Mischief-Adam Grishammp3下载无损flac下载
Mischief-Adam Grisham在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Adam Grisham
[00:01.00] 作曲 : Adam Grisham
[00:02.00] 编曲 : Adam Grisham
[00:08.87]So I became that one bad guy who lives in dreams and the sunrise told me to drive 于是我成了那个活在梦里的坏人,而朝阳却让我开车离开
于是我成了那个活在梦里的坏人,而朝阳却让我开车离开 [00:17.39]So you believed in my words I’m relieved from everything I said but never do 你信了我的话,我也从那些说过却未曾做过的事中解脱
你信了我的话,我也从那些说过却未曾做过的事中解脱 [00:24.16]If I were you I could’ve understood that I cannot just run from things I can’t control 如果我是你,我或许会明白,有些事无法掌控,逃避也没有用
如果我是你,我或许会明白,有些事无法掌控,逃避也没有用 [00:32.94]If you were me you’re clearly seeing what I believe 如果你是我,你会清楚看到我的信仰
如果你是我,你会清楚看到我的信仰 [00:40.17]I believe that night you cuddled with him in his bed and broke my heart into pieces 我确信那晚你依偎在他怀里,而我的心碎了一地
我确信那晚你依偎在他怀里,而我的心碎了一地 [00:48.69]You ran to me in blanket but why I still see his bite marks on your neck 你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕
你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕 [00:56.97]What happened to my mind I only thought of only thing that I could do 那一刻我满脑子只剩下一件事能去做
那一刻我满脑子只剩下一件事能去做 [01:05.74]So I took off my broken hearts and all my clothes 所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物
所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物 [01:13.52]Said I’ll do her with you 然后说:“那我就和你一起做吧。”
然后说:“那我就和你一起做吧。” [01:24.05]You said it’s not your intention but this is the end, I turned around in awe. 你说这不是你的本意,但这一切已经结束,我震惊地转身离去
你说这不是你的本意,但这一切已经结束,我震惊地转身离去 [01:32.57]I guess you’ll have your version but I told your friends the one that I saw. 我想你会有自己的说法,但我把我看到的真相告诉了你的朋友们
我想你会有自己的说法,但我把我看到的真相告诉了你的朋友们 [01:39.34]If I were you I would regret I left the stains like go to bars the other boyfriends went 如果我是你,我会后悔那些留下的痕迹,就像去那些前男友们常去的酒吧
如果我是你,我会后悔那些留下的痕迹,就像去那些前男友们常去的酒吧 [01:48.09]One silver lining’s that I didn’t make it too intense 唯一值得庆幸的是,我没有把事情闹得太激烈
唯一值得庆幸的是,我没有把事情闹得太激烈 [01:55.18]I believe that night you cuddled with him in his bed and broke my heart into pieces 但我无法忘记那晚你依偎在他怀里,而我的心碎成碎片
但我无法忘记那晚你依偎在他怀里,而我的心碎成碎片 [02:03.91]You ran to me in blanket but why I still see his bite marks on your neck 你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕
你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕 [02:12.19]What happened to my mind I only thought of only thing that I could do 那一刻我满脑子只剩下一件事能去做
那一刻我满脑子只剩下一件事能去做 [02:20.97]So I took off my broken hearts and all my clothes 所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物
所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物 [02:28.49]Said I’ll do her with you 然后说:“那我就和你一起做吧。”
然后说:“那我就和你一起做吧。”
于是我成了那个活在梦里的坏人,而朝阳却让我开车离开 [00:17.39]So you believed in my words I’m relieved from everything I said but never do 你信了我的话,我也从那些说过却未曾做过的事中解脱
你信了我的话,我也从那些说过却未曾做过的事中解脱 [00:24.16]If I were you I could’ve understood that I cannot just run from things I can’t control 如果我是你,我或许会明白,有些事无法掌控,逃避也没有用
如果我是你,我或许会明白,有些事无法掌控,逃避也没有用 [00:32.94]If you were me you’re clearly seeing what I believe 如果你是我,你会清楚看到我的信仰
如果你是我,你会清楚看到我的信仰 [00:40.17]I believe that night you cuddled with him in his bed and broke my heart into pieces 我确信那晚你依偎在他怀里,而我的心碎了一地
我确信那晚你依偎在他怀里,而我的心碎了一地 [00:48.69]You ran to me in blanket but why I still see his bite marks on your neck 你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕
你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕 [00:56.97]What happened to my mind I only thought of only thing that I could do 那一刻我满脑子只剩下一件事能去做
那一刻我满脑子只剩下一件事能去做 [01:05.74]So I took off my broken hearts and all my clothes 所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物
所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物 [01:13.52]Said I’ll do her with you 然后说:“那我就和你一起做吧。”
然后说:“那我就和你一起做吧。” [01:24.05]You said it’s not your intention but this is the end, I turned around in awe. 你说这不是你的本意,但这一切已经结束,我震惊地转身离去
你说这不是你的本意,但这一切已经结束,我震惊地转身离去 [01:32.57]I guess you’ll have your version but I told your friends the one that I saw. 我想你会有自己的说法,但我把我看到的真相告诉了你的朋友们
我想你会有自己的说法,但我把我看到的真相告诉了你的朋友们 [01:39.34]If I were you I would regret I left the stains like go to bars the other boyfriends went 如果我是你,我会后悔那些留下的痕迹,就像去那些前男友们常去的酒吧
如果我是你,我会后悔那些留下的痕迹,就像去那些前男友们常去的酒吧 [01:48.09]One silver lining’s that I didn’t make it too intense 唯一值得庆幸的是,我没有把事情闹得太激烈
唯一值得庆幸的是,我没有把事情闹得太激烈 [01:55.18]I believe that night you cuddled with him in his bed and broke my heart into pieces 但我无法忘记那晚你依偎在他怀里,而我的心碎成碎片
但我无法忘记那晚你依偎在他怀里,而我的心碎成碎片 [02:03.91]You ran to me in blanket but why I still see his bite marks on your neck 你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕
你披着毯子跑向我,但为何我仍能看到你脖子上的吻痕 [02:12.19]What happened to my mind I only thought of only thing that I could do 那一刻我满脑子只剩下一件事能去做
那一刻我满脑子只剩下一件事能去做 [02:20.97]So I took off my broken hearts and all my clothes 所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物
所以我脱下破碎的心,也褪去所有衣物 [02:28.49]Said I’ll do her with you 然后说:“那我就和你一起做吧。”
然后说:“那我就和你一起做吧。”