Broken Stones-Paul Wellermp3下载无损flac下载
Broken Stones-Paul Weller在线试听免费歌词下载
[00:18:000]Like pebbles on a beach
就像沙滩上的鹅卵石 [00:22:000]Kicked around, displaced by feet
痛苦地被人踢来踢去 [00:26:500]Like broken stones
就像破碎的石头 [00:31:000]All trying to get home.
想回到属于自己的河流 [00:35:000]Like a loser's reach
像正在挣扎的人所伸出的双手 [00:39:000]Too slow & short to hit the peaks
无论如何也触及不到光明 [00:44:000]So lost & alone
迷茫而又孤独 [00:48:000]Trying to get home.
我只是想回家 [00:53:000]As another piece shatters
我只剩下一块碎片 [00:56:500]Another little bit gets lost
我的灵魂早已迷失 [01:01:000]And what else really matters
这世界对我已经没有意义 [01:05:000]At such a cost?
到底为什么我要付出如此代价 [01:09:500]Like a loser's reach
就像被秃鹰蚕食的普罗米修斯 [01:13:000]Too slow & short to hit the peaks
无论如何也无法逃离痛苦 [01:18:500]So lost & alone
迷茫而又孤独 [01:23:000]Trying to get home.
我现在只想回家 [01:44:000]As another piece shatters
我只剩下躯壳 [01:48:000]Another little bit gets lost
灵魂早已经焚烧殆尽 [01:52:400]And what else really matters
难道还有什么东西 [01:57:000]At such a cost?
值得我去奋斗的吗? [02:01:000]Like pebbles on a beach
就像沙滩上的鹅卵石 [02:05:000]Kicked around, displaced by feet
痛苦地被人踢来踢去 [02:10:000]Like broken stones
像那破碎的石头 [02:14:000]All trying to get home.
想回到属于自己的河流 [02:18:000]Like a loser's reach
就像钟楼里的卡西莫多 [02:22:000]Too slow & short to hit the peaks
无论如何也无法逃离自己丑恶的躯体 [02:27:000]So lost & alone
他孤独又迷茫 [02:31:000]Trying to get home.
只想找回自己的母亲 [02:36:000]Trying to get home
而我只想回家 [02:40:000]Trying to get home
就像世界上最后一只平塔岛象龟 [02:44:000]Like broken stones
到死也一直望着那片水坑的方向 [02:48:000]All trying to get home.
只想回到自己出生的那片水坑
就像沙滩上的鹅卵石 [00:22:000]Kicked around, displaced by feet
痛苦地被人踢来踢去 [00:26:500]Like broken stones
就像破碎的石头 [00:31:000]All trying to get home.
想回到属于自己的河流 [00:35:000]Like a loser's reach
像正在挣扎的人所伸出的双手 [00:39:000]Too slow & short to hit the peaks
无论如何也触及不到光明 [00:44:000]So lost & alone
迷茫而又孤独 [00:48:000]Trying to get home.
我只是想回家 [00:53:000]As another piece shatters
我只剩下一块碎片 [00:56:500]Another little bit gets lost
我的灵魂早已迷失 [01:01:000]And what else really matters
这世界对我已经没有意义 [01:05:000]At such a cost?
到底为什么我要付出如此代价 [01:09:500]Like a loser's reach
就像被秃鹰蚕食的普罗米修斯 [01:13:000]Too slow & short to hit the peaks
无论如何也无法逃离痛苦 [01:18:500]So lost & alone
迷茫而又孤独 [01:23:000]Trying to get home.
我现在只想回家 [01:44:000]As another piece shatters
我只剩下躯壳 [01:48:000]Another little bit gets lost
灵魂早已经焚烧殆尽 [01:52:400]And what else really matters
难道还有什么东西 [01:57:000]At such a cost?
值得我去奋斗的吗? [02:01:000]Like pebbles on a beach
就像沙滩上的鹅卵石 [02:05:000]Kicked around, displaced by feet
痛苦地被人踢来踢去 [02:10:000]Like broken stones
像那破碎的石头 [02:14:000]All trying to get home.
想回到属于自己的河流 [02:18:000]Like a loser's reach
就像钟楼里的卡西莫多 [02:22:000]Too slow & short to hit the peaks
无论如何也无法逃离自己丑恶的躯体 [02:27:000]So lost & alone
他孤独又迷茫 [02:31:000]Trying to get home.
只想找回自己的母亲 [02:36:000]Trying to get home
而我只想回家 [02:40:000]Trying to get home
就像世界上最后一只平塔岛象龟 [02:44:000]Like broken stones
到死也一直望着那片水坑的方向 [02:48:000]All trying to get home.
只想回到自己出生的那片水坑