S.O.S.-ABBAmp3下载无损flac下载
S.O.S.-ABBA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Benny Andersson/Björn Ulvaeus/Stig Anderson
[00:01.000] 作曲 : Benny Andersson/Björn Ulvaeus/Stig Anderson
[00:15.300]Where are those happy days, they seem so hard to find
那些快乐的日子哪里去了 似乎很难再寻觅到 [00:21.400]I tried to reach for you, but you have closed your mind
我试图向你伸手 你却关上了心门 [00:27.380]Whatever happened to our love?
我们的爱怎么了 [00:31.300]I wish I understood
我希望我能明白 [00:35.490]It used to be so nice, it used to be so good
它曾经是那么美好 那么美好 [00:40.430] [00:43.100]So when you're near me, darling can't you hear me
当你靠近我的时候 亲爱的你听不到我的心声吗 [00:47.370]S. O. S.
救命 [00:51.200]The love you gave me, nothing else can save me
除了你的爱 什么也拯救不了我 [00:55.190]S. O. S.
救命 [00:58.640]When you're gone
当你离我而去 [01:00.370]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [01:06.260]When you're gone
当你离我而去 [01:08.000]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去 [01:11.380] [01:14.200]You seem so far away though you are standing near
尽管你在身旁 却似乎远在千里之外 [01:20.380]You made me feel alive, but something died I fear
你让我感觉我还活着 但恐怕一些东西已经消逝 [01:26.330]I really tried to make it out
我真的努力在试着寻找一条出路 [01:30.290]I wish I understood
我希望我能明白 [01:34.050]What happened to our love, it used to be so good
我们的爱怎么了 它曾经是那么美好 [01:38.400] [01:41.960]So when you're near me, darling can't you hear me
当你靠近我的时候 亲爱的你听不到我的心声吗 [01:45.840]S. O. S.
救命 [01:49.520]The love you gave me, nothing else can save me
除了你的爱 什么也拯救不了我 [01:53.220]S. O. S.
救命 [01:56.320]When you're gone
当你离我而去 [01:58.760]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [02:04.230]When you're gone
当你离我而去 [02:08.220]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去 [02:09.570] [02:24.180]So when you're near me, darling can't you hear me
当你靠近我的时候 亲爱的你听不到我的心声吗 [02:27.300]S. O. S.
救命 [02:31.990]And the love you gave me, nothing else can save me
除了你的爱 什么也拯救不了我 [02:35.400]S. O. S.
救命 [02:38.640]When you're gone
当你离我而去 [02:40.400]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [02:45.400]When you're gone
当你离我而去 [02:48.240]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去 [02:53.290]When you're gone
当你离我而去 [02:55.370]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [03:01.130]When you're gone
当你离我而去 [03:03.200]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去
那些快乐的日子哪里去了 似乎很难再寻觅到 [00:21.400]I tried to reach for you, but you have closed your mind
我试图向你伸手 你却关上了心门 [00:27.380]Whatever happened to our love?
我们的爱怎么了 [00:31.300]I wish I understood
我希望我能明白 [00:35.490]It used to be so nice, it used to be so good
它曾经是那么美好 那么美好 [00:40.430] [00:43.100]So when you're near me, darling can't you hear me
当你靠近我的时候 亲爱的你听不到我的心声吗 [00:47.370]S. O. S.
救命 [00:51.200]The love you gave me, nothing else can save me
除了你的爱 什么也拯救不了我 [00:55.190]S. O. S.
救命 [00:58.640]When you're gone
当你离我而去 [01:00.370]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [01:06.260]When you're gone
当你离我而去 [01:08.000]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去 [01:11.380] [01:14.200]You seem so far away though you are standing near
尽管你在身旁 却似乎远在千里之外 [01:20.380]You made me feel alive, but something died I fear
你让我感觉我还活着 但恐怕一些东西已经消逝 [01:26.330]I really tried to make it out
我真的努力在试着寻找一条出路 [01:30.290]I wish I understood
我希望我能明白 [01:34.050]What happened to our love, it used to be so good
我们的爱怎么了 它曾经是那么美好 [01:38.400] [01:41.960]So when you're near me, darling can't you hear me
当你靠近我的时候 亲爱的你听不到我的心声吗 [01:45.840]S. O. S.
救命 [01:49.520]The love you gave me, nothing else can save me
除了你的爱 什么也拯救不了我 [01:53.220]S. O. S.
救命 [01:56.320]When you're gone
当你离我而去 [01:58.760]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [02:04.230]When you're gone
当你离我而去 [02:08.220]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去 [02:09.570] [02:24.180]So when you're near me, darling can't you hear me
当你靠近我的时候 亲爱的你听不到我的心声吗 [02:27.300]S. O. S.
救命 [02:31.990]And the love you gave me, nothing else can save me
除了你的爱 什么也拯救不了我 [02:35.400]S. O. S.
救命 [02:38.640]When you're gone
当你离我而去 [02:40.400]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [02:45.400]When you're gone
当你离我而去 [02:48.240]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去 [02:53.290]When you're gone
当你离我而去 [02:55.370]How can I even try to go on?
我怎能试着走下去 [03:01.130]When you're gone
当你离我而去 [03:03.200]Though I try how can I carry on?
尽管作了尝试 我怎么能坚持下去