Seven Wonders-Fleetwood Macmp3下载无损flac下载
Seven Wonders-Fleetwood Mac在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lindsey Buckingham/Stevie Nicks/Sandy Stewart
[00:01.000] 作曲 : Lindsey Buckingham/Stevie Nicks/Sandy Stewart
[00:17.310]So long ago
很久以前 [00:19.700]Certain place
确切的地点 [00:21.700]Certain time
确切的时刻 [00:25.300]You touched my hand
你不经意触碰我的手 [00:27.800]On the way
在旅途上 [00:30.000]On the way down to Emmiline
在奔往埃米琳的道路上 [00:33.260]But if our paths never cross
倘若我们的路线不曾发生交叉 [00:38.220]Well you know I'm sorry but
你知道我会感到惋惜,但是 [00:40.790]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [00:44.860]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [00:48.730]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [00:55.470]The rainbow's end
彩虹的末端 [01:13.530]So it's hard to find
很难寻觅 [01:15.680]Someone with that kind of intensity
情感如此强烈的人 [01:21.690]You touched my hand I played it cool
你触摸我的手,我却故作冷傲 [01:26.070]And you reached out your hand to me
你向我伸出你的手 [01:29.640]But if our paths never cross
倘若我们的路线不曾发生交叉 [01:34.620]Well you know I'm sorry but
你知道我会感到惋惜,但是 [01:37.690]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [01:41.140]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [01:45.090]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [01:51.800]The rainbow's end
彩虹的末端 [02:18.080]So long ago
很久以前 [02:20.660]It's a certain time
某个确切的时刻 [02:22.790]It's a certain place
某个确切的地点 [02:26.290]You touched my hand and you smiled
你触摸我的手,然后微笑着 [02:30.760]All the way back you held out your hand
返途的一路上,你伸出你的手 [02:34.880]If I hope and if I pray
倘若我许愿,倘若我祈祷 [02:39.580]Ooh it might work out someday
也许某天它可以实现 [02:42.670]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [02:45.940]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [02:49.810]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [02:57.970]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [03:01.870]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [03:05.930]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [03:14.040]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [03:18.100]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [03:22.000]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽
很久以前 [00:19.700]Certain place
确切的地点 [00:21.700]Certain time
确切的时刻 [00:25.300]You touched my hand
你不经意触碰我的手 [00:27.800]On the way
在旅途上 [00:30.000]On the way down to Emmiline
在奔往埃米琳的道路上 [00:33.260]But if our paths never cross
倘若我们的路线不曾发生交叉 [00:38.220]Well you know I'm sorry but
你知道我会感到惋惜,但是 [00:40.790]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [00:44.860]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [00:48.730]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [00:55.470]The rainbow's end
彩虹的末端 [01:13.530]So it's hard to find
很难寻觅 [01:15.680]Someone with that kind of intensity
情感如此强烈的人 [01:21.690]You touched my hand I played it cool
你触摸我的手,我却故作冷傲 [01:26.070]And you reached out your hand to me
你向我伸出你的手 [01:29.640]But if our paths never cross
倘若我们的路线不曾发生交叉 [01:34.620]Well you know I'm sorry but
你知道我会感到惋惜,但是 [01:37.690]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [01:41.140]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [01:45.090]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [01:51.800]The rainbow's end
彩虹的末端 [02:18.080]So long ago
很久以前 [02:20.660]It's a certain time
某个确切的时刻 [02:22.790]It's a certain place
某个确切的地点 [02:26.290]You touched my hand and you smiled
你触摸我的手,然后微笑着 [02:30.760]All the way back you held out your hand
返途的一路上,你伸出你的手 [02:34.880]If I hope and if I pray
倘若我许愿,倘若我祈祷 [02:39.580]Ooh it might work out someday
也许某天它可以实现 [02:42.670]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [02:45.940]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [02:49.810]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [02:57.970]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [03:01.870]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [03:05.930]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽 [03:14.040]If I live to see the seven wonders
如果我能亲眼目睹世间七大奇迹 [03:18.100]I'll make a path to the rainbow's end
我愿意徒步漫游到彩虹的末端 [03:22.000]I'll never live to match the beauty again
我愿意此生不再奢求任何美丽
Seven Wonders-Fleetwood Mac热门评论
美恐才这些人?没有999吗,举起你们的小手让我看到好吗、
来吧,女巫们,让我们集会
贫穷使我们相遇 为女巫们