Stairway To Heaven-Led Zeppelinmp3下载无损flac下载
Stairway To Heaven-Led Zeppelin在线试听免费歌词下载
[00:54.200]There's a lady who's sure
有一位女士坚信着 [00:58.200]All that glitters is gold
会发光的都是金子 [01:00.200]And she's buying a stairway to heaven.
她正要去买一架通往天堂的天梯 [01:07.200]When she gets there she knows
她到了店门口时 [01:10.200]If the stores are all closed
才发现已经关门 [01:13.200]With a word she can get what she came for.
但她只需一句话就可得到她想要的所有 [01:22.200]Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
哦 哦 她还是打算买一架天梯 [01:36.200]There's a sign on the wall
墙上写着警告 [01:38.200]But she wants to be sure
但她想要确认一下 [01:40.200]'Cause you know sometimes words have two meanings.
你知道的 有时候他们喜欢一语双关的把戏 [01:47.200]In a tree by the brook
走到溪边的森林里 [01:51.200]There's a songbird who sings,
那里有只会唱歌的鸟 [01:54.200]Sometimes all of our thoughts are misgiven.
有时我们总是充满疑惑 [02:20.200]Ooh, it makes me wonder,
哦 它让我十分好奇 [02:28.200]Ooh, it makes me wonder.
哦 它让我十分好奇 [02:39.200]There's a feeling I get
我突然有种感觉 [02:43.400]When I look to the west,
在我望向西边时 [02:46.100]And my spirit is crying for leaving.
我的灵魂哭泣着要离去 [02:52.100]In my thoughts I have seen
在我的头脑中我看到了 [02:55.100]Rings of smoke through the trees,
一个个眼圈穿过森林 [02:58.100]And the voices of those who stand looking.
还听到了眺望者的声音 [03:12.100]Ooh, it makes me wonder,
哦 这让我十分好奇 [03:20.100]Ooh, it really makes me wonder.
哦 这让我十分好奇 [03:31.100]And it's whispered that soon
我听到声声低语 [03:34.100]If we all call the tune
如果我能对上暗号 [03:36.100]Then the piper will lead us to reason.
破晓风笛手将带我走向真理之门 [03:42.100]And a new day will dawn
新的一天即将到来 [03:46.100]For those who stand long
我走向那些眺望的人 [03:48.100]And the forests will echo with laughter.
森林里开始充满了欢笑 [04:21.100]If there's a bustle in your hedgerow
灌木篱墙里传来一阵喧闹 [04:25.100]Don't be alarmed now,
我说先别惊慌 [04:27.100]It's just a spring clean for the May queen.
这只是为五朔节女王出场做准备 [04:32.100]Yes, there are two paths you can go by
现在我们有两条路可走 [04:36.100]But in the long run
但是从长计议 [04:38.100]There's still time to change the road you're on.
还是考虑一下要不要回头吧 [04:51.100]And it makes me wonder.
但这一切又让我十分好奇 [05:08.100]Your head is humming and it won't go
你开始不停地耳鸣 [05:12.100]In case you don't know,
那只是在提醒你 [05:14.100]The piper's calling you to join him,
破晓风笛手正在呼唤着你 [05:20.100]Dear lady, can you hear the wind blow,
女士 您听见风声了吗 [05:23.100]And did you know
您可曾想过 [05:25.100]Your stairway lies on the whispering wind.
您想要的天梯便是这低语的风 [06:46.100]And as we wind on down the road
我们乘着风向前进 [06:50.100]Our shadows taller than our soul.
我们的影子开始高过我们自己 [06:54.100]There walks a lady we all know
一起的有一位大家都熟知的女士 [06:59.100]Who shines white light and wants to show
她闪闪发光 向世人展示着 [07:04.100]How ev'rything still turns to gold.
如何点石成金 [07:08.100]And if you listen very hard
如果你仔细聆听 [07:13.100]The tune will come to you at last.
最后你将来到真理之门前 [07:18.100]When all are one and one is all
上面写着“一即是全 全即是一 [07:23.100]To be a rock and not to roll.
坚如磐石 绝不动摇“ [07:46.100]And she's buying a stairway to heaven.
她正挑选着通向天堂的天梯
有一位女士坚信着 [00:58.200]All that glitters is gold
会发光的都是金子 [01:00.200]And she's buying a stairway to heaven.
她正要去买一架通往天堂的天梯 [01:07.200]When she gets there she knows
她到了店门口时 [01:10.200]If the stores are all closed
才发现已经关门 [01:13.200]With a word she can get what she came for.
但她只需一句话就可得到她想要的所有 [01:22.200]Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
哦 哦 她还是打算买一架天梯 [01:36.200]There's a sign on the wall
墙上写着警告 [01:38.200]But she wants to be sure
但她想要确认一下 [01:40.200]'Cause you know sometimes words have two meanings.
你知道的 有时候他们喜欢一语双关的把戏 [01:47.200]In a tree by the brook
走到溪边的森林里 [01:51.200]There's a songbird who sings,
那里有只会唱歌的鸟 [01:54.200]Sometimes all of our thoughts are misgiven.
有时我们总是充满疑惑 [02:20.200]Ooh, it makes me wonder,
哦 它让我十分好奇 [02:28.200]Ooh, it makes me wonder.
哦 它让我十分好奇 [02:39.200]There's a feeling I get
我突然有种感觉 [02:43.400]When I look to the west,
在我望向西边时 [02:46.100]And my spirit is crying for leaving.
我的灵魂哭泣着要离去 [02:52.100]In my thoughts I have seen
在我的头脑中我看到了 [02:55.100]Rings of smoke through the trees,
一个个眼圈穿过森林 [02:58.100]And the voices of those who stand looking.
还听到了眺望者的声音 [03:12.100]Ooh, it makes me wonder,
哦 这让我十分好奇 [03:20.100]Ooh, it really makes me wonder.
哦 这让我十分好奇 [03:31.100]And it's whispered that soon
我听到声声低语 [03:34.100]If we all call the tune
如果我能对上暗号 [03:36.100]Then the piper will lead us to reason.
破晓风笛手将带我走向真理之门 [03:42.100]And a new day will dawn
新的一天即将到来 [03:46.100]For those who stand long
我走向那些眺望的人 [03:48.100]And the forests will echo with laughter.
森林里开始充满了欢笑 [04:21.100]If there's a bustle in your hedgerow
灌木篱墙里传来一阵喧闹 [04:25.100]Don't be alarmed now,
我说先别惊慌 [04:27.100]It's just a spring clean for the May queen.
这只是为五朔节女王出场做准备 [04:32.100]Yes, there are two paths you can go by
现在我们有两条路可走 [04:36.100]But in the long run
但是从长计议 [04:38.100]There's still time to change the road you're on.
还是考虑一下要不要回头吧 [04:51.100]And it makes me wonder.
但这一切又让我十分好奇 [05:08.100]Your head is humming and it won't go
你开始不停地耳鸣 [05:12.100]In case you don't know,
那只是在提醒你 [05:14.100]The piper's calling you to join him,
破晓风笛手正在呼唤着你 [05:20.100]Dear lady, can you hear the wind blow,
女士 您听见风声了吗 [05:23.100]And did you know
您可曾想过 [05:25.100]Your stairway lies on the whispering wind.
您想要的天梯便是这低语的风 [06:46.100]And as we wind on down the road
我们乘着风向前进 [06:50.100]Our shadows taller than our soul.
我们的影子开始高过我们自己 [06:54.100]There walks a lady we all know
一起的有一位大家都熟知的女士 [06:59.100]Who shines white light and wants to show
她闪闪发光 向世人展示着 [07:04.100]How ev'rything still turns to gold.
如何点石成金 [07:08.100]And if you listen very hard
如果你仔细聆听 [07:13.100]The tune will come to you at last.
最后你将来到真理之门前 [07:18.100]When all are one and one is all
上面写着“一即是全 全即是一 [07:23.100]To be a rock and not to roll.
坚如磐石 绝不动摇“ [07:46.100]And she's buying a stairway to heaven.
她正挑选着通向天堂的天梯
Stairway To Heaven-Led Zeppelin热门评论
滚石评选的史上最伟大的歌手普兰特排第十一 评选的百大吉他手吉米页老师排第三 而鼓手是公认的世界鼓王 齐柏林飞艇的伟大毋庸置疑