吗 [04:20.90]I do believe it's working, good
我的确相信那有用,很好 [04:24.94]That'll keep you going through the show
那会让你继续表演 [04:29.74]Come on, it's time to go
来吧,该走了 [04:34.00]There is no pain you are receding
根本没有痛苦,你在退缩 [04:41.78]A distant ship smoke on the horizon
远处的船在地平线上冒着烟 [04:49.21]You are only coming through in waves
你在风浪中坚持 [04:56.39]Your lips move but I can't hear what you're saying
你轻声细语,但我听不清你在说什么 [05:03.83]When I was a child
当我还是个孩子时 [05:07.98]I caught a fleeting glimpse
我短暂地一瞥 [05:13.54]Out of the corner of my eye
用眼角的余光望去 [05:21.12]I turned to look but it was gone
我正要转过身,但它已经消失了 [05:25.21]I cannot put my finger on it now
现在我感觉不到它了 [05:29.93]The child is grown
那个孩子长大了 [05:31.84]The dream is gone
儿时的梦想消逝了 [05:35.79]I have become comfortably numb
我已沉醉其中,无法自拔 [05:45.57]SOLO
有人吗 [01:19.31]Is there anybody in there?
有人在里面吗 [01:23.51]Just nod if you can hear me
如果你能听到就点点头吧 [01:27.71]Is there anyone at home?
有人在家吗 [01:33.36]Come on now
出来吧 [01:36.24]I hear you're feeling down
我得知你的情绪低落 [01:41.15]Well, I can ease your pain
我可以减缓你的痛苦 [01:44.63]And get you on your feet again
让你走出低谷 [01:49.58]Relax
放松 [01:52.01]I'll need some information first
首先我需要了解你的症状 [01:57.07]Just the basic facts
只是一些基本情况 [02:00.66]Can you show me where it hurts?
你能告诉我哪里不舒服吗 [02:05.72]There is no pain, you are receding
没有痛苦,你在退缩 [02:13.66]A distant ship smoke on the horizon
远处的地平线上船在冒着烟 [02:21.51]You are only coming through in waves
而你在风浪中独自穿行 [02:27.60]Your lips move but I can't hear what you're saying
你在低语,但我听不到声音 [02:36.58]When I was a child I had a fever
我小时候发过一次高烧 [02:44.57]My hands felt just like two balloons
我的双手感觉就像是气球 [02:52.56]Now I've got that feeling once again
现在我又有了那种感觉 [02:57.26]I can't explain, you would not understand
我无法解释,你也不会明白 [03:02.23]This is not how I am
我不是这样的 [03:08.24]I have become comfortably numb
我已沉醉其中 [03:20.20]SOLO [03:51.06]I have become comfortably numb
已经毫无感觉 [04:02.44]OK
好吧 [04:05.42]Just a little pin prick
只是轻轻打一针 [04:09.32]There'll be no more aaaaaaaah!
就没事了 - 啊啊! [04:14.02]But you may feel a little sick
但你可能会感觉有点不舒服 [04:17.46]Can you stand up?
你能站起来吗 [04:20.90]I do believe it's working, good
我的确相信那有用,很好 [04:24.94]That'll keep you going through the show
那会让你继续表演 [04:29.74]Come on, it's time to go
来吧,该走了 [04:34.00]There is no pain you are receding
根本没有痛苦,你在退缩 [04:41.78]A distant ship smoke on the horizon
远处的船在地平线上冒着烟 [04:49.21]You are only coming through in waves
你在风浪中坚持 [04:56.39]Your lips move but I can't hear what you're saying
你轻声细语,但我听不清你在说什么 [05:03.83]When I was a child
当我还是个孩子时 [05:07.98]I caught a fleeting glimpse
我短暂地一瞥 [05:13.54]Out of the corner of my eye
用眼角的余光望去 [05:21.12]I turned to look but it was gone
我正要转过身,但它已经消失了 [05:25.21]I cannot put my finger on it now
现在我感觉不到它了 [05:29.93]The child is grown
那个孩子长大了 [05:31.84]The dream is gone
儿时的梦想消逝了 [05:35.79]I have become comfortably numb
我已沉醉其中,无法自拔 [05:45.57]SOLO